Traditions / 传统习俗
Behaviors, customs, and rituals passed down through generations within a society or culture. (在一个社会或文化中长期传承下来的行为方式、习惯和礼仪。)
Cultural Significance / 文化重要性
The role that traditions play in maintaining cultural identity, promoting social cohesion, and strengthening family bonds. (传统习俗在维护文化认同感、促进社会凝聚力和家庭团结中所发挥的作用。)
Chinese New Year / 春节
A major festival in China marking the beginning of the lunar new year. (中国最重要的节日之一,标志着农历新年的开始。)
Dragon Boat Festival / 端午节
A traditional Chinese festival celebrated on the 5th day of the 5th lunar month to commemorate an ancient poet. (中国传统节日之一,每年农历五月初五庆祝,用于纪念古代诗人。)
Mid-Autumn Festival / 中秋节
A major Chinese festival celebrated on the 15th day of the 8th lunar month, marking the midpoint of autumn. (中国的重要节日之一,每年农历八月十五庆祝,标志着秋季的中点。)
Chongyang Festival / 重阳节
A traditional Chinese festival celebrated on the 9th day of the 9th lunar month to honor and bless the elderly. (中国传统节日之一,每年农历九月初九庆祝,用于尊敬和祝福老人。)
Christmas / 圣诞节
A Christian festival celebrating the birth of a significant religious figure, observed on December 25th each year. (基督教庆祝某位重要宗教人物诞生的节日,每年12月25日庆祝。)
Reunion Dinner / 年夜饭
The New Year's Eve meal symbolizing family reunion and happiness, often including dumplings and fish. (春节前夕的家庭聚餐,象征家庭团圆和幸福,通常包括饺子和鱼。)
Fireworks and Firecrackers / 放鞭炮
Traditional methods used to ward off evil spirits and celebrate the New Year, adding to the festive atmosphere. (传统的驱邪和庆祝新年的方式,也增加节日的喜庆气氛。)
Spring Festival Couplets / 春联
Auspicious phrases posted on doors during Chinese New Year, symbolizing good fortune and safety. (春节贴在门上的吉祥祝福,象征好运和安全。)
Wearing New Clothes / 穿新衣
A custom during Chinese New Year representing a new beginning and good wishes for the coming year. (春节期间穿新衣象征新的开始和对新年的美好祝愿。)
New Year Greetings / 拜年
The act of exchanging blessings and red envelopes with friends and family during the New Year. (在新年期间与亲友互致祝福和赠送红包的行为。)
Rice Cake / 年糕
A glutinous rice food symbolizing continuous promotion and progress in life. (以糯米制成的食品,象征生活中的持续提升和进步。)
Dumplings / 饺子
Traditional food shaped like ancient ingots, symbolizing wealth and good fortune. (形状类似古代元宝的传统食品,象征财富和好运。)
Fish / 鱼
A dish whose name sounds like "surplus," symbolizing abundance year after year. (名字发音与“余”相同的菜肴,象征年年有余。)
Dragon Boat Racing / 赛龙舟
A competitive traditional activity of the Dragon Boat Festival commemorating an ancient poet. (端午节的传统竞技活动,用于纪念古代诗人。)
Eating Zongzi / 吃粽子
Consuming glutinous rice wrapped in bamboo leaves, symbolizing loyalty and the festival’s diversity. (食用竹叶包裹的糯米团,象征忠诚和节日的多样性。)
Hanging Mugwort and Fragrant Pouches / 挂艾草和香包
Practices involving hanging mugwort and wearing pouches containing medicinal herbs for safety and health. (挂艾草和佩戴装有中药材的香包以求安全和健康。)
Moon Gazing / 赏月
Gathering to admire the full moon, symbolizing family reunion and harvest wishes. (聚集赏月,象征家庭团圆和丰收的祝愿。)
Eating Mooncakes / 吃月饼
Consuming round pastries filled with various ingredients, symbolizing family unity and completeness. (食用各种馅料的圆形月饼,象征家庭团圆和完整。)
Carrying Lanterns / 提灯笼
Children carrying lanterns of different shapes and colors, symbolizing light and hope during the festival. (儿童提着各种形状和颜色的灯笼,象征光明和希望。)
Christmas Tree / 圣诞树
A decorated tree symbolizing joy and hope, an important part of Christmas celebrations. (装饰的树木,象征欢乐和希望,是圣诞节庆祝活动的重要部分。)
Exchanging Gifts / 互赠礼物
A tradition of giving and receiving presents during Christmas to symbolize love and care. (圣诞节期间互赠礼物的传统,象征爱与关怀。)
Singing Carols / 唱圣诞颂歌
The act of singing festive songs to spread joy and blessings during Christmas. (唱节日歌曲以传播欢乐和祝福的行为。)
Christmas Dinner / 圣诞晚餐
A festive meal typically including dishes like turkey and Christmas pudding, enjoyed with family. (节日餐点通常包括火鸡和圣诞布丁,与家人共享的丰盛晚餐。)
Christmas Pudding / 圣诞布丁
A traditional holiday dessert made with dried fruits and nuts, often flambéed. (由干果和坚果制成的传统节日甜点,常常在节日当天点燃。)
Turkey / 火鸡
A traditional main course for Christmas dinner, typically served with side dishes. (圣诞晚餐的传统主菜,通常配有各种配菜。)
Chrysanthemum Wine / 菊花酒
A traditional drink associated with the Chongyang Festival, believed to benefit health and longevity. (与重阳节相关的传统饮品,被认为有益健康和长寿。)
Chongyang Cake / 重阳糕
A layered pastry eaten during the Chongyang Festival, symbolizing health and prosperity. (在重阳节食用的多层糕点,象征健康和繁荣。)
Zongzi / 粽子
Glutinous rice wrapped in bamboo leaves, eaten during the Dragon Boat Festival. (用竹叶包裹的糯米团,端午节期间食用。)