tacite
silently
nemo
no one
ianua
door
mecum
with me
festinat
hurries
lacrimat
weeps
tempto
tries
maneo
stay
Tace!
be quiet
Vale!
goodbye
discedo
go away/ depart
mitto, mittere
send
alius
another, other
cista
trunk, chest
raeda
carriage
via
road
equus
horse
līberī
children
incito, incitare
spur on, urge on
sto, stare
stand
habeo, habere
have / hold
iubeo, iubere
order
soleō, solēre
to be accustomed to, to usually
iacio, iacere
throw
gero, gerere
wear
pono, pōnere
put, place
plēnus
full
ārea
open space, threshing floor
fīlia, -ae, f.
daughter
īra
anger
porta
gate
dominus
master
fīlius, -ī, m.
son
numerus, -ī, m.
number
vīlicus
overseer, farm manager
vir, virī, m.
man, husband
māter, mātris, f.
mother
soror, sorōris, f.
sister
uxor, uxōris, f.
wife
frāter, frātris, m.
brother
pater, patris, m.
father
bonus
good
fossa, -ae, f.
ditch
tunica
tunic
canis, canis, m./f.
dog
cum (+ abl.)
with
convocō, convocāre
to call together
rogō, rogāre
to ask
trahō, trahere
to drag
inveniō, invenīre
to find
verbero, verberare
to beat
impedio, impedire
block / slow down / hinder
effugio, effugere
run away
celo celare
hide
praeclārus
distinguished
ferōciter
fiercely
Quam!
How!
aurīga, -ae, m.
charioteer
rūsticus, -ī, m.
peasant
tabellārius, -ī, m.
courier
pars, partis, gen. pl. partium, f.
part
pēs, pedis, m.
foot
cīvis, cīvis, gen. pl. civium, m./f.
citizen
iter
journey
facio facere
make / do
ab or ā (+ abl.)
from
musso mussare
mutter
vītō, vītāre
to avoid
Cavē!
Watch out (for) . . . !
iubeo iubere
order
quiesco quiescere
rest