Beginners Greek Translations ICE1

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
0.0(0)
full-widthCall Kai
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
GameKnowt Play
Card Sorting

1/159

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

160 Terms

1
New cards

το πλοιον έστιν εν βυζαντιω

The ship is in Byzantium.

2
New cards

εν δε βυζαντιω, ο ηγεστρατος βαίνει εις το πλοιον

And in Byzantium, Hegestratos goes into the ship,

3
New cards

έπειτα ο ζδνοθεμις βαίνει εις το πλοιον

then Sdenothemis goes into the ship,

4
New cards

τέλος δε ο κυβερνητης και οι ναυται εισβαινυσιν εις το πλοιον.

and finally the captain and the sailors go into the ship.

5
New cards

το δε πλοιον πλέι εισ Χιόν

The ship sails to Chios.

6
New cards

εν δε Χιώ ο ραψωδός εισβαινει

In Chios, the rhapsode boards.

7
New cards

έπειτα δε πλέι το πλοιον εις ευβοιαν

Then the ship sails to Euboea.

8
New cards

εν δε Εύβοια εισβαινει ο Δικαιοπολις.

And in Euboea, Dikaiopolis gets on board.

9
New cards

τέλος δε προς τας Αθήνας πλέι το πλοιον και προς τον Πειραιά.

Finally, the ship sails to Athens and the Piraeus.

10
New cards

το μεν Ουντινέζε πλοιον πλέι, ο δε ζηνοθεμις προς την μην βλέπει

o the ship sails, and Sdenothemis looks towards the land.

11
New cards

τι ορα ο ζηνοθεμις

What does Sdenothemis see?

12
New cards

ο ζηνοθεμις ορα την τε ακροπολιν και τον Παρθενώνα.

Sdenothemis sees the acropolis and the Parthenon.

13
New cards

έπειτα δε ο τε δικαιοπολις και ο κυβερνήτης προς την μην βλεπουσιν

Then both Dikaiopolis and the captain look towards the land

14
New cards

τι ορωσιν ο δικαιοπολισ και ο κυβερνήτης

What do Dikaiopolis and the captain see?

15
New cards

και ο δικαιοπολις και ο κυβερνήτης την τε ακροπολιν ορωσι και τον Παρθενώνα.

Both dikaiopolis and the captain see the acropolis and the parthenon.

16
New cards

εξαιφνης ο τε δικαιοπολις και ο κυβερνήτης ψοφον ακουουσιν.

Suddenly, Dikaiopolis and the captain hear a noise.

17
New cards

εγο δε ουκ ακούω, ο φίλοι

I do not hear it, friends.

18
New cards

μη φροντίζετε

Don't worry.

19
New cards

αλλά δεύρο ελθετε και βλέπετε, δεύρο

But come over here and look, over here.

20
New cards

όρω γαρ τα εμπορία και τας ολκαδας εγωγε

For I see the markets and the merchant ships.

21
New cards

άρα ορατέ τα εμπορία και υμεις

Do you also see the markets?

22
New cards

ορωμεν και ημεις. τι μην

We also see them. So what?

23
New cards

ω Ποσειδον, ως καλεί εισιν αι ολκαδες

O poseidon, how beautiful are the merchant ships,

24
New cards

ως καλά εστι τα εμπορία.

how beautiful are the markets.

25
New cards

αλλά δεύρο βλέπετε, ω φίλοι

But look over here, friends.

26
New cards

ακουε, ω ζηνοθεμι, και μη λέγε ως καλά εστι τα εμπορία

listen, Sdenothemis, and don't say 'How beautiful are the markets.'

27
New cards

ημεις γαρ τον ψοφον σαφώς ακουομεν

For we hear the noise clearly.

28
New cards

αλλά πόθεν ο ψοφος

But where is the noise coming from?

29
New cards

κάτωθεν, ω δικαιοπολι

From below, Dikaiopolis.

30
New cards

δια τι ου καταβαινομεν ημεις

Why don't we go down?

31
New cards

έλθε, ω δικαιοπολι

Come on, Dikaiopolis -

32
New cards

πει βαίνετε υμεις

Where are you going?

33
New cards

ποι βαίνετε

Where are you going?

34
New cards

δια τι ου μένετε, ω φίλοι

Why don't you stay, friends?

35
New cards

μη φροντίζετε. όρων γαρ εγώ

Don't worry. For I see -

36
New cards

ο ηγεστρατος και ζηνοθεμις ου μενουσιν αλλά φευγουσιν.

Hegestratos and Sdenothemis do not wait around but run away.

37
New cards

εις την γαρ θαλατταν ριπτουσιν εαυτούς οι άνθρωποι

For the men throw themselves into the sea

38
New cards

και τον λεμβον ζητουσιν

and look for the lifeboat

39
New cards

και οι μεν ναυται από του πλοίου την φυγην σαφως ορωσιν.

The sailors clearly see their flight from the ship,

40
New cards

ο δε κυβερνήτης τον λεμβον απολύει

and the captain unties the lifeboat.

41
New cards

ο δε λέμβος από του πλοίου αποχωρεί

The lifeboat drifts away from the ship.

42
New cards

οιμοι, που ο λέμβος

Oh dear! Where is the lifeboat?

43
New cards

που έστιν, ω ηγεστρατε

Where is it, Hegestratos?

44
New cards

εγώ τον λεμβον ουχ όρω, ω ζηνοθεμι - οιμοι

I can't see the lifeboat, Sdenothemis - oh dear!

45
New cards

αποθνησκομεν, ω ηγεστρατε. βοηθείτε, ω ναυται, βοηθείτε

We are dying, Hegestratos. Help, sailors, help!

46
New cards

αποθνήσκω

I'm dying -

47
New cards

άρα τους ανθρώπους ώρας σύ, ω κυβερνητα.

Do you see those men, captain?

48
New cards

αποθνησκουσι γαρ οι άνθρωποι

The men are dying.

49
New cards

ο γαρ λέμβος από του πλοίου σαφώς αποχωρεί

For the lifeboat is clearly drifting away from the ship.

50
New cards

μη φρόντιζε κακοί γαρ εισιν οι άνθρωποι

Don't worry about it. For the men are bad,

51
New cards

ω δικαιοπολι, και κακώς αποθνησκουσιν.

Dikaiopolis, and they are dying badly

52
New cards

αλλά άρα εστι σωον το ημέτερον πλοιον

But is our ship safe,

53
New cards

σώοι δε και ημεις

and are we safe as well?

54
New cards

δια τι εγώ ου καταβαινω και περισκοπω ακριβώς

Why don't I go down below and look around carefully?

55
New cards

εγώ γαρ ο κυβερνήτης εμον ουν το εργον

For I am the captain - so it is my job,

56
New cards

και εν έμοιαζε η ημέτερα σωτηρία

and our safety depends on me.

57
New cards

καταβαίνει ο κυβερνήτης και σκοπει

(The captain goes down and looks round.

58
New cards

ο δε δικαιοπολις άνω μένει

But Dikaiopolis remains above.)

59
New cards

νυν, ω Ποσειδον, σωζε ημας εις τον λιμένα

Now , O Poseidon, save us bring us safely into the harbour.

60
New cards

ημεις μεν γαρ αει σόι θυσίας θυομεν,

For we always make sacrifices to you,

61
New cards

'σύ δε αει σώζεις τους ανθρώπους εκ της θαλαττης.

and you always save people from the sea.

62
New cards

ημεις δε νυν κακώς αποθνησκομεν

We are now dying badly

63
New cards

το μεν γαρ ημέτερον πλοιον σαφώς καταδυθεί εις την θαλατταν

or our ship is clearly sinking into the sea,

64
New cards

ο δε ημετερος λέμβος σαφως αποχωρεί

our lifeboat is clearly drifting away

65
New cards

και ου βέβαια η ημέτερα σωτηρία

and our safety is not assured.

66
New cards

ανεβαίνει ο κυβερνήτης

(The captain comes up.)

67
New cards

σιωπά, ω δικαιοπολι

Be quiet, Dikaiopolis.

68
New cards

σωον μεν γαρ το ημέτερον πλοιον, σώοι δε και ημεις

Our ship is safe and we also are safe.

69
New cards

εν κινδύνω ουν ημεις ουκ εσμεν

So we are not in danger.

70
New cards

και δη και εγγύς έστιν ο λιμην

And moreover the harbour is nearby.

71
New cards

βέβαια ουν η ημέτερα σωτηρία

So our safety is assured.

72
New cards

εν δε τούτω ο τε δικαιοπολις και οι ναυται έτι προς αλλήλους διαλεγονται.

Meanwhile Dikaiopolis and the sailors are still talking to each other.

73
New cards

ω ζευ.

O Zeus!

74
New cards

δεινός γαρ ο εν σαλαμινι κίνδυνος ημιν και μέγας.

Terrible is the danger in Salamis and great.

75
New cards

ιδού, ω ραψωδε, αλλά που έστιν α ανήρ

Look, rhapsode - but where is the man?

76
New cards

ου γαρ όρων εκείνον τον άνδρα

For I cannot see that man.

77
New cards

ιδού, πτωσσει κύτος ο ραψωδός εν τη νηι

Look, this rhapsode is cowering in the ship

78
New cards

ώσπερ Αχαιός υφ Έκτορι

like an Achaean at Hector's mercy.

79
New cards

φοβειται γαρ τους λακεδαιμονιους

He is afraid of the Spartans.

80
New cards

είπε μοι, ω ραψωδε, τι ποιες

Tell me, rhapsode, what are you doing?

81
New cards

τις φόβος λαμβάνει σε

What fear takes hold of you?

82
New cards

'σύ γαρ στρατηγός ει των Ελλήνων Αρίστος.

For you are the best general of the Greeks.

83
New cards

μη ποιει τούτο μηδέ φόβου τους λακεδαιμονιους τούτους

Do not do this, and do not be afraid of these Spartans.

84
New cards

ιδού, εγγύς του λιμένος εσμεν ήδη

Look, we are already near the harbour.

85
New cards

μη ουν φόβου

So do not be afraid.

86
New cards

τι φης

what are you saying?

87
New cards

άρα αφικνουνται οι Λακεδαιμόνιοι

Are the Spartans arriving?

88
New cards

φοβουμαι γαρ τους λακεδαιμονιους εγωγε

I am afraid of the Spartans, I am.

89
New cards

τους γαρ ναυτας λαμβανουσιν εκείνοι και αποκτεινουσιν

For those men take sailors and kill them.

90
New cards

αλλά ουδεμια ναυς έρχεται, ω ταν

But no ship is arriving, my friend,

91
New cards

και δηλον ότι ουκ αφικνείται Λακεδαιμόνιος ουδείς

and it is clear that not one of the Spartans is arriving,

92
New cards

ουδέ λαμβάνει ουδένα

nor taking anybody,

93
New cards

ουδέ αποκτεινει ούτε ημας ούτε υμας

nor killing anybody.

94
New cards

συ δε ου μιμνησκη τους του περικλεους λόγους

Do you not remember the words of Pericles?

95
New cards

τινες οι λόγοι

What are the words?

96
New cards

λέγε μοι, ου γαρ μιμνησκομαι

Tell me - for I do not remember

97
New cards

ακούει ουν τι λέγει ο περικλης εν τη εκκλησία περί του πολέμου και των ναυτικων

Listen then to what Pericles says in the assembly about the war and about nautical matters

98
New cards

μη φοβεισθε, ω άνδρες Αθηναίοι τους λακεδαιμονιους

'do not be afraid, Athenians, of the Spartans.

99
New cards

εκείνοι μεν γαρ κρατούσι κατα γην

For those men have supremacy on land,

100
New cards

ημεις δε κατα θαλατταν

we at sea.