1/52
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Tidy sum/amount (She managed to save a tidy sum over the years.)
số tiền lớn
(Come a) poor second (For Jackie, I'm afraid, money is always of first importance and the children come a poor second.)
ít giá trị, ít quan trọng hơn cái gì đó
In a/some/no small way (She helped in no small way with the charity event.)
ở mức độ đáng kể/ít nhiều
Lock, stock and barrel (They sold the business lock, stock and barrel.)
tất cả mọi thứ, toàn bộ
Poor loser (He's such a poor loser; every time he loses a game, he complains and refuses to shake hands)
người không biết chấp nhận thua cuộc, thường chơi không đẹp khi thua (lưu ý: không phải nghĩa "người nghèo không kiếm tiền")
Poor relation (The blood donor service complains that it has always been treated as a poor relation within the Health Service.)
loại kém, thành phần thứ yếu trong một nhóm hoặc hệ thống
A poor man's something (This local restaurant is like a poor man's version of a five-star dining experience)
thứ gì đó rẻ tiền hoặc giản dị nhưng trông có vẻ ấn tượng hơn hoặc thay thế cho phiên bản đắt tiền hơn
Filthy/stinking rich (He became filthy rich after selling his company.)
rất giàu có, giàu đến mức dư thừa
Rich and famous (She dreams of becoming rich and famous one day.)
giàu có và nổi tiếng
(The) rich and (the) poor (The gap between the rich and the poor is widening.)
người giàu và người nghèo
Share and share alike (The siblings agreed to share and share alike.)
Chia sẻ một cách công bằng, đều nhau.
Share in/of (They share in the company's profits.)
có phần trong (cái gì)
Share index (The share index fell sharply during the crisis.)
chỉ số chứng khoán
Share option (Employees were given share options as part of their benefits.)
quyền chọn mua cổ phiếu
Share-out (The share-out of the inheritance was finalized yesterday.)
sự phân chia (ví dụ lợi nhuận, tài sản)
(Run) short of (We are running short of time.)
thiếu, không đủ
(Have a) short temper/fuse (He has a short temper and gets angry easily.)
dễ nổi nóng, nóng tính
Make short work of (The team made short work of the competition.)
Làm nhanh gọn, hoàn thành một việc gì đó rất nhanh chóng và dễ dàng
Short and sweet (Keep your speech short and sweet.)
ngắn gọn và dễ hiểu
Shortlist (He was shortlisted for the job.)
danh sách rút gọn (ứng viên, sản phẩm)
That's about the size of it (So you think he was lying? That's about the size of it.)
đúng như vậy, chính xác là thế
Cut something to size (The manager cut him to size after his arrogant comments.)
chỉ trích hoặc chỉnh đốn để họ thôi kiêu ngạo hoặc tự cao, cho một bài học
In size (The box measures 50cm in size.)
về kích thước
Full size (The doll is sold in both full size and mini versions.)
kích thước đầy đủ, thực tế
Downsize (The company had to downsize due to financial difficulties.)
giảm quy mô, thu nhỏ (công ty, tổ chức)
Feel/look small (He felt small after forgetting his lines on stage.)
cảm thấy thấp kém, bẽ mặt
(It's a) small world (It's a small world! I can't believe we ran into each other here.)
thế giới thật nhỏ bé (trùng hợp ngẫu nhiên)
With a small 'c'/etc (He's a conservative with a small 'c'.)
more general or less extreme than the usual meaning
Small change (Keep the small change for the parking meter.)
tiền lẻ, tiền thừa
Small hours (They stayed up talking until the small hours.)
những giờ khuya (sau nửa đêm)
Small screen (Many actors dream of moving from the small screen to the big screen.)
truyền hình, màn hình nhỏ
Small talk (I'm not good at small talk at parties.)
cuộc nói chuyện xã giao, chuyện phiếm
Have a thin skin (She has a thin skin and takes criticism personally.)
dễ buồn, nhạy cảm
Skating on thin ice (You're skating on thin ice criticizing the boss like that.)
làm việc mạo hiểm, nguy hiểm
Out of/from/into thin air (The money disappeared into thin air.)
biến mất không dấu vết
Thin on the ground (Good jobs are thin on the ground these days.)
khan hiếm, ít có
Thin on top (He's getting thin on top as he gets older.)
hói đầu (thường nói về tóc)
Weak at the knees (She was weak at the knees when she saw her favorite singer.)
cảm thấy yếu sức, run rẩy (thường vì xúc động hoặc sợ hãi)
Weak on (He is weak on grammar.)
kém về mặt nào đó
On weak ground (Her argument is on weak ground.)
đang ở tình huống dễ bị phản bác, không có bằng chứng hoặc lý do thuyết phục, hoặc có khả năng bị thất bại.
Weak argument (That's a weak argument.)
lập luận yếu, khó thuyết phục
Weak point/spot (Honesty is his weak point.)
điểm yếu
Weak-willed (She's too weak-willed to stand up to her boss.)
thiếu ý chí, dễ bị tác động
A drop in the ocean (The amount of money raised was just a drop in the ocean compared to what was needed.)
một lượng quá nhỏ, không đáng kể
Break even (After months of hard work, the company finally managed to break even.)
hòa vốn, không lãi cũng không lỗ
Fifty-fifty (Let's split the bill fifty-fifty.)
chia đều, ngang bằng
Go halves (Shall we go halves on the taxi fare?)
chia đôi chi phí
It's as broad as it's long (It's as broad as it's long which route we take.)
hai lựa chọn hoặc tình huống là như nhau, không có sự khác biệt đáng kể – chọn cái nào cũng vậy.
Keep up with the Joneses (He always tries to keep up with the Joneses by buying the latest gadgets.)
chạy đua theo người khác để không bị tụt hậu
Knee-high to a grasshopper (I've known her since she was knee-high to a grasshopper.)
rất nhỏ bé, thường nói về tuổi nhỏ
Line your pocket(s) (He was accused of lining his own pockets with company funds.)
kiếm tiền (thường là không trung thực)
Six of one (and) half a dozen of the other (Whether we go now or later, it's six of one and half a dozen of the other.)
cái nào cũng giống nhau (một chín một mười)
Đang học (4)
Bạn đã bắt đầu học những thuật ngữ này. Tiếp tục phát huy nhé!