French - idiomatic phrases

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
0.0(0)
full-widthCall Kai
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
GameKnowt Play
Card Sorting

1/263

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

264 Terms

1
New cards
toucher des mots à qqn
to have a word with sb
2
New cards
travailler dur
to work hard
3
New cards
parler de tout et de rien
to talk of this and that
4
New cards
ça n'a aucune espèce d'importance / tant pis
never mind, forget it
5
New cards

jeter un coup d'œil à qch

to have a look at

6
New cards
dans son meilleur français
in his/her very best French
7
New cards
penser à faire qch
to remember to do sth
8
New cards
il faut bien vivre la vie des pays que l'on visite
when in Rome, do as the Romans do
9
New cards
bon débarras
good riddance
10
New cards
avoir l'œil battu
to have dark undereyes
11
New cards
dire à voix haute
to say aloud
12
New cards
il fait un froid noir
it is terribly cold
13
New cards
que diable
what the heck/hell, for heaven's sake
14
New cards
avoir une passion
to be in love
15
New cards
il s'agit de + inf
it's all about ...ing
16
New cards
prendre qch pour acquis
to take sth for granted
17
New cards
fuir le regard de qqn
to avoid sb's eyes
18
New cards
se lever d'un bond
to fling yourself up, jump/leap up
19
New cards
ce qu'il faut faire, ce qu'il convient de faire
the right thing to do
20
New cards
sonner le cloche à qqn
to scold, reprimand
21
New cards
le bon vieux temps
the good old days
22
New cards
avoir un coup de foudre pour qqn
to fall in love with sb at first sight
23
New cards
cette affaire regrettable
this sorry business
24
New cards
prêter / faire attention à
to pay attention to
25
New cards
déjeuner sur le pouce
to grab a quick lunch
26
New cards
coup de pouce
a little help
27
New cards
ajouter des piquants
to gild the lily (exaggerate a bit)
28
New cards
ses yeux restèrent fixés sur la porte
s/he kept his/her eyes on the door
29
New cards
tiré par les cheveux
far-fetched
30
New cards
tirer les oreilles à qqn
to pull on sb's leg, give sb an earful
31
New cards
de plus belle
even more than before
32
New cards
anoncer la nouvelle
to tell the news
33
New cards
les boulons et les écrous
nuts and bolts
34
New cards
la loi du talion
eye for an eye, tooth for a tooth
35
New cards
accordant le violon
making sure you're on the same wavelength
36
New cards
du fond du cœur
from the bottom of one's heart
37
New cards
mêlez-vous de vos affaires, mêlez-vous de ce qui vous regarde
mind your own business
38
New cards
faire l'école buissonnière
to skip school, play the truant
39
New cards
être rusé comme un renard
to be as sly as a fox
40
New cards
monter d'un cran
to go/move up a notch
41
New cards
avoir le cran/des tripes
to have the guts to...
42
New cards
pour l'amour de Dieu
for God's,goodness' sake
43
New cards
en avoir assez
to have enough
44
New cards
quand on parle du loup, on en voit la queue
speak of the devil
45
New cards
jeter aux orties
to chuck out, throw away, discard
46
New cards
beaucoup de bruit pour rien
a mountain out of a molehill, much ado about nothing
47
New cards
se vendre comme des petits pains
to sell like hot cakes
48
New cards
il est grand temps que + subj
it's high time that
49
New cards

avoir un mal à la tête

to have a headache

50
New cards
la haute montagne
high up in the mountains
51
New cards
chercher noise à qqn
to pick a fight with sb
52
New cards
garder rancune à qqn
to hold a grudge against sb
53
New cards

prendre fait et cause pour

to defend/take sides with

54
New cards
rendre justice à
to be fair to
55
New cards
tenir parole
to keep your word
56
New cards
tenir une promesse
to keep your promise
57
New cards

avoir affaire à qqn

to deal with sb

58
New cards
s'en tenir aux faits
to stick to the facts
59
New cards
en voilà un qui...
there's someone who...
60
New cards
c'en est fait de...
that's the end of...
61
New cards
en vouloir à qqn
to hold a grudge against sb
62
New cards
Il passe son temps à bouquiner.
he always has his nose in a book
63
New cards
être à mi-chemin
to be halfway there
64
New cards
être au fond de l'abîme
to sink into the depths of despair, to hit rock bottom
65
New cards

sage comme une image

good as gold

66
New cards

c’est dans les vieux qu’on fait la meilleure confiture/soupe

if it ain’t broke, don’t fix it / the older the fiddler, the sweeter the tune / change isn’t always a good thing / sometimes the old ways are best

67
New cards

en dire long sur qch

to speak volumes about sth

68
New cards

faire d’une pierre deux coups

to kill two birds with one stone

69
New cards

pousser qqn dans ses retranchements

to corner sb, push sb to their limits (+ve/-ve)

70
New cards

être sur les plaques mouvants

to be on unstable ground

71
New cards

tomber comme un couperet

to come as a hammer blow

72
New cards

le même son de cloche

the same story again

73
New cards

en profiter au maximum

to make the most of it

74
New cards

rester sans écho

to come to nothing

75
New cards

être de rigueur

to be the norm/usual/rule

76
New cards

se faire l’écho de

to repeat, spread about

77
New cards

la première chose à laquelle je pense

the first thing that comes to mind

78
New cards

cela va de soi

it goes without saying

79
New cards

une parenthèse magique

(living in a) bubble

80
New cards

je n’en ai jamais entendu parlé

I have never heard of it

81
New cards

je n’entends point m’en faire honneur

I do not plan to boast of it

82
New cards

ne … point

not meant to…/at all

83
New cards

pour ainsi dire

so to speak

84
New cards

tout a marché comme sur des roulettes

everything went like clockwork

85
New cards

il l’a fait exprès

he did it on purpose

86
New cards

pour n’en citer que quelques uns/quelques unes

to name but a few

87
New cards

ne pas tarir d’éloges sur qqn

to be full of praise for sb

88
New cards

meilleurs vœux de bonne année

best wishes for the New Year

89
New cards

faire qch sur-le-champ

to do sth immediately

90
New cards

tenir à qch comme à la prunelle de ses yeux

to be the apple of sb’s eyes

91
New cards

X n’est bon à rien

X is good for nothing

92
New cards

dans le temps

in the good old days

93
New cards

jouer à guichets fermés

to play to a full house

94
New cards

faire ses choux gras

to have a field day

95
New cards

en un clin d’œil

in a flash

96
New cards

ah bon,… /… vraiment!/…, voyez-vous ça!

sth said to indicate irony/sarcasm orally; other person knows it’s not true

97
New cards

si tu veux tout savoir

if you (really) want to know (sarcastic)

98
New cards

il se trouve que…

happens to be…

99
New cards

pour l’amour de Dieu

for Heaven’s sake

100
New cards

ungentlemanly to …

indigne d’un gentleman que de + inf