1/50
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
the going rate (for sth)
mức lương, tiền công
big deal
1 điều quan trọng
go over the top=go ott
làm quá mức She went over the top with her party decorations.
like mad
hết sức, điên cuồng ex-He was running like mad to catch the train.
as you go along
trong khi làm, trong lúc thực hiện ex-You can make decisions as you go along.
look like a bomb has hit it
trông như vừa bị bom dội, rất lộn xộn
can’t do something to save your life
không thể làm gì dù rất cố gắng ex-I can't draw to save my life
buy in
đồng tình, đồng ý, tham gia vào
on those lines
theo kiểu đó, theo cách đó ex-we are planning to do sth on those lines for the next event
take over
làm thay việc, đảm nhận thay phần việc ex-I take over this job
a weight off one’s mind/shoulders
không còn lo lắng ex-It’s a great weight off my mind to know that
raise an eyebrow at
tỏ ra ngạc nhiên, hoài nghi, ko đồng tình với
tried and tested/trusted/true
hiệu quả và thành công trong quá khứ
take up
chiếm nhiều thời gian, ko gian
dish up
phục vụ đồ ăn trên đĩa ex-Let me dish up some soup for you
play sb off against sb
Thao túng/điều khiển hai phe đối lập để họ chống đối và cạnh tranh với nhau để đạt mục đích riêng/hưởng lợi cho mình-She played her two rivals off against each other and got the job herself.
cut out the middleman
bán trực tiếp ex - We should buy direct from the manufacturer in order to cut out the middleman.
be in the right place at the right time
đúng nơi đúng lúc
a roaring/resounding success
rất thành công ex - The latest Disneyland has been a roaring success.
plough sth back
(1) cày lấp trở lại (cỏ, cây cỏ chưa thu hoạch, để bón đất)
be going strong
khỏe mạn, sung sức ex- My grandmother is 90 and still going strong.
delude yourself into doing sth
đánh lừa, lừa dối, ex Don't delude yourself, let's accept the fact.
flood the market
hàng hóa tràn khắp thị trường và bán với giá thấp-Their products flood the market.
cut corner
cắt giảm chi phí, giảm mua
false economy
kinh tế sai lầm ex - Buying cheap household appliances is a false economy - they're twice as likely to break down.
cut your losses
Không bỏ công sức, thời gian và tâm trí vào việc không có kết quả/dẫn đến thất bại; từ bỏ công việc đó trước khi nó trở nên xấu hơn hoặc mất mát thêm-I decided to cut my losses and move back to England.
sell up
Bán nhà hoặc doanh nghiệp để chuyển đến đâu đó hoặc làm gì đó khác-They sold up and retired to the West Country.
top-heavy
quá nhiều, đông đúc ex - The main reason the ship capsized was that it was top-heavy
take the easy way out
Chọn cách dễ dàng, thường để tránh rắc rối hoặc nỗ lực.-Instead of apologizing, he took the easy way out and avoided her.
wear oneself out
làm mình kiệt sức vì làm việc kiệt sức
have your doubts about
có nghi ngờ, ko chắc chắn về điều gì
tip down
mưa rất lớn
stumble on/across sth
Tình cờ phát hiện hoặc bắt gặp điều gì-I stumbled across an old photo album in the attic
the high point of sth
Điểm nhấn hoặc phần thú vị nhất của một sự kiện hoặc giai đoạn.
go down a storm
Được đón nhận nồng nhiệt hoặc rất thành công.-Her performance went down a storm with the audience
rush around/about/round
cố gắng làm điều gì đó hoặc nhiều việc trong một khoảng thời gian ngắn- I've been rushing about/around all day trying to get everything done.
all hot and bothered
lo lắng, tức giận, ở trạng thái hưng phấn-Chloe really just pickpocketed him and he got all hot and bothered.
wind up
(1) thấy được kết quả, hậu quả ex-I always said he would wind up in prison.
wind up
dứt lời The speaker was just winding up when the
wind sb up
kích động ai đó ex-- Calm down! Can't you see he's only winding you up?
wind sth up
(5) đóng cửa, xoay tay cầm, nhấn nút
call for
đón ai ex-I’ll call for you at 7pm
bags of sth
nhiều cái gì ex-get got bags of rốm
chat away
nói chuyện thoải mái như bạn bè
get around to do sth
hoàn thành
as far as I can/could tell
như bạn biết, như bạn nghe
be a bundle/bag of nerves
rất lo âu khắc khoải, bồn chồn lo lắng ex-I’m a bundle of nerves these days
snap out of it
chấm dứt tình trạng buồn bã, lo lắng, tiêu cực
come out of one’s shell=bring sb out of one’s shell
trở nên cởi mở, sôi nổi, hoạt bát hơn
and the like
những thứ tương tự khác ex-thể are courts for tennis and the like
can not look one’s in the eye
ko nhìn trực tiếp vào ai