1/71
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
To give meaning to life
Dar significado a la vida
Meditation/concentrate on something/relaxing
Meditación/concentrarse en algo/relajante
Expression of feelings and emotions
Expresión de sus sentimientos y emociones
Representation
Representación
Sculpture
La escultura
To sculpt
Esculpir (esculpes)
Salsa (Colombia => Cali/Caribbean) / Flamenco / Sculpting / Tango / Ballet / Merengue
La Salsa (Colombia => Cali/Caribbean) / Flamenco / Esculpir / Tango / Ballet / Merengue
Literature
La Literatura
Painting
La pintura
Abstract/Modern/Ancient Art
Arte abstracto/moderno/antiguo
Photography
La fotografía
Cinema
El cine
Romantic Comedies
Comedias románticas
I like the song "Me Quemo" by the Spanish artist Kenji
A mí me gusta la canción "Me Quemo" del artista de España Kenji
I love Claude Monet because his use of color is beautiful: it seems to me that his paintings come from a Studio Ghibli film
A mí me encanta Claude Monet porque su uso de color es guapa: me parece que sus pinturas vienen de una película de Studio Ghibli
In my opinion, video games can be works of art: in the same way that paintings can both be something commercial that is being done
En mi opinión, los videojuegos pueden ser obras de arte: de la misma manera que las pinturas pueden ambos ser algo comercial que está haciendo
I listen to music because it: relaxes me, makes me feel good, helps me concentrate, motivates me
Escucho música porque me: relaja, me hace sentir bien, me ayuda a concentrarme, me motiva
Typical music and dances of Spanish-speaking countries:
Música y bailes típicos de países hispanohablantes:
Reggaeton: comes from the Caribbean
Reggaeton: proviene de los caribes
Tango: Argentina: tango, accordion, always between a man and a woman. The woman moves her legs a lot
Tango: Argentina: tango, acordeón, siempre entre un hombre y una mujer. La mujer mueve mucho sus piernas
Flamenco: Spain: very theatrical, talks about themes like love and sorrow. There is always a guitar, and the palms are used as instruments
Flamenco: España: muy teatral, habla de temas como el amor y la pena. Siempre hay una guitarra, y las palmas se usan como instrumentos
Salsa: Colombian. Always a man and a woman
Salsa: colombiana. Siempre un hombre y una mujer
Merengue: Caribbean
Merengue: caribe
Music provides me with: concentration and motivation when I have to do my homework, distraction, concentration, motivation, distraction, joy, sadness, a way to relax, good mood
La música me aporta: concentración y motivación cuando tengo que hacer mis deberes, distracción, concentración, motivación, distracción, alegría, tristeza, una manera de relajarme, buen humor
A mix of music
Una mezcla de música
From my point of view
Desde mi punto de vista
In my opinion
A mi parecer
It seems to me
Me parece
Reggaeton:
Reggaeton:
Sentimental/sexual/emotional lyrics
La letra sentimental/sexual/emocional
Fast/monotonous rhythm
Ritmo rápido/monótono
Sensual dance - perreo
Baile sensual - perreo
Machista: the lyrics often reduce women to sexual objects
Machista: las letras muchas veces reducen a las mujeres a objetos sexuales
Origin:
Origen:
Comes from African rhythms
Viene de ritmos africanos
Brought by the slaves who arrived in the Caribbean
Los trajeron los esclavos que llegaron al Caribe
Mix of the dembow rhythm (which is very repetitive and good for dancing) and the notes of pop music
Mezcla del ritmo dembow (que es muy repetitivo y bueno para bailar) y de las notas de la música pop
Psychological: satisfies the need for fun of extroverted people: it is very festive
Psicológico: satisface las necesidades de diversión de las personas extrovertidas: es muy festivo
Simple rhythm
Ritmo sencillo
Perreo:
El perreo:
A "decent" woman: religious and Catholic values
Una mujer "de bien": valores religiosos y católicos
Very sensual
Muy sensual
It is seen as very vulgar
Es parecido como muy vulgar
It has many hip movements
Tiene muchos movimientos de las caderas
Butt (in Latin America)
Cola
Butt (in Spain, vulgar in Latin America)
Culo
Butt (formal)
El trasero
Move
Menear
Enjoy
Gozar
Stigmatization => racism of the slaves, classism, (difficult circumstances)
Estigmatización => racismo de los esclavos, clasismo, (circunstancias difíciles)
It is said that it was immoral and that it causes pregnancies
Se dice que era inmoral y que provoca embarazos
Afro-descendants
Afrodescendientes
Heritage
Herencia
It scandalizes
Escandaliza
Reggaeton is considered a type of vulgar music: this feeling comes from the racism and classism of the past towards African slaves. Because yes, reggaeton has its origins in dembow music that comes from Africa: the stigmatization of this music heritage of the racism of the past that is imbibed in our society
El reggaetón se considera como un tipo de música vulgar: este sentimiento viene del racismo y clasismo del pasado hacia los esclavos africanos. Porque sí, el reggaetón tiene sus orígenes en la música dembow que viene de África: la estigmatización de esta música herencia del racismo del pasado que está imbibido en nuestra sociedad
Because perreo contains movements that highlight the butt, usually of women. Religious and especially Catholic values say that the bodies of women "are" only for their husbands. Perreo goes directly against these values, and for this reason, there is a very negative opinion of it in society
Porque el perreo contiene movimientos que ponen en evidencia el trasero, de usualmente, las mujeres. Los valores religiosos y especialmente católicos dicen que el cuerpo de las mujeres "son" solo para sus esposos. El perreo viene directamente contra estos valores, y de eso en la sociedad hay una opinión muy negativa de ella
Of course, in many contexts, perreo can be a dance that objectifies women a lot
Claro que, en muchos contextos el perreo puede ser un baile que objetiva mucha a las mujeres
Singer
Cantante
Singer-songwriter
Cantautor
To act
Actuar
A fact/a piece of information
Un hecho/un dato
As I said before
Como lo dije antes
Picasso:
Picasso:
Born in Malaga in eighteen eighty-one
Nació en Málaga en mil ochocientos ochenta y uno
Died in nineteen seventy-three in France
Murió en mil novecientos setenta y tres en Francia
Painted "Guernica", a painting that represents the terror of war, but
Pintó "Guernica", una pintura que representa el terror de la guerra, pero
Moved to France after Franco's rise as dictator
Se mudó a Francia después de la Ascensión de Franco como dictador
Was one of the most important artists of the twentieth century in Spain
Fue uno de los artistas más importantes del siglo veinte en España
Hated fascist ideology
Odió la ideología fascista
Created the artistic movement of Cubism
Creó el movimiento artístico del cubismo
Wanted an equal world
Quiso un mundo igual
Joined the French Communist Party during the Second World War, and was part of the French resistance
Se unió al partido comunista francés durante la segunda guerra mundial, y hizo parte de la resistencia francesa