NORDISKA SPRÅKEN OCH MINORITETSSPRÅK

studied byStudied by 0 people
0.0(0)
learn
LearnA personalized and smart learning plan
exam
Practice TestTake a test on your terms and definitions
spaced repetition
Spaced RepetitionScientifically backed study method
heart puzzle
Matching GameHow quick can you match all your cards?
flashcards
FlashcardsStudy terms and definitions

1 / 21

encourage image

There's no tags or description

Looks like no one added any tags here yet for you.

22 Terms

1

Vilka språk räknas till de nordiska språken? 

Danska, svenska, norska, färöiska och isländska  

New cards
2

Vilken språkfamilj tillhör svenska, danska och norska? 

Nordgermanska språken.  

New cards
3

Hur kommer det sig att svenskar kan läsa och förstå norska och danska till viss del? 

Eftersom de tillhör samma språk familj och härstammar från samma språk alltså urnordiskan, kan svenskar läsa och förstå norska och danska till en viss de.  

New cards
4

Ge exempel på likheter och skillnader mellan svenska, danska och norska. 

Det finns många likheter i hur de räknar och i skriftspråken då det är lättare att läsa än att förstå språken. Däremot finns det falska vänner vilket är en stor skillnad.  

New cards
5

Vad innebär falska vänner i ett språkligt sammanhang? 

Falska vänner i ett språkligt sammanhang är ord som är lika men betyder helt olika saker på de olika språken. Ett exempel är norskans “sinne” som betyder “ilska” på svenska.  

New cards
6

Var, förutom i Danmark, pratas danska? 

Alla elever på island, grönland och Färöarna måste läsa danska i skolan. Alltså pratas danska i dessa länder.  

New cards
7

Vad heter de två varianterna av norska? 

De två varianterna av norska är nynorska som är det äldre språket och bokmål vilket är det vi svenskar förstår bäst.  

New cards
8

Varför finns dessa två varianter? 

När norge blev självständigt från danmark ville man skapa ett eget skriftspråk. Det fanns två metoder då den ena var att man gjorde om det danska skriftspråket men redan hade så det likande norskt talspråk (bokmål) och den andra metoden var att man skapade ett helt  nytt skriftspråk utifrån norska dialekter (nynorska).  

New cards
9

Att det finns två varianter av norska – vad innebär det för en norsk skolelev? 

Det betyder att de behöver läsa både bokmål och nynorska men måste välja ett huvudspråk.  

New cards
10

Redogör kortfattat för vad begreppet dialekt innebär

en språklig variant som är kopplad till ett avgränsat geografiskt område.  

New cards
11

Redogör kortfattat för vad begreppet standardspråk innebär

en variant av ett språk som används i formella sammanhang, undervisning och media 

New cards
12

Redogör kortfattat för vad begreppet språk innebär

ett system av ord och grammatiska regler som möjliggör kommunikation mellan människor. Ett språk kan bestå av flera dialekter

New cards
13

På vilka olika sätt kan dialekter skilja sig åt? 

  • Uttal – Ljudsystemet i en dialekt kan skilja sig från andra dialekter till exempel uttalas bokstaven r på olika sätt i svenska dialekter.  

  • Ordföråd - vissa ord används endast i vissa dialekter exempelvis betyder drina att skratta i göteborg men att gråta i stockholm 

  • Grammatik – dialektet kan ha olika böjningsmönster. Exempelvis används “vi vart där igår” i vissa dialekter istället för “vi var där igår”.  

  • Betoning och melodi – rytm kan variera kraftigt mellan dialekter.  

  • Meningsbyggnad - ordföljden kan vara annorlunda, exempelvis kan vissa dialekter placera ord på ett sätt som inte följer standardsvenskan.

New cards
14

Vilka är Sveriges sex dialektområden och var ligger de? 

  • Sydsvenskan som ligger i Skåne, Blekinge, södra Halland och södra Småland.  

  • Götamål vilket ligger i Västergötland, Dalsland, Bohuslän, norra Halland, nordvästra Småland, Östergötland och värmland.  

  • Sveamål som ligger i Uppland, Dalarna, Gästrikland, södra Hälsingland, Södermanland, Västmanland, Närke, Östergötland utom i sydväst, Öland och nordöstra Småland.  

  • Gotländska mål som ligger i Gotland.  

  • Norrländska mål som sträcker sig från och med norra Hälsingland, Härjedalen och norrut.  

  • Östsvenska som är Estlandsvenskan och finlandssvenskan. 

New cards
15

Vilket var syftet med den nya språklagen från 2000? 

Syftet vad att de fem minoritetsspråkens rättigheter ska garanteras.  

New cards
16

Vad innebar den komplettering av språklagen som fastställdes 2009? 

Syftet var att skydda även det svenska språket och den innebar att det fastställde svenska som huvudspråket i Sverige. Därmed finns det nu lagar som stödjer såväl det svenska språket som minoritetsspråket.  

New cards
17

Vilka är de fem officiella minoritetsspråken i Sverige? 

Meänkieli, jiddish, samiska, finska, romani chib 

New cards
18

Varför gavs just dessa minoritetsspråk en officiell lagstadgad status? 

Under en lång tid byggde den svenska minoritetspolitiken på att om man bor i Sverige ska man integeras i den svenska kulturen och tala svenska. Detta var till en stor nackdel för många minoriteter i sverige. Sedan insåg man att språk och politik hänger ihop och att när politiken i ett land förändraas kan det även bli en förändring för språken. Just dessa 5 blev officiella minoritetsspråk eftersom de uppfyllde kraven: 

  • Det ska vara ett språk och inte en dialekt. Alltså hade skånska inte räknats som ett minoritetsspråk 

  • Det ska ha talats kontinuerligt i sverige i minst tre generationer eller ungefär 100 år.  

  • Språkets talare ska själva önska att språket ska få ställning som nationellt minoritetsspråk 

New cards
19

Vad innebär språklagen för minoritetsspråken och de som talar dessa? 

  • Det innebär att svenska är huvudspråk i sverige trotts att det finns minoritetsspråk.  

  • De fem minoritetsspråken ska skyddas och främjas.  

  • De nationella minoriteterna har rätt att använda sitt språk i kontakt med myndigheter särskilt i kommuner där språket är starkt representerat. (förvaltningsområden för samiska, finska och meänkieli) 

  • Barn i minoritetsgrupper ska ha rätt att lära sig sitt språk, exempelvis genom modersmålsundervisning.  

New cards
20

Teckenspråket är inte ett officiellt minoritetsspråk men har ändå en särskild status i Sverige. Hurdan är situationen för svenskt teckenspråk? 

Teckenspråket erkändes som dövas modersmål officielt år 1981. Det brukar nämnas som den sjätte minoritetsspråket då det används i mer än 100 år. Däremot är det inte ett officielt minoritetsspråk men samma rättigheter och språklagen skyddar teckenspråket. Teckenspråkiga har rätt att få tolk i olika sammanhand som vård och utbildning, dock saknas det tilräckligt stöd och det fins brist på tolkar och undervisning.  

New cards
21

Ge exempel på svårigheter som de olika minoritetsspråken och de som talar dem har stött på tidigare. 

  • Finska och meänkieli 

    • Språken förbjöds i skolor inkl under rasterna fick inte barnen tala språken 

    • Barn fick inte lära sig sitt modersmål vilket lede till språkbortfall  i flera generationer 

  • Samiska  

    • Utsatt för assimileringspolitik – att en stat försöker få minoriteter att överge sin kkultur och sitt språk för att anpassa sig till majoritetssamhället.  

    • Samiska barn tvångplacerades i nomadskolor där de tvingades att lära sig svenska 

  • Romani chib  

    • Utsatts för diskriminering då de inte vågar föra vidare sitt språk 

    • Förbjudet i skolan och det fanns stor brist på undervisnigsmaterial och lärare 

  • Jiddisch 

    • Utsatts för diskriminering då de inte vågar föra vidare sitt språk 

    • Få talare kvar i sverige vilket gör språket sårbart.  

New cards
22

Varför är språklagstiftningen viktig?

Språklagstiftningen är viktig eftersom den skyddar och främjar minoritetsspråken. Den säkerställer att svenska blir huvudsvpråk samtidigt som minoritetspråk och teckenspråk får stöd för att bevaras. Utan språklagstiftningen riskerar dessa språk att försvinna.  

New cards
robot