1/151
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
心得
しんとく、こころえ
знання, розуміння; принципи, правила
代表取締役社長
だいひょうとりしまりやくしゃちょう
директор-представник компанії
求める
もとめる
вимагати, просити
最速
さいそく
найшвидший
育成
いくせい
виховання; вирощування
変革
へんかく
зміна, реформа
解説
かいせつ
роз’яснення, уточнюючий коментар
守り
まもり、もり
захист, охорона, збереження, дотримання правил
攻め
せめ
атака
駐在
ちゅうざい
перебувати, бути (у якості резидента)
補助
ほじょ
допомога, підтримка
著者
ちょしゃ
автор
修了
しゅうりょう
пройти успішно курс навчання
終了
しゅうりょう
завершити курс навчання
企画
きかく
план, проект
次世代
じせだい
наступне покоління
事業部
じぎょうぶ
операційний відділ, виробничий відділ
主任
しゅにん
керівник, завідуючий
実施
じっし
введення у дію, реалізація (плану, проекту), здійснення (плану, проекту)
実施中の規則
じっしちゅうのきそく
діючі правила (закони)
逃げ腰
にげこし
втеча, відступ; готовність тікати
起業家
きぎょうか
підприємець; людина, що засновує підприємство
起業家精神
きぎょうかせいしん
дух підприємництва
交渉
こうしょう
перемовини, обговорення; відносини, зв’язок
目下
もっか
на данний час; зараз; наразі
目下交渉中です
もっかこうしょうちゅうです
у даний момент (зараз) проводяться перемовини
主催
しゅさい
організація (заходів, курсів), влаштування (заходів)
取り組む
とりくむ
мати справу (з чим), працювати (над чим)
著書
ちょしょ
письмовий твір, наукова праця, книга
著書目録
ちょしょもくろく
бібліографія
役職
やくしょく
посада, управлінська посада, офісна посада
受け止める
うくとめる
піймати (шанс, м’яч); прийняти (щось)
成長
せいちょう
зростання, розвиток
存分に
ぞんぶんに
скільки завгодно, достатньо
発揮
はっき
проявити (здібності), демонструвати (здібності)
視野
しや
поле зору, кругозір
対人理解力
たいじんりかいりょく
здатність (сила) міжособистісного взаємопорозуміння
明らか
あきらか
ясний, чіткий, очевидний
受難
じゅなん
муки, страждання
中間
ちゅうかん
проміжне положення; середина
中間管理職
ちゅうかんかんりしょく
проміжна управлінська (адміністративна) посада
突き上げる
つきあげる
штовхати вгору
嘗て
かつて
колись, раніше; (з запереченням) ніколи
掲げる
かかげる
високо піднімати; вивішувати (прапор, девіз, лозунг, слоган)
第三条に掲げた費用
だいさんじょうにかかげたひよう
витрати, згадані у третій статті
憧れる
あこがれる
прагнути (чогось)
接する
せっする
мати справу, зближатися
担当
たんとう
виконання обов’язків
担当職務
たんとうしょくむ
обов’язки, які виконують; посада, яку обіймають
専念
せんねん
пильна увага, уважність
担う
になう
нести на плечах
経営陣
けいえいじん
управлінська ланка (у менеджменті, на підприємстві)
連携
れんけい
співробітництво, спільні дії
攻守
こうしゅ
атака та захист, наступ та оборона
司令塔
しれいとう
лідер; керуюча рубка (на кораблі)
例える
たとえる
казати іншими словами; уподібнювати, прирівнювати
握る
にぎる
брати, тримати, стискати (руками)
勤務
きんむ
службові обов’язки, служба (на фірмі)
提言
ていげん
проголошення, внесення пропозиції
天賦
てんぷ
природня обдарованість
天賦の楽才がある
てんぷのがくさいがある
мати хист до музики від природи
寧ろ
むしろ
скоріш (за все), більше (бути схильним до)
業績
ぎょうせき
досягнення, результати, успіхи
実践
じっせん
реалізація на практиці, застосувати (здійснити) на практиці
取り巻く
とりまく
оточувати (про друзів, середовище)
を取り巻く人々
をとりまくひとびと
найближче оточення (когось)
言及
げんきゅう
згадка
に言及する згадувати (у тексті), торкатися (чогось)
繋がる
つながる
бути пов’язаним, мати відношення
この事件に繋がって
このじけんにつながって
у зв’язку з цим інцидентом
一助
いちじょ
допомога
趣旨
しゅし
сутність, суть, принцип, зміст, мета
趣旨を貫く
しゅしをつらぬく
досягти своєї мети
溢れる
あふれる
бути переповненим, переливатися через край
挑戦
ちょうせん
виклик (на дуель), заклик (до бою): челендж
立ち位置
たちいち
позиція (у суспільстві), статус, роль
設定
せってい (する)
ставити (цілі), встановлювати, фіксувати
共有
きょうゆう
спільне володіння, співвласність; спільний
分担
ぶんたん
розподілення (обов’язків, роботи, витрат)
権限
けんげん
повноваження, обмежене право, юрисдикція
委譲
いじょう
передача, поступлення (правами, обов’язками, майном)
権限委譲
けんげんいじょう
делегування повноважень, передача прав
加速
かそく
прискорення, зростання швидкості, розгін
動機
どうき
спонука, мотив, стимул
動機付け
どうきづけ
мотивація, спонукання до дії (працівників)
人材
じんざい
відповідні людські кадри, людські ресурси; талановита людина
手法
しゅほう
техніка (виконання), прийоми, засоби, стиль; спосіб
過多
かた
надлишок, занадто; той, що перевищує норму
不正
ふせい
несправедливість, нечесність, недоброчесність
予防
よぼう
попередження, запобігання, профілактика
要素
ようそ
(важливий) елемент, (суттєвий) фактор, (необхідна) умова
新規
しんき
нові правила; 新規に заново
新規事業
しんきじぎょう
новий бізнес (підприємство), нова справа
巻き込む
まきこむ
залучати, втягувати; обгортати, загортати
戦争に巻き込まれる
せんそうにまきこまれる
бути втягнутим у війну
導く
みちびく
вести за собою, керувати (кимось), показати (дорогу)
善道へ導く
ぜんどうへみちびく
вести до добра, спрямувати на істинний шлях
保つ
たもつ
зберігати, утримувати, підтримувати
秩序
ちつじょ
лад, порядок
秩序を保つ
ちつじょをたもつ
зберігати (підтримувати) лад
ごと
ごと
разом з