dar a
to look out on
dar a lux
to give birth; to have a baby
dar asco
to disgust
dar carta blanca a
to give free rein to
dar con
to run into; to find; to come upon
dar da beber
to give water to
dar de comor
to feed
dar en
to strike against; to hit
dar gritos
to shout
dar la hora
to chime the hour
dar las gracias a
to thank
dar lata a
to give grief to; to cause problems for
dar por (+ adjective)
to consider something
dar recuerdos a
to give regards to
dar un abrazo
to hug
dar un paseo
to take a walk
dar un paseo en coche
to take a ride in the car
dar una vuelta
to take a walk / to take a spin / to ride in a car
darse cuenta de
to realize
darse la mano
to shake hands
darse por
to consider oneself (+ adjective)
darse por vencido
to give up
darse prisa
to hurry
echar al correo
to mail
echar a perder
to spoil (like milk)
echar de menos
to miss (someone/some place)
echar la culpa
to blame
echarse a
to begin to
estar al tanto
to be up to date/inforemd
estar de moda
to be in styles
estar despejado
to be totally clear
estar agotado
to be worn out, exhausted
estar en la Luna
to be daydreaming
estar en las nubes
to have one's head in the clouds
estar fuera de si
to be beside oneself
estar hecho polvo
to be exhausted
estar listo
to be ready
estar nublado
to be cloudy
haber de (+ infinitive)
to have to (do something)
hay
there is/ there are
había
there was / there were
hubo
there was/ there were
habrá
there will be
habría
there would be
ha habido
there has been
había habido
there had been
habrá habido
there will have been
habría habido
there would have been
haya
there is/ there are
hubiera
there was / there were
haya habido
there has been
hubiera habido
there had been
hace poco
a short time ago
hacer caso a
to pay attention (to a person)
hacer caso de
to pay attention to (something)
hacer daño a
to hurt, injure, damage
hacer de
to work as
hacer el papel de
to play the role of
hacer juego con
to match (go with)
hacer la vista gorda
to turn a blind eye, to pretend not to notice
hacer las paces
to make peace
hacer pedazos de
to tear to pieces/shreds
hacer una pregunta
to ask a question
hacer una visita
to visit, make a visit
hacer un viaje
to take a trip
hacerse
to become (profession, religion, etc.)
hacerse tarde
to grow; get late
hacerse datio
to hurt / injure oneself
hacersele aqua a la boca
to make one's mouth water
it al grano
to go straight to the point
ir de juerga
to go out on the town, to paint the town
ir sobre ruedas
to run smoothly
irse tirando
to be getting along
llevar a cabo
to carry out (to the end)
llevar la contraria
to disagree with
llevarse como perro y gato
to get along like cats and dogs
meter la pata
to stick one's foot in one's mouth
meter las narices
to stick one's nose into someone else's business
meterse en
to get involved in
meterse en un cane* sin salida
to have no way out
poner en rediculo
to embarrass
poner pleito
to sue
ponerse
to become
ponerse a
to begin to (do something)
ponersele a uno la came de gallina
to get goose bumps
ponersele los pelos de punta
to make one hair stand up on end
quedar boquiabierto
to be shocked, to be left with your mouth open
quedar en
to agree on/to
quedarle bien/mal
to look good/bad on
quedarse con
to hold on to
ser de buena pasta
to be good-natured
ser el cohno
to be the limit
ser listo
to be smart
ser pars chuparse los dedos
to be finger-licking good
ser todo oidos
to be all ears
ser una lata
to be a drag/nuisance/bore
ser una perla
to be a gem / a good person
ser una y came
to be very close (like twins)
tener corazon de piedra
to have a cold heart
tener cuidado de
to be careful of