Looks like no one added any tags here yet for you.
das Abenteuer, -
przygoda
die Abfahrt, -en
odjazd
der Abflug, "e
odlot
die Abzweigung, -en
skrzyżowanie, rozjazd
die AG, -s
spółka akcyjna
die Anlage, -n
obiekt, plac
die Anreise, -n
przyjazd
der Aufenthalt, -e
pobyt
die Besichtigung, -en
zwiedzanie
die Broschüre, -n
broszura
der Computerraum, "e
sala komputerowa
der Eigentümer, -
właściciel
der Empfang, "e
recepcja
das Erdgeschoss, -e
parter
die Erholung
odpoczynek
die Fahrkarte, -n
bilet
die Fahrspur, -en
pas ruchu
der Fahrstuhl, "e
winda
die Fertigung, -en
produkcja, wytwarzanie
das Firmenporträt, -s
portret firmy
das Fördersystem, -e
system transportu
das Gewerbegebiet, -e
obszar przemysłowy
die Größe, -n
wielkość
das Gründungsjahr, -e
rok założenia
die Grünfläche, -n
teren zielony
die Hafenstadt, "e
miasto portowe
das Handgepäck
bagaż podręczny
der Hauptbahnhof, "e
dworzec główny
der Hinflug, "e
lot w jedną stronę
das Industriezentrum, -zentren
centrum przemysłowe
das Informationsblatt, "er
broszura informacyjna
der Inhaber, -
właściciel
der Internetauftritt, -e
obecność w internecie
der Kaufpreis, -e
cena zakupu
die Korrektur, -en
korekta
der Link, -s
link
der Prospekt, -e
prospekt
der Rückflug, "e
lot powrotny
der Sitzungsraum, "e
sala konferencyjna
der Standort, -e
lokalizacja, miejsce
der Start, -s
start
der Strand, "e
plaża
der Umsatz, "e
obrót
die Unterkunft, "e
zakwaterowanie
die Unterlagen (Pl.)
dokumenty, materiały
die Vereinbarung, -en
porozumienie, umowa
die Verpackung, -en
opakowanie
die Version, -en
wersja
der Vorteil, -e
korzyść
die Wegbeschreibung, -en
opis trasy
das WLAN
sieć bezprzewodowa
abfliegen, er fliegt ab
odlatywać
ankommen, er kommt an
przybywać
anreisen, er reist an
przyjeżdżać
aufnehmen, er nimmt auf
przyjmować
sich einordnen, er ordnet sich ein
włączać się do ruchu
eintippen, er tippt ein
wpisywać
erklären
wyjaśniać
sich erkundigen, er erkundigt sich
dowiadywać się
garantieren
gwarantować
gründen
zakładać
installieren
instalować
übernachten
nocować
übernehmen, er übernimmt
przejmować
unterbringen, er bringt unter
zakwaterować
wechseln
zmieniać
abrufbereit
gotowy do odbioru
akkurat
dokładny, precyzyjny
alleinerziehend
samotnie wychowujący
angenehm
przyjemny
einsam
samotny
erfolgreich
odnoszący sukcesy
international
międzynarodowy
jederzeit
o każdej porze
passend
odpowiedni, pasujący
übersichtlich
przejrzysty
unterschiedlich
różny
zahlreich
liczny
zweckmäßig
praktyczny
seinen Urlaub in der Schweiz verbringen
spędzać urlop w Szwajcarii
ein Zimmer in einer Pension buchen
rezerwować pokój w pensjonacie
Wie komme ich zum Hotel/zur Pension?
Jak dojdę do hotelu/do pensjonatu?
Wie weit ist das Hotel/die Pension vom Flughafen entfernt?
Jak daleko jest hotel/pensjonat od lotniska?
die ruhige Lage schätzen
cenić spokojne położenie
auf Gäste eingestellt sein
być przygotowanym na gości
zweckmäßig eingerichtet sein
być praktycznie urządzonym
Daten ins Netz stellen
umieszczać dane w sieci
eine Wahl/Auswahl treffen
dokonywać wyboru
nach dem Weg fragen
pytać o drogę
den Weg beschreiben
opisywać drogę
ein Treffen vereinbaren
umawiać spotkanie
Geschäftsbeziehungen mit einer Firma aufnehmen
nawiązywać relacje biznesowe z firmą
eine Aufgabe fertig haben
mieć gotowe zadanie
Geschafft!
Udało się!
Könnte ich Sie einen Augenblick sprechen?
Czy mogę z Panem/Panią porozmawiać przez chwilę?
Könnten wir für morgen einen Termin vereinbaren?
Czy możemy ustalić termin na jutro?
Würde es Ihnen nächste Woche passen?
Czy pasuje Panu/Pani w przyszłym tygodniu?
Wäre Ihnen der Dienstag recht?
Czy wtorek byłby dla Pana/Pani odpowiedni?
Könnte ich eine Nachricht für Herrn Krug hinterlassen?
Czy mogę zostawić wiadomość dla Pana Kruga?
Würden Sie hier bitte unterschreiben?
Czy mógłby Pan/Pani tu podpisać?