1/140
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
aufdrehen-drehte auf-aufgedreht
vặn ra nới lỏng (den Deckel, die Heizung,…)

zudrehen-drehte zu-zugedreht
vặn vô chặt (den Deckel, die Heizung,…)

eine Pause einlegen
eine Pause machen
versenden-versendete-versendet=verschicken-verschickte-verschickt
to dispatch (gửi cái gì đó ra nước ngoài)
nachverfolgen-verfolgte nach-nachverfolgt
bedeutet, dass man online sehen kann, wo die Dinge gerade ist.
to track sth
anschließen-schloss an-angeschlossen
to connect [Tech, electric,…]
![<p>to connect [Tech, electric,…]</p>](https://knowt-user-attachments.s3.amazonaws.com/9c7ad1cb-d477-44db-9f32-009f137c149e.jpg)
abschließen-schloss ab-abgeschlossen
to close/ to finish

elastisch
elastic (mềm dẻo, co giãn)

steif><biegsam
cứng (không uốn cong được)><có thể uốn cong được
ausbleiben-blieb aus-ausgeblieben
not to happen/ to be absent ( nicht mehr geschehen, nicht eintreten)
eine Notiz machen
to take a note (ghi chú lại)

austesten-testete aus-ausgetest
to test sth
die Grenzen austesten
to test the limits (thử thách giới hạn bản thân)
die Menstruation haben/bekommen
to have/to get period (có kinh nguyệt)

die Menstruationszyklus
menstruation cycle (chu kỳ kinh nguyệt)

die Fitnessuhr
fitness watch

einen Schluckauf haben/bekommen
to have/get a hiccup (2 Verb)
nức cụt

launisch sein
to be temperanmental (thất thường, hay thay đổi)
Mach dich vom Acker!
geh weg!, Hau ab!
get out of the hell here!
komm heil zurück!
come back safe (về an toàn nha!)
knurren-knurrte-geknurrt
to rumble (tiếng sôi bụng) {im Magen}
to snarl (tiếng gầm gừ) {vom Hund}

austragen-trug aus-ausgetragen
etw./jdn. austragen = jemanden/etwas von einer Liste nehmen
zB: He, irgendjemand hat mich ausgetragen! Ich bin ganz sicher, dass da mein Name stand!
etw. austragen = etwas verteilen
zB: Als Jugendlicher habe ich mir Geld damit verdient, dass ich Zeitungen ausgetragen habe.
eintragen-trug ein-eingetragen
etw./jdn. eintragen = etw./jdn. in eine Liste/ein Formular schreiben
zB: Hast du deine Adresse eingetragen?
zB: Der Kölner Dom ist als UNESCO-Welterbe eingetragen.
die Stange(n)
bar (thanh dài nói chung k phân biệt j cả)
zB: der Stangenspargel, die Langhantelstange,….

der Schinken
ham (giăm bông/thịt heo xông khói)

der Lachs(e)
salmon (cá hồi)

Tomaten auf den Augen haben
beschriebt, dass man etwas nicht sieht oder bemerkt, was schon direkt vor den Augen vorhanden ist.

fehlgeschlagen
etwas hat das Ziel nicht erreicht oder ist komplett gescheitert, total gescheitert
Wird oft mit Tests, Projekten, Plänen, Versuchen verwendet
Klingt ernst, endgültig, objektiv
aufwendig
lavish/costly (hào phóng/ đắt tiền)
mit viel Aufwand verbunden (Zeit, Geld, Mühe, Material)
👉 Kann bedeuten:
teuer oder
zeitintensiv oder
kompliziert, arbeitsintensiv
verfaulen-verfaulte-verfault
Bedeutung: Etwas (meist organisches Material wie Obst, Gemüse, Fleisch) wird schlecht, faul, stinkend, oft durch Bakterien oder Pilze.
zB: Lebensmittel wie Milch, Apfel, Weintrauben,….
sich(akk) zersetzen-zersetzte-zersetzt
Ein Stoff wird langsam in seine Einzelteile oder chemische Bestandteile zerlegt. Das kann biologisch, chemisch oder physikalisch sein.
zB: Körper, Müll, Stoffe
identisch
identical/equivament (giống hệt nhau)

der Schwan
swan

übel=schlimm=schlecht
unwohl, unangenehm,negativ, nicht gut (3 worte)
die Düngung(en)
fertilization (phân bón)
ausrichten-richtete aus-ausgerichtet
mitteilen/weitergeben (jdm etw ausrichten)
zB: Kannst du ihnen ausrichten, dass ich an der Abschiedsparty nicht teilnehmen kann
— Soll ich ihnen deine Grüße ausrichten?
etwas veranstalten/oragnisieren
zB: sie entscheiden sich, die Parade in mittel Hochiminh Stadt ausrichten
einstellen, justieren, anpassen
zB: wir sollen die Verkaufstaktik ausrichten, um die Kunden zu locken
durchsichtig
transparent (trong suốt)
durchsichtige Hülle,…..

aufhaben-hatte auf-aufgehabt
Dinge, die man auf dem Kopf trägt. (das Helm, die Mütze, den Hut)
anhaben-hatte an-angehabt
was am Körper ist (Kleidung, klamotte, schuhe, schmuck,..)
jdn für etw bestrafen-bestrafte-bestraft
to punish sb for sth (phạt ai đó vì cái gì)
zB: ich habe 100Euro für Tempolimit/Parkverbot/Rauchverbot auf der Autobahn bestraft
sich(akk) quälen-quälte-gequält
to crucify oneself (tự dày vò bản thân) oder hành hạ ai đó (jdn)
zB:Ich habe mich wegen der bösen Worte anderer sehr gequält.
die Hüfte(n)
hips (cái hông, thắt lưng)

die Brust(“e)
breast (ngực)

flach><holprig
flat><bumpy (bằng phẳng><gập gềnh)
gerade><kurvig/krumm
straight><curvy(thẳng><cong, ngoằn ngòe “2 Worte”)
schmal><breit
narrow><wide (hẹp><rộng)
retuschieren-retuschierte-retuschiert
to retouch (chỉnh sửa, chỉnh ảnh)

die Therme(n)
thermal bath (tắm nước nóng)

glotzen-glotzte-geglotzt
to peer (nhìn chằm chằm)

die Taille(n)
waist (eo)

manipulieren-manipulierte-manipuliert
thao túng
sich(akk) schwertun-tat schwer-schwergetan
tự làm khó bản thân with sth
hinterfragen-hinterfragte-hinterfragt
to scrutinise=genau prüfen (cân nhắc kỹ lưỡng, xem xét kỹ lưỡng)
schmerzhaft
painful (đau đớn)
sich(akk) rechtfertigen-rechtfertigte-rechtfertigt
to justify/ to explain oneself (biện minh, giải thích)
die Zwischenlandung(en)
layover (quá cảnh)
die Raststätte(n)
trạm dừng chân auf der Autobahn

der Korb(“e)
basket (cái rổ)

jdm einen Korb geben
jdn/etw ablehnen (meist in der Beziehung/Liebe) (từ chối tình cảm)
etwas aus einer Erfahrung mitnehmen
eine Lehre oder ein Erkenntnis aus einer Situation ziehen (rút ra một bài học hoặc trải nghiệm từ tình huống đó)
der Tanga(s)
thong (quần lọt khe)

einen Schritt vorangehen
to take a step forward (bước lên phía trước)
die Chemie stimmt
bedeutet, dass beide Menschen oder in einer Freundeskreis oder die Mitarbeiter im Teamarbeit sehr gut gegenseitig verstehen
die Chemie hat einfach nicht gestimmt
Die zwischenmenschliche Beziehung hat nicht funktioniert – man hat sich nicht verstanden, keine Verbindung gespürt oder nicht harmoniert.
knabbern-knabberte-geknabbert
to nibble (gặm, nhắm, rỉa)
hast du etwas zum Krabbern? (bạn có j để nhăm nhi k?)

wühlen-wühlte-gewühlt=graben-grub-gegraben
to dig (đào, bới, đào bới để tìm cái gì đó “nach etw wühlen”)

die Falle(n)
trap (cái bẫy)

in die Falle tappen
to walk right into a trap (đạp trúng bẫy, dính bẫy)
erobern-eroberte-erorbert
to conquer (chinh phục)

Halt die Luft an
=„Reg dich nicht auf“
=„Bleib ruhig“
=„Jetzt mal langsam“
=„Mach kein Drama“
unüberlegt
thoughtlessly (ko cần suy nghĩ, vội vàng, hấp tấp)
auf die Schulter klopfen
vỗ vào vai
patzig
láo xược, hỗn xược

die Frechheit(en)
ist ein negativer Ausdruck und bedeutet so viel wie:
Respektloses Verhalten
Unverschämtheit
Etwas, das man unhöflich oder unfair findet
zB: so eine Frechheit, dass er sich so gegenüber seiner Mutter benimmt
zB: was für eine Frechheit, dass er trotz roter Ampel über die Straße geht
die Höhenangst
acrophobia (chứng sợ độ cao)
verschmiert
blurred/smudgy (mờ, không rõ nét, nhem nhuốt)

staubig
dusty (bụi bậm)

einfarbig
plain-colored (trơn, một màu)

verknotet
entangled (rối, rối rắm)

verrostet
rusty (rỉ sét)

jdn hintergehen-hinterging-hintergegangen
jdn betrügen
to betray/cheat sb (phải bội, ngoại tình ai đó)
abheben-hob ab-abgehoben
= drangehen (aber drangehen klingt umgangsprachlicher als abheben)
=to pick up a phone (den Anruf annehmen)

auflegen-legte auf-aufgelegt
to hang up a phone (cúp máy)

jdm (nicht) erreichen
to (not) to be to reach sb (“không” thể liên lạc tới người nào đó)
besetzt sein
to be busy (máy bận)

sich verwählen-verwählte-verwählt
falsche Nummer telefonieren

es schüttet wie aus Eimern
es regnet mega stark
zurückrufen-rief zurück-zurückgerufen
to call back
nieseln-nieselte-genieselt
to drizzle (mưa lâm râm)
glühend heiß
blazing hot (nóng như cái lò)

die Sohle(n)
sole (đế giày)

in den Zehenstand gehen
đi nhón chân

sich(akk) räuspern-räusperte-geräuspert
to harrumph (tằng hắng)
man hat Schleim im Hals
die Knie durchdrücken
= sich die Knie ausstrecken
căng đầu gối
die Wurzel(n)
root (rể)

die Fahne/ den Zauberstab schwenken
to wave a flag/magic wand (vẫy cờ/ vẫy cây phép thuật)

(nicht) den Kopf in den Sand stecken
jemand möchte etwas (nicht) aufgeben
grundlegend
basic/fundamental (căn bản, cơ bản)
beglaubigen-beglaubigte-beglaubigt
to substantiate (công chứng/ sao y)

den Haushalt schmeißen
den Haushalt machen/erledigen
to do the housework