1/26
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Señor
Monsieur
Estimado señor
Cher Monsieur
Señores
Messieurs
Distinguida señora
Chère Madame
Cordialmente
Cordialement
Atentamente
Bien à vous / Respectueusement
Un cordial saludo
Un salut cordial
Atentos saludos
Salutations distinguées
Reciba/n un cordial saludo
Recevez un salut cordial
En relación con nuestro correo del…
Suite à notre courrier du…
Tal como hemos acordado esta mañana por teléfono
Comme nous l’avons convenu ce matin au téléphone, …
Me dirijo a usted porque ...
Je m’adresse à vous car …
Nos gustaría recibir más amplias informaciones sobre…
Nous aimerions recevoir de plus amples informations sur…
Le(s) ruego//pido que me mande(n) // envíe/n su catálogo, un folleto, una lista de precios actuales, …
Je vous prie de m’envoyer votre catalogue, un dépliant, une liste de prix actuels, …
Sírvase/ sírvanse apuntar nuestra nueva dirección
Veuillez noter notre nouvelle adresse
Tenemos el gusto/el placer de anunciarle(s) la próxima visita de nuestro comercial
Nous avons le plaisir de vous annoncer la visite prochaine de notre représentant
Le envío en anexo el enlace de nuestro catálogo virtual
Je vous envoie, ci-joint, le lien de notre catalogue virtuel
Le/les adjuntamos una invitación para…
Nous vous annexons une invitation pour…
Nos gustaría concertar/fijar una cita con su representante cuanto antes
Nous aimerions fixer un rendez-vous avec votre représentant dès que possible
Nos gustaría que nos visitara su vendedor para que nos hiciera una oferta personalizada lo antes posible
Nous aimerions recevoir la visite de votre vendeur afin qu’il nous fasse une offre personnalisée le plus vite possible
Sírva(n)se acusar recibo de este correo
Veuillez accuser réception de ce courrier
Sírva(n)se confirmar su participación, presencia
Veuillez confirmer votre participation, présence
En la espera de una respuesta rápida le saludamos atentamente
Dans l’attente d’une réponse rapide, veuillez agréer, Monsieur, nos salutations distinguées
Quedamos siempre a su (entera) disposición
Nous restons à votre entière disposition
Sin otro particular…
Pour clôturer un courrier… (sans rien d’autre de particulier à ajouter…)
Le agradezco por adelantado su atención y…
Je vous remercie d’avance pour votre attention et…