1/91
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
El o la periodista
Reporter or journalist
El ratpo
Abduction
La Estrella de cine
A movie star
Poner en peligro su vida
To risk her life
Tras
After
Las peripecias
Turn of events
Hacer un reportaje
To do a report
Un guardaespaldas
Bodygaurd
Portero
Doorman
De repente
Suddenly
Alboroto
Noise/ uproar
El reportaje inedito
Unpublished report
El collar
A necklace
Las joyas
Jewelry
El oro
Gold
El diamente
Diamonds
Lujoso
Luxurious
La recepcion del hotel
Hotel reception desk
A lo mejor
Perhaps
En Monton de Estrellas
Lots of movie stars
que guay
Cool! Awesome!
La habitacion del hotel
Hotel room
Telefonear
To make a phone call
El vestibulo del hotel
Lobby
La carrera
Career
Entonces
Then
Que raro
How unusual
El rodaje (de una pelicula)
The film shooting
A proposito
By the way
Dolor de garganta
Sore throat
Tener anginas
Tonsils
Estar rodeada de
To be surrounded
El comportamiento
Behavior
El acontecimiento
The event
El telediario
News program
Descubrir
To discover
Divertida y conmovedora
Entertaining and moving
Interpreta el papel principal
Plays the main role
La alfombra roja
The red carpet
El collar de oro y diamantes
Gold and diamond necklace
Encontrar
To find
Desenmascarar
To unmask
hacerse pasar por
Pretend to be
Es arriesgado
It’s risky
Estar desilusionada
To be disappointed
Titubear
To hesitate
Un bloc-notas
Notepad
Estar situada en las afueras de
It’s located on the outskirts of
Fijar una cita
To make an appointment
Un sitio tranquilo
Quiet place
Retener a alguien
Hold somebody
La verja
Iron gate
Cerrar con llave
Under lock and key
Una abertura
An opening, a gap
Los batientes
Shutters, door frames
Una pista falsa
A false clue
Tienes razon
You’re right
Una cajetilla de fosforos
A box of matches
se aloja (alojarse)
She is staying
No se atreven a moverse
They don’t dare to move
Se miran asustados
They look at each other frightened
Quedarse escondida
To remain hidden
Sosia
Double or look alike
Vale
Okay
El escondite
Hideaway or hiding place
Girar la manilla de la puerta
To turn the door handle
Tener panico
To panic
Arriba las manos
Hands up
Poner las exposas a
Put handcuffs to
Cuentanos
Tell us
Hacer un guino
To wink at
Colgar el telefono
To hang up
Jugar a las cartas
To play cards
Una broma
A joke
Atar
To tie, to bind
Estar viva
To be alive
Estar muerta
To be dead
Darse cuenta de que
To realize that
No me gusta como voy vestida
I don’t like how I’m dressed
Estas guapisima
You look beautiful/gorgeous
Daos prisa
Hurry up
La pasarela
Runway walk
Se estrena la pelicula
The movie premieres
Han salvado a Gloria
They have rescued Gloria
Numerosos robos
numerous thefts
Esta vez
This time
Esta esplendida
She is gorgeous
Ninguna joya
No jewel
El maldito dinero
Damn money
Muy majo
Very nice
Celosa
Jealous
Astuta
Astute, sly, cunning