Expresiones Idiomáticas

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/54

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

55 Terms

1
New cards

aguar la fiesta

to put a damper on

2
New cards

al pie de la letra

to the letter

3
New cards

alto y claro

loud and clear

4
New cards

arrimar el hombro

to put one's shoulder to the wheel, lend a hand

5
New cards

coger al toro por los cuernos

to take the bull by the horns

6
New cards

cortar por lo sano

to stop the rot, to take drastic measures

7
New cards

costar un ojo de la cara

to cost an arm and a leg

8
New cards

dar la espalda a

to turn one's back on

9
New cards

darle mil vueltas al asunto

to beat around the bush

10
New cards

darse a la fuga

to take flight

11
New cards

dar por sentado

to take for granted

12
New cards

dormirse en los laureles

to rest on one's laurels

13
New cards

echar de menos

to miss

14
New cards

echar leña al fuego

to add fuel to the fire

15
New cards

echar raíces

to put down roots

16
New cards

empezar la casa por el tejado

to put the cart before the horse

17
New cards

encontrar tu media naranja

to meet your match

18
New cards

entrar en vigor

to take effect

19
New cards

estar en el mismo barco

to be in the same boat

20
New cards

andar por las nubes

to be sky high

21
New cards

estar con el agua al cuello

to be up to one's neck with/in

22
New cards

hablar entre dientes

to mumble

23
New cards

hablar por los codos

to talk a lot

24
New cards

hacerse la vista gorda

to turn a blind eye

25
New cards

jugárselo todo a una carta

put all your eggs in one basket

26
New cards

levantarse con el pie izquierdo

to get up on the wrong side of the bed

27
New cards

matar dos pájaros de un tiro

to kill two birds with one stone

28
New cards

más vale malo conocido que bueno por conocer

Better the devil you know than the devil you don't know

29
New cards

más vale prevenir que lamentar

better safe than sorry

30
New cards

Más vale tarde que nunca

better late than never

31
New cards

meter la pata

to put one's foot in it

32
New cards

mira por encima del hombro

he looks down your nose

33
New cards

no da ni golpe

he never lifts a finger

34
New cards

no tiene ni pies ni cabeza

I can't make heads or tails of it

35
New cards

pagar el pato

to take the blame/ to pay the price

36
New cards

costar un ojo de la cara

to cost an arm and a leg

37
New cards

pillar a alguien con las manos en la masa

to catch someone red-handed

38
New cards

perder la cabeza

to lose one's head

39
New cards

poner a prueba

to put to the test

40
New cards

poner negro

to irritate

41
New cards

ponerse colorado

to blush

42
New cards

ponerse las pilas

to get one's act together

43
New cards

prensa amarilla

tabloids

44
New cards

principe azul

prince charming

45
New cards

quedarse en blanco

to go blank

46
New cards

dejar mal sabor de boca

to leave a sour taste in the mouth

47
New cards

quedarse con la boca abierta

to be left with one's mouth open

48
New cards

no tener pelos en la lengua

to speak one's mind

49
New cards

tomar el pelo

to trick; to fool

50
New cards

irse de la manos

to lose something that was in one's grip

51
New cards

Más vale prevenir que lamentar

better safe than sorry

52
New cards

ahogarse en un vaso de agua

to get worked up about nothing

53
New cards

sacar los trapos sucios

to reveal personal secrets

54
New cards

brillar por su ausencia

to be noticeably absent

55
New cards

pagar los platos rotos

to deal with the implications