Expressions idiomatiques

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/49

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

50 Terms

1
New cards

avoir un chat dans la gorge

to have a frog in your throat (lit: to have a cat in your throat)

2
New cards

pleuvoir des cordes

to rain cats and dogs (lit: to rain ropes)

3
New cards

ça marche

it functions/got it/okay (lit: it walks)

4
New cards

Être dans la lune

to daydream (lit: to be in the moon)

5
New cards

Ça coûte un bras

it's super expensive (lit: it costs and arm)

6
New cards

Faire la grasse matinée

stay in bed until late in the morning (lit: to do a fat morning)

7
New cards

Coupe de foudre

to fall in love at first sight (lit: a lightning strike)

8
New cards

Poser un lapin à quelqu'un

to stand someone up (lit: to put a rabbit on someone) note: used in a romantic/dating scene

9
New cards

Il fait un froid de canard

it's super cold (lit: it's duck-cold)

10
New cards

On n'a pas élevé les cochons ensemble

you need to respect me more (lit: we didn't grow pigs together)

11
New cards

Appeler un chat un chat

to say it as it is (lit: to call a cat a cat)

12
New cards

Revenons à nos moutons

let's go back to the topic at hand (lit: let's get back to out sheep)

13
New cards

Être une poule mouillée

(lit: to be a wet chicken) to be a coward

14
New cards

La moutarde monte au nez

to get really angry (lit: the mustard goes up the nose)

15
New cards

Tomber dans les pommes

to faint, lose consciousness (lit: to fall in the apples)

16
New cards

Se vendre comme des petits pains

to be in high demand/sold very easily (lit: to be sold like small bread)

17
New cards

Recevoir une note salée

to receive a huge surprise bill (lit: to receive a salty bill)

18
New cards

Ce n'est pas tes oignons

it doesn't concern you (lit: these are not your onions)

19
New cards

Gagner des cacahuètes

to receive a very small wage (lit: to make peanuts)

20
New cards

Poser un lapin à quelqu'un

to stand someone up (lit: to put a rabbit on somebody)

21
New cards

Battre le fer pendant qu'il est chaud

take advantage of favorable situations (lit: strike the iron while it is hot)

22
New cards

Ce n'est pas la mer à boire

it's not that difficult/it's not a big deal (lit: it's not as if you have to drink the sea)

23
New cards

La nuit porte conseil

sleep on it/take your time before making the decision (lit: the night brings advice)

24
New cards

Vouloir, c'est pouvoi

where there's a will, there's a way (lit: to want to is to be able to)

25
New cards

Impossible n'est pas français

nothing is impossible (lit: impossible isn't French)

26
New cards

Il ne faut rien laisser au hasard

leave nothing to chance/plan ahead (lit: nothing should be left to chance)

27
New cards

L'habit ne fait pas le moine

don't judge a book by its cover (lit: the outfit doesn't make the monk)

28
New cards

Mieux vaut tard que jamais

better late than never (lit: late is worth more than never)

29
New cards

Aux innocents les mains pleines

beginner's luck/ fortune favors fools (lit: full hands for the innocents)

30
New cards

Mieux vaut être seul que mal accompagné

it is better to be alone than around bad company/a bad person (lit: better alone than in bad company)

31
New cards

Après la pluie, le beau temps

encouraging someone to "hang in there", even if things are bad they will get better (lit: after the rain, good weather)

32
New cards

Les murs ont des oreilles

pay attention to what you say because there is a chance you could be overheard (lit: the walls have ears)

33
New cards

À bon chat, bon rat

to describe two competitors that improve as they fight against one another (lit: to a good cat, a good rat)

34
New cards

Les chiens ne font pas des chats

the apple doesn't fall far from the tree (lit: dogs don't make cats)

35
New cards

Il n'y a pas de quoi fouetter un chat

it's not big deal/it doesn't matter (lit: there's no reason to whip the cat)

36
New cards

Se prendre un râteau

when the person you are interested in rejects you (lit: to hit a rake)

37
New cards

Avoir le cafard

feeling down (lit: to have the cockroach)

38
New cards

Avoir la pêche

feeling happy and full of energy (lit: to have the peach)

39
New cards

Prendre la tête

it's irritating/gives you a headache/can't wait to be done with (lit: to take the head)

40
New cards

En avoir marre

you've had enough of something or someone (lit: to have enough of it)

41
New cards

Avoir du pain sur la planche

you have a lot to do (lit: to have bread on the board)

42
New cards

Être à l'ouest

use it to describe that someone is off (lit: to be in the west)

43
New cards

Être rouge comme une tomate

the face of someone who is embarrassed or ashamed of something (lit: to be like a tomato)

44
New cards

Avoir une peur bleu de

a fear closer to terror than to the actual fear, like someone afraid of flying or spiders (lit: to have a blue fear)

45
New cards

Ne pas être dans son assiette

not feel very well, either emotionally or physically (lit: no to be in one's plate)

46
New cards

Avoir la moutarde qui monte au nez

lose your temper (lit: to have the mustard going up your nose)

47
New cards

Avoir un chat dans la gorge

the feeling you have something in your throat and therefore need to cough to clear it (lit: to have a cat in the throat)

48
New cards

Être bien dans sa peau

comfortable with who you are (lit: to be good in one's skin)

49
New cards

Avoir un QI d'huître

informal way of calling someone stupid (lit: to have the IQ of an oyster)

50
New cards

Avoir les yeux plus gros que le ventre

want to eat more than you can/bite off more than you can chew (lit: to have the eyes bigger than your belly)