1/14
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
Sic fatus senior telumque imbelle sine ictu/ coniecit,
Thus having spoken, the old man hurled his unwarlike weapon without force,
Rauco quod protinus aere repulsum
Which immediately was repelled from the ringing bronze
Et summo clipei nequiquam umbone pependit.
And in vain it hung on from the top of the boss of the shield.
Cui Pyrrhus: “referes ergo haec et nuntius ibis/ Pelidae genitori.
Pyrrhus said to him: “you will therefore report these things and you will go as messenger to my father, son of Peleus.
Illi mea tristia facta/ degeneremque Neoptolemum narrare memento./ nunc morere.”
Remember to tell him mu cruel deeds and that Neoptolemus is a degenerate/ unworthy of life. Now die”
Hoc dicens altatia ad ipsa trementem/ traxi
Saying this to the very altars he dragged him trembling
Et in multo lapsantem sanguine nati,
And slipping in much of his son’s blood,
Implicuitque comam laeva,
And entwined his hair with his left hand,
dextraque coruscum/ extulit ac lateri apulo tenud abdidit ensem.
And with his right he drew out a flashing sword and buried it right up to the hilt into his side.
Haec finis Priami fatorum,
This was the end of the destiny for Priam
Hic exitus illum/ sorte tulit
This death took him but fate,
Troiam incensam et prolapsa videntem/ Pergama,
As he saw Troy set on fire and fallen Pergama (citadel of Troy)
Tot quondam populis terrisque superbum/ regnatorem Asiae.
Once a proud leader of so many people and lands in Asia.
Iacet ingens litore truncus,
His huge body lies on the shore
Avulsumque umeris caput et sine nomine corpus.
And his head torn from his shoulders and his body without a name.