1/13
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Ite Simul!/ parent ambo baculisque levati
Go together!/ They obeyed and, supported by sticks,
Nituntur longo vestigia ponere clivo
They struggled to place [their] steps on the long hillside
Tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta
They were as far away from the top as an arrow, fired in one shot,
Missa potest; flexere oculos et mersa palude
Can go; they turned their eyes and saw in the distance
Cetera prospiciunt, tantum sua tecta manere
The rest submerged in marsh, only their own home remained.
dumque ea mirantur, dum deflent fata suorum
And while they gazed in wonder at this, while they wept at the fates of their own.
Illa vetus dominis etiam casa parva duobus
That old cottage, small even for two occupants
Vertitur in templum; furcas subiere columnae
Was turned into a temple; columns took the place of the forked supports
Stramina flavescunt aurataque tecta videntur
The straw turned yellow and the roof appeared to be gilded
Caelataque fores adopertque marmore tellus
and the doors carved and the ground covered in marble.
talia tum placido saturnius edidit ore:
Then the son of Saturn spoke such things with a calm mouth:
“Dicite, iuste senex et femina coniuge iusto
“Say, just old man, and woman worthy of a just husband,
digna, quid optetis.” cum Baucide pauca locutus
what you wish for.” Having spoken a few [words] with Baucis
Iudicium superis aperit commune Philemon:
Philemon revealed [their] joint decision to the Gods: