FRENCH 3GG3

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/40

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

41 Terms

1
New cards

Nom + son complément déterminatif

un plan, un plan de travail

2
New cards

Verbe et sa structure

verbe + pronom indéfini (qqch, qqn)

Approcher qqch

3
New cards

Locution verbale

formée d’un verbe suivi d’un nom, souvent sans article (une, la ,des)

Avoir envie de qqch

4
New cards

Idiotisme

Locution impossible à traduire littéralement dans une autre langue:

Avoir bon pied bon oeil: to be as fit as a fiddle

5
New cards

Locution conjonctive

un groupe de mots qui remplit la fonction d’un conjonction:

Lorsque [+ verbe àl’indicatif]

6
New cards

Préposition

groupe de mots qui remplit la fonction d’une préposition (avec, durant, entre, à)

7
New cards

Locution adverbiale

remplit la fonction de complément circonstanciel (de manière, de lieu, de moyen)

Fortunately, luckyl

8
New cards

Maximes

mieux vaut tard que jamais

9
New cards

proverbes

un tiens vaut mieux que deux tu l’auras

10
New cards

écriteau/panneau

chien méchant: beware of dog

11
New cards

Emprunt lexical

utiliser des terms français en anglais:

déjà-vu hors d’oeuvres

12
New cards

Calque

traduction directe ou semblabe

week-end: fin de semaine

sky scraper: gratte-ciel

Honey-moon: lune de miel

13
New cards

traduction littérale

traduction mot par mot

quelle heure est-il? : what time is it?

14
New cards

Transposition

changer la catégorie grammaticale d’un mot ou d’un groupe de mots sans changer le sens du message.

Le boxeur a vaincu par des coups de poigns: The boxer punched his way to victory

15
New cards

Modulation

petit changement de syntaxe (changement entre négative et positive)

16
New cards

Équivalence

la même expression en français et anglais:

Cela m’a couté les deux yeux et la tête: This cost me an arm and a leg

17
New cards

Adaptation

changer une unité de mesure ou qcch d’autres pour que les lecteurs peuvent comprendre

Quelle est sa taille? Elle doit mesurer environ 1m75: How tall is she? She must be around 5’9’.

18
New cards

Explication

ajouté de précisions dans la langue d’arrivée pour que ça fait de sense

19
New cards

Collocation

utiliser une suite de terms souvent employés ensemble en français pour traduire une expression similaire en anglais

20
New cards

La compensation

abandonner une connotation, une allusion, un niveau de langue ou trait d’humour dans une partie d’unt exte pour le reporter dans une autre, afin de conserver la tonalité globale d’origine

21
New cards

Transitif direct:

complément direct

22
New cards

transitif direct ex:

il mange une pomme

23
New cards

transitif indirect

complément indirect

24
New cards

transifitf indirect ex:

il se souvient de son enfance

25
New cards

pronominal

avec un pronom réfléchi (me,te, nous vous)

26
New cards

intransitif

n’a pas de complément directin

27
New cards

intransitif ex:

il mange, il boit

28
New cards

temps de verbe (8)

  • présent

  • passé composé

  • imparfait

  • plus-que-parfait

  • futur simple

  • futuer antérieur

  • conditionnel présent

    • conditionnel passé

29
New cards

Indicatif

mode de la certitude

30
New cards

subjonctif

mode d’incertitude

31
New cards

impératif

mode de commandement

32
New cards

conditionnel

mode de souhaite

33
New cards

infinitf

mode de désignation

34
New cards

participe

mode de la qualification

35
New cards

participe présent et gérondif (adverbe)

C’est en travailletn qu’il a réussi

36
New cards

Voix active

fait porter sur l’auteur de l’action qui est en même temps le sujet du verb

37
New cards

voix active ex

le chat mange la souris

38
New cards

voix passive

fait porter le regard sur celui ou ce qui subit l’action, l’objet, le jouet de l’action qui est en même temps le sujet du verbe

39
New cards

voix passive ex

La souries est mangée par le chat

40
New cards

Voix passiv hitn

ÊTRE OU “PAR OU DE”

41
New cards

Types de phrases

  • déclarative

  • exclamatives

  • interrogatives

  • impératives