to fix
fixer
to fix (to repair, to mend)
réparer
to fix sth up
arranger qqch
to get into a fix
se mettre dans de beaux draps
to flare (up)
s'embraser, s'emporter
flare-up
flambée soudaine
to flaunt (to make a display of, to show off)
étaler, faire étalage de
to tout
vendre avec insistance, vanter (product, talent, etc.)
to flee (from)
Fuir, se réfugier (de)
refugee
réfugié
to seek refuge
chercher refuge
political asylum
asile politique
to fling
jeter, lancer
to have a fling at (doing) sth
tenter sa chance
far-flung (remote)
éloigné
flippant (impertinent)
désinvolte, irrévérencieux
flippancy
irrévérence, légèreté
to flourish (to prosper, to thrive)
prospérer, être en plein essor
to flout (to mock, to scoff at)
bafouer, faire fi de
to flow
affluer, couler, découler de, circuler
money flow
flux de capitaux
to overflow
déborder (river)
flurry
rafale
flurry
agitation (fig.)
a flurry of excitement
un frisson d'agitation
a flurry of protest
une vague de protestation
to flutter
voltiger
to focus on
Porter sur, être axé sur, se concentrer sur
to foil
déjouer, contrecarrer
foil
fleuret
to fool (to trick, to take sb in)
tromper, duper
foolproof
infaillible
to fool around, about
ne pas être sérieux, traîner
I'm only fooling
je blague seulement
a fool
un imbécile, un idiot
to be foolish
être imprudent
foolhardy
téméraire
foothold
prise (avec le pied)
to gain a foothold
prendre pied
to gain a foothold
se faire progressivement accepter
to forbid (prohibit)
interdire
to forecast (to foresee, to predict)
prévoir
forecast
prévision
foremost (leading)
le plus en vue ou en avance, le principal
forerunner (predecessor)
avant-coureur, précurseur
to forestall
prévenir, empêcher qqch de se réaliser en l'anticipant
to stall
caler (engine)
to stall
ralentir, retarder, bloquer
to stall for time
essayer de gagner du temps
to forge (to contrefeit)
contrefaire
a forgery
un faux, une falsification
to forge ahead
pousser de l'avant
to forgo (to do without)
se priver de, renoncer à
formal (>< informal)
officiel, cérémonieux, dans les règles, style soutenu, de forme
formal
de forme
it was only a formal agreement
ce n'était q'un accord de forme
official sources
sources officielles
unofficial, informal sources
sources officieuses
former
ancien, précédent
the former deputy
l'ancien député
the former idea
l'idée précédente
the former and the latter
celui-là, celui-ci
formerly (previously)
autrefois, antérieurement, auparavant
to foster (to favor, to further, to promote)
aider à se développer, entretenir, encourager
foster parents
parents adoptifs
foul (dirty, filthy >< straight, fair)
impur, crapuleux, vil
foul play (>< fair play)
contre les règles
to suspect foul play
soupçonner qqch de louche
foul weather
sale temps
to foul up
ficher en l'air
to found
fonder
a founder
fondateur
foundation
fondation
basis, foundation
base, fondement
to founder (to fall through)
patauger et finir par s'écrouler
to flounder
patauger, se débattre
the company was floundering
la société battait de l'aile
frail (fragile)
frêle, fragile
frailty
Fragilité, faiblesse (morale)
to frame
encadrer
frame
cadre
to frame, to supervise, to train staff
encadrer du personnel
executive, manager
cadre d'entreprise
in the framework, context of
dans le cadre de
to frame sb
monter un coup contre qqn
a frame-up
un coup monté
frantic
frénétique, effréné
to be frantic with rage
être fou de rage
to get frantic
être dans tous ses états
to panic
paniquer
fraught with
lourd, chargé de (qqch d'indésirable)
free
libre, gratuit
free enterprise
système capitaliste
free market
marché libre
to free (release)
libérer
freedom
la liberté
freedom of speech, of the press
liberté de parole, de la presse
to freeze
geler/ bloquer (salaires, etc)
price freeze
blocage des prix
frenzy
frénésie