1/14
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
(Para 1 ) At Cotta
But Cotta
quī cōgitāsset
Since he had realized
haec posse in itinere accidere
that these things can happen on the journey
atque ob eam causam
and for this reason
profectiōnis auctor non fuisset
had not been the authority of the departure
nūllā in rē commūnī salūtī dēerat
he was neglecting the common health in no affair
et in appellandīs cohortandīsque mīlitibus
both in addressing and encouraging the soldiers
imperātōris et in pugnā mīlitis officia praestābat
he performed the duties of a commander in the battle of a soldier
(Para 2) Cum propter longitūdinem agminis
Since on account of the length of the battle line
(para 2) minus facile omnia per sē obīre
they less easily attend to everything through themselves
(para 2) et, quid quōque locō faciendum esset,
and what had to be done in each position
(para 2) prōvidēre possent,
they were able to provide for them
(Para 2) iussērunt prōnūntiāre,
they ordered the centurions to command
(Para 2) ut impedīmenta relinquerent
that they should leave behind the heavy baggage
(para 2) atque in orbem cōnsisterent.
and should stand still in a circle