état civil
marital status
l’identité culturelle
Cultural identity
l’identité numérique
digital identity
la nationalité
native country
le pays natal
native country
la date et le lieu de naissance
date and place of birth
être en couple
to have a partner
être en pacsé(e)/ marié(e)
to be in a civil partnership/married
célibataire
single
divorcé (e)
divorced
veuf/veuve
widower/widow
la religion
religion
être religieux (religieuse)
to be religious
pratiquer sa religion
practice one’s religion
être croyant (e)
to be a believer
être non croyant (e)
to be a non believer
être agnostique/athée
to be agnostic/atheist
musulman(e)
muslim
chrétien(ne)
christian
juif (juive)
jewish
bouddhiste
buddhist
hindou(e)
hindu
l’islam
islam
la christianisme
christianity
le judaïsme
judaism
le bouddhisme
buddhism
l’hindouism
hinduism
la mosquée
the mosque
l’église
church
la synagogue
synagogue
le temple
temple
l’orientation sexuelle
sexual orientation
hétérosexuel (le)
heterosexual
bisexuel(le)
bisexual
homosexuel(le)
homosexual
non binaire
non-binary
la famille traditionelle/nucléaire
traditional/nuclear family
la famille monoparentale
single parent family
la famille homoparentale
gay parents family
la famille recomposée
recomposed family
la famille nombreuse
numerous family
adopter
to adopt
l’adoption
adoption
la famille adoptive
adoptive family
être adopté(e)
to be adopted
le métissage
racial mix
être d’origine africaine/européenne/asiatique/latine
to be african/european/asian/latino origin
le Maghreb/ maghrébin (e)
Francophone North Africain countries/from the Maghreb
le racisme
racism
être raciste
to be racist
être victime de racisme
to be a victim of racism
être victime d’harcèlement/être harclé(e)
to be bullied/harrassed
la xénophobie/xénophobe
xenophobic/xenophobe
l’immigration légale/clandestine
legal immigration/illegal immigration
un(e) immigré(e)
an immigrant
la colonisation/un pays colonisé
colonisation/a colonised country
beaucoup d’immigrés viennent des anciennes colonies
A lot of immigrants come from old colonies
Arabe/beur (beurette)
Arab/french born people whose parents immigrated from north africa
la coleur de la peau
skin colour
avoir la peau claire
to be light skinned
avoir la peau foncée
to be dark skinned
être noir (e)/ basané(e)
to be black/dark skinned
être blanc (blanche)
to be white
être métisse
to be mixed race
avoir des préjugés contre
to be prejudiced against
La France est un état laïque
France is a secular state
la laïcité
secularism
les clichés/les stéréotypes
stereotypes
juger quelqu’un
to judge someone
signes religieux ostentatoires
ostentatious religious signs
un(e) français(e) de souche
a native French person
avoir l’esprit ouvert/fermé
to be open minded/close minded
Il faut dénoncer l’intolérance
one must denounce intolerance
la racine/les racines
the root/the roots
l’héritage culturel/linguistique
cultural/linguistic heritage
la langue maternelle
mother tongue
abandonner sa culture/avoir honte de sa culture
to abandon/be ashamed of one’s culture
Déshonerer sa famille en ne respectant pas la tradition et les valeurs
Dishonoring one’s family by not respecting tradition and values
être tiraillé(e) entre deux cultures.
to be torn between two cultures
rejeter sa culture
to reject one’s culture
se sentir rejeté(e)/exclu(e) par la société
to feel rejected/excluded by society
être tolérant(e)/la tolérance
to be tolerant/tolerance
s’interroger sur son identité
to ask oneself questions about one’s identity
être fier/fière de sa culture
to be proud of one’s culture
habiter à l’étranger/être expatrié(e)
to live abroad/to be an expat
déménager
to move to a new country/house
se méfier de/faire confiance à
to distust/to trust