2. El género del ensayo, cont.: Fernando Ortiz y Alfonso Reyes

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/20

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

21 Terms

1
New cards

 ¿Quién fue Fernando Ortiz?

  • Intelectual y académico cubano.

  • Estudió profundamente la cultura afrocubana àobservó cómo llegaron a Cuba africanos, asiáticos, europeos, y cómo todos influyeron en la música, la religión y el arte.

  • Fue el primero en definir claramente el concepto de “transculturación” (cuando una cultura nueva reemplaza parcialmente a otra, pero ambas se mezclan) para explicar cómo se forma la identidad cubana.

  • Ejemplo: Cuba → africana + española + asiática

2
New cards

 Conceptos clave sobre migraciones y cultura

Ortiz analiza el mestizaje cultural en Cuba usando términos técnicos:

  • Deculturación

  • Exculturación

  • Aculturación

  • Inculturación

  • Transculturación

3
New cards

Deculturación

Pérdida parcial o total de la cultura original.

4
New cards

Exculturación

Salida de una cultura sin adoptar otra.

5
New cards

Aculturación

Contacto entre culturas donde una influencia a la otra.

6
New cards

Inculturación

Adopción e integración activa de una nueva cultura.

7
New cards

Transculturación


Proceso complejo donde dos culturas se encuentran, se mezclan, y se transforman mutuamente: se pierde algo, pero también se gana algo nuevo.

8
New cards

¿Cómo define Ortiz la transculturación y su relevancia para Cuba?


  • Fernando Ortiz define la transculturación como un proceso en el que dos culturas se encuentran y se transforman mutuamente. No se trata de que una domine a la otra, sino de una mezcla dinámica, donde se pierde parte de la cultura original (deculturación), pero también gana elementos nuevos (aculturación)

  • Para Ortiz, este proceso es esencial para entender la identidad cubana, ya que en Cuba se han mezclado culturas africanas, europeas y asiáticas, generando una cultura nueva, viva y en constante cambio

  • Ortiz insiste en que no se trata de una pérdida, sino de una transformación rica, pero también conflictiva.


9
New cards

 ¿Qué dice Ortiz sobre Cuba?


  • Cuba no es un “crisol” (como una olla donde todo se funde en uno solo), sino un lugar de mezclas constantes, en movimiento.

  • Lo describe como una “chorrea humana continua” o “aves de paso”: culturas que llegan, se cruzan y se transforman sin cesar.

  • Así se explica la riqueza cultural cubana: en la música, el idioma, la religión, el arte...

10
New cards

 Ejemplos de transculturación en Cuba (Según el enfoque de Fernando Ortiz)

1. Lydia Cabrera

2. Alejo Carpentier – Ecué-Yamba-O

3. Argeliers León

4. G. del Valle – “1/4 fambá”

11
New cards

1. Lydia Cabrera

  • Escritora y etnógrafa cubana que estudió a fondo la cultura afro-cubana, especialmente las religiones afro-cubanas.

  • Aunque por ser mujer no pudo participar directamente en algunos rituales secretos, como los de los abakuás (sociedad masculina afrocubana), recopiló mitos, leyendas y creencias populares.

  • Obras destacadas:

    • Cuentos negros de Cuba

    • Anaforuana

  • Sus textos preservan y difunden saberes religiosos y orales de origen africano, mezclados ya con elementos cristianos y europeos.

12
New cards

2. Alejo Carpentier – Ecué-Yamba-O

  • Primera novela importante del autor cubano.

  • Usa rituales, lenguajes y músicas afro-cubanas como elementos narrativos.

  • Muestra cómo la religiosidad africana se fusiona con lo cubano, creando una nueva estética literaria.

  • Usa ritmos musicales, palabras yoruba, imágenes religiosas sincréticas.

    • Ejemplo: “Culebra. Baile afrocubano y comparsa de la época colonial.”

13
New cards

3. Argeliers León

  • Musicólogo cubano que estudió la música folklórica cubana.

  • Analizó cómo en la música cubana conviven:

    • Ritmos africanos (como el tambor batá)

    • Melodías y estructuras europeas

    • Influencias indígenas

Su obra rescata la música popular como espacio clave de la transculturación.

14
New cards

4. G. del Valle – “1/4 fambá”

  • Cuento que representa la mezcla del lenguaje, la religión y la cultura afrodescendiente en el habla popular cubana

  • Usa frases, ritmos y palabras propias del español cubano popular, con raíces africanas.

15
New cards

 ¿Quién fue Alfonso Reyes?

Alfonso Reyes Ochoa (1889-1959) fue un destacado intelectual, escritor, poeta, ensayista, traductor y diplomático mexicano. Se le considera una de las figuras centrales de la cultura mexicana del siglo XX. Miembro fundador del Ateneo de la Juventud, junto con otros intelectuales, Reyes buscó renovar la cultura mexicana después del porfiriato. Su obra es vasta y abarca una gran variedad de temas, desde la literatura clásica griega hasta la realidad mexicana contemporánea. Su estilo se caracteriza por la elegancia, la erudición y un profundo humanismo. Reyes tuvo una importante carrera diplomática, residiendo en países como Francia, España, Argentina y Brasil, lo que enriqueció su perspectiva intelectual y su diálogo con otras culturas. Su legado perdura como el de un maestro del ensayo y un pensador fundamental para comprender la identidad cultural latinoamericana

16
New cards

 Ideas principales de Alfonso Reyes

1. Pensar desde América

2. Inteligencia mestiza y crítica

3. Revalorizar lo americano
4. El idioma español como herramienta común

17
New cards

1. Pensar desde América Latina

  • Reyes insiste en que América Latina debe desarrollar su propia forma de pensar, sus propias ideas, conocimientos y expresiones culturales.

  • La región no puede limitarse a copiar lo europeo, pero tampoco debe rechazarlo: hay que dialogar con las herencias recibidas, pero con voz propia.

18
New cards

2. Inteligencia mestiza y crítica

  • Propone una inteligencia mestiza, es decir, mezclada y abierta, que aproveche lo mejor de sus herencias:

    • Europa (su tradición intelectual y estética)

    • América (su historia, paisajes, culturas originarias)

  • Esta inteligencia debe ser crítica, creativa y activa, no repetidora de modelos ajenos.

19
New cards

3. Revalorizar lo americano

  • Reyes pide que se valore:

    • La naturaleza americana

    • El indígena y el criollo

    • Los mitos, historias y paisajes propios del continente

  • Todo esto debe ser tema central de la literatura y del pensamiento latinoamericano.

20
New cards

4. El idioma español como herramienta común


  • Para Reyes, el idioma español no es un obstáculo, sino una ventaja: es el puente que une a toda América Hispana.

  • Hay que aprovechar el español como vehículo para crear una literatura continental, pero con estilo propio.

21
New cards

 ¿Qué papel cumple la inteligencia en el proyecto cultural de Reyes?

Alfonso Reyes, en sus ensayos, defiende la importancia de la inteligencia crítica y reflexiva para construir una cultura latinoamericana sólida y moderna. Para él, la inteligencia no es solo conocimiento, sino una herramienta para entender el mundo, para dialogar con otras culturas (como la europea), pero sin perder lo propio.

Quiere una literatura y un pensamiento latinoamericano conscientes, con raíz en nuestra historia, pero abiertos al mundo. Critica la imitación ciega de Europa, y propone usar la inteligencia para crear algo original, propio de América Latina.

📌 En resumen: Reyes cree que la inteligencia es la base para construir una cultura auténtica, crítica y universal en América Latina.