un écolier/une écolière
ein Schüler/eine Schülerin
actif/active
berufstätig
un couple
ein Liebespaar; ein Ehepaar; ein Paar
être en couple
in einer Beziehung sein
grandir
wachsen; aufwachsen
traditionnel/traditionnelle
traditionell
une famille monoparentale
eine Familie mit nur einem Elternteil
une famille recomposée
eine Patchworkfamilie
s'installer
sich niederlassen
pratiquer qc
etw. ausüben
la musculation
das Krafttraining
un beau-père/une belle-mère
ein Stiefvater/eine Stiefmutter
un demi-frère/une demi-sœur
ein Halbbruder/eine Halbschwester
un moyen
ein Mittel; ein Geldmittel
avoir les moyens de faire qc
sich leisten können etw. zu tun
un sac à dos
ein Rucksack
l'amitié (f.)
die Freundschaft
le chômage
die Arbeitslosigkeit
pessimiste
pessimistisch
présent/présente
vorhanden, anwesend
compter sur qn
auf jdn. zählen/sich auf jdn. verlassen
un test
ein Test
une bande
eine Clique
un ami/une amie
ein Freund/eine Freundin
un petit ami/une petite amie
ein fester Freund/eine feste Freundin
une angoisse
eine Angst
se confier à qn
sich jdm anvertrauen
tomber amoureux/amoureuse de qn
sich in jdn. verlieben
fidèle
treu
une influence
ein Einfluss
un effet
eine Wirkung/ein Effekt
un effet de groupe
ein Gruppenzwang
la jalousie
die Eifersucht
un conflit
ein Konflikt
plaquer qn (fam.)
jdm. den Laufpass geben (ugs.)
tromper qn avec qn
jdn mit jdm betrügen
en vouloir à qn
jdm böse sein
draguer qn
jdn anmachen
qc regarde qn (fam.)
etw. geht jdn an (ugs.)
jaloux/jalouse
eifersüchtig
déçu/e
enttäuscht
trahir qn
jdn verraten; jdn hintergehen
C'est de ta faute.
Es ist deine Schuld.
reprocher à qn de faire qc
jdm vorwerfen etw. zu tun
respecter qn/qc
jdn/etw. achten; jdn/etw. respektieren
la tolérance
die Toleranz
un échec
ein Misserfolg
total/totale
vollständig; völlig; total
un côté
eine Seite; (hier) was... betrifft
l'inverse
das Gegenteil; das Umgekehrte
voir la réalité en face
der Realität ins Auge schauen
baraqué/baraquée (fam.)
kräftig
faire faire (qc)
(etw.) machen lassen (=veranlassen)
faire craquer qn
jdn schwach machen
le cerveau
das Gehirn
musclé/musclée
muskulös; stark
contredire qn
jdm widersprechen
étonner qn
jdn erstaunen
pareil/pareille
gleich; solcher/solche/solches
superficiel/superficielle
oberflächlich
le physique
das Äussere; das Aussehen
le bazar
das Durcheinander
goûter
eine Kleinigkeit essen (am Nachmittag)
un baby-sitter/une baby-sitter
ein Babysitter/eine Babysitterin
laisser (qn) faire qc
jdn. (etw.) machen lassen
il est temps que (+ subj.)
es ist Zeit
pour que (+ subj.)
damit
prendre qn/qc au sérieux
jdn/etw. ernst nehmen
un équipement
eine Ausrüstung
un exercice
eine Übung
jusqu'à ce que (+ subj.)
bis
les pectoraux (m., pl.)
die Brustmuskulatur
Ça te passera.
Das wird dir schon vergehen.
se déconnecter
sich ausloggen
sans que (+ subj.)
ohne dass
à fond
voll aufgedreht (Musik)
la gonflette (péj.), (fam.)
das Bodybuilding
un cafeteur/une cafeteuse
eine Petze
tôt
früh
une période
eine Zeit; eine Phase; eine Periode
passer pour qn/qc
für jdn/etw. gehalten werden; als jd/etw. gelten; als jd/etw. durchgehen
un muscle
ein Muskel
un coach
ein Trainer
trouver dommage que (+ subj.)
schade finden
une boîte vocale
eine Mailbox; ein Voice Mail
être amoureux/amoureuse de qn
in jdn verliebt sein
un plan d'ensemble
eine totale Einstellung (Filmsprache)
en entier
ganz; vollständig
une action
eine Handlung
un plan rapproché
eine Nahaufnahme
précis/précise
genau (Adj.)
une taille
eine Taille
mettre l'accent (m.) sur qc
den Akzent auf etw. legen; den Schwerpunkt auf etw. legen
une réaction
eine Reaktion
un gros plan
eine Grossaufnahme
le visage
das Gesicht
de près
aus der Nähe; von Nahem
un mouvement
eine Bewegung
filmer qc
etw. filmen
la plongée
die Aufnahme von oben/Vogelperspektive