1/265
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
caractériser
charakterisieren, kennzeichnen
caractéristique de
charakteristisch für
Cette affirmation est caractéristique de sa pensée
Diese Behauptung ist charakteristisch für sein Denken
le caractère
Charakter
avoir bon mauvais caractère
einen guten/schlechten Charakter haben
le trait de caractère
Charakterzug
le tempèrament
Temperament
l'état d'esprit m
Einstellung, Verfassung
naturel, naturelle
natürlich
le naturel
Wesen, Naturell
Il est d'un naturel agréable
Er hat ein angenehmes Wesen
une qualité
Eigenschaft, Qualität
un défaut
Fehler, Mangel
la mentalité
Mentalität
la personnalité
Persönlichkeit
se comporter
sich verhalten, sich benehmen
Il s'est mal comporté envers toi
Er hat sich dir gegenüber schlecht benommen
le comportement
Verhalten, Benehmen
la vertu
Tugend
le vice
Laster
L'oisiveté est mère de tous les vices
Müssiggang ist aller Laster Anfang
l'humeur f
Laune, Stimmung
agréable
angenehm
aimable
freundlich, liebenswürdig
l'amabilité f
Liebenswürdigkeit
charmant, charmante
reizend, charmant
Il est d'une humeur charmante
Er ist strahlender Laune
le charme
Charme
gentil, gentille
nett, freundlich, lieb
Sois gentil, apporte-moi mes lunettes
Sei so gut und bring mir meine Brille
la gentillesse
Freundlichkeit, Liebenswürdigkeit
sympa(thique)
sympathisch
la sympathie
Sympathie
ouvert, ouverte
offen, aufgeschlossen
avoir l'esprit ouvert
aufgeschlossen sein
équilibré, équilibrée
ausgeglichen
l'humour m
Humor
avoir de l'humour
Humor haben
manquer d'humour
humorlos sein
déterminé, déterminée
bestimmt, entschlossen
un, une risque-tout
Draufgänger, Draufgängerin
optimiste
optimistisch
un, une optimiste
Optimist(in)
l'optimisme m
Optimismus
satisfait, satisfaite
zufrieden, befriedigt
la satisfaction
Zufriedenheit, Genugtuung
afficher sa satisfaction
seine Genugtuung zur Schau tragen
obtenir satisfaction
bekommen, was man will
tolérant, tolérante
tolerant, duldsam
bienveillant, bienveillante
wohlwollend
désagréable
unangenehm, unfreundlich
méchant, méchante
böse, gemein
la méchanceté
Bosheit, Gemeinheit
sévère
streng
la sévèrité
Strenge
la colère
Wut
se mettre en colère
in Wut geraten
être en colère
wütend sein
la rage
Wut
Ca m'a mis dans une rage folle
Das hat mich in masslose Wut versetzt
agité, agitée
aufgeregt, unruhig
insolent, insolente
frech
arrogant, arrogante
arrogant
gâté, gâtée
verwöhnt
râleur, râleuse
nörgelnd, motzig
grossier, grossière
grob, derb, unanständig
Quel grossier personnage
Was für ein Rüpel
brutal, brutale
brutal, plötzlich
une brute
brutaler Mensch
une sale brute
gemeiner Kerl, gemeines Biest
la brutalité
Brutalität
bon, bonne
gut
la bonté
Güte
tendre
zärtlich
adresser un regard tendre à qn
jmd einen zärtlichen Blick zuwerfen
la tendresse
Zärtlichkeit
sensible
sensibel, empfindsam
la sensiblité
Sensiblität, Empfindsamkeit
une sensiblité à fleur de peau
Überemfindlichkeit
généreux, généreuse
grosszügig
la générosité
Grosszügigkeit
avoir le cœur sur la main
sehr grosszügig sein
avoir un faible pour
eine Schwäche haben für
Luc a un faible pour les blondes
Luc hat eine Schwäche für blonde Frauen
idéaliste
idealistisch
un, une idéaliste
Idealist(in)
réaliste
realistisch
un, une réaliste
Realist(in)
inhumain, inhumaine
unmenschlich
je trouve son attitude inhumaine
Ich finde seine Haltung unmenschlich
insensible (à)
gefühllos, gleichgültig
l'égoïsme
Egoismus
avare
geizig
juste
gerecht
Elle est sévère mais juste
Sie ist streng aber gerecht
la justice
Gerechtigkeit, Justiz
honnête
ehrlich
l'honnêteté f
Ehrlichkeit
Ayez l'honnêteté de reconnaître votre erreur
Seid so ehrlich und gesteht euren Irrtum ein
franc, franche
aufrichtig, offen