1/17
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
cenabis bene,
You will dine well,
mi Fabulle,
my [dear] Fabullus,
apud me
at my house,
paucis ... diebus,
in a few days,
si tibi di favent,
if the gods favour you,
si tecum attuleris
if you bring with you
bonam atque magnam cenam,
a good and great meal,
non sine candida puella
not without a fair-skinned girl
et vino et sale
and the wine and the wit
et omnibus cachinnis.
and all the laughs.
haec si, inquam, attuleris, venuste noster, cenabis bene;
If you bring these things, my charming friend, I say you will dine well;
nam tui Catulli plenus sacculus est aranearum.
for the purse of your [dear] Catullus is full of cobwebs.
sed contra accipies meros amores,
But in exchange you will receive pure affection,
seu quid suavius et elegantiusve est;
or whatever is sweeter or indeed more tasteful;
nam unguentum dabo,
for I will give you a perfume,
quod meae puellae donarunt Veneres Cupidinesque,
which to my girl the goddesses and gods of love have given;
quod tu cum olfacies,
when you smell it,
deos rogabis totum te faciant, Fabulle, nasum.
you will ask the gods to make you all nose, Fabullus.