1/51
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
わかります
entender, comprender
あります
haber
すき[な]
好き[な]
gustar
きらい[な]
嫌い[な]
no gustar
じょうず[な]
上手[な]
ser bueno, ser hábil
へた[な]
下手[な]
no ser bueno, no ser hábil
のみもの
飲み物
bebida
りょうり
料理
plato (relativo a la comida), cocina (〜をします: cocinar)
スポーツ
deporte (〜をします: practicar un deporte)
やきゅう
野球
béisbol (〜をします: jugar al béisbol)
ダンス
baile (〜をします: bailar)
りょこう
旅行
viaje (〜[を]します: ir de viaje, viajar)
おんがく
音楽
música
うた
歌
canción
クラシック
música clásica
ジャス
jazz
コンサート
concierto
カラオケ
karaoke
かぶき
歌舞伎
kabuki (teatro tradicional de Japón)
え
絵
pintura, dibujo, cuadro
じ*
字
letra
かんじ
漢字
caracteres chinos
ひらがな
hiragana
カタカナ
katakana
ローマじ*
ローマ字
alfabeto latino
こまかい お金
細かい お金
cambio (pequeña cantidad de dinero en monedas)
チケット
entrada
じかん
時間
tiempo
ようじ
用事
algo que hacer
やくそく
約束
cita, compromiso (〜[を]します: arreglar una cita)
アルバイト
trabajo temporal. trabajo eventual (〜をします: hacer trabajo temporal)
ごしゅじん
ご主人
(su/tu) esposo
おっと/しゅじん
夫/主人
(mi) marido
おくさん
奥さん
(su/tu) esposa
つま/かない
妻/家内
(mi) esposa
こども
子ども
niño, (mi) hijo
よく
bien, mucho
だいたい
más o menos, aproximadamente
たくさん
mucho
すこし
少し
poco, un poco
ぜんぜん
全然
nada 〜 (se emplea con expresiones negativas)
はたく
早く、速く
temprano, rápido
〜から
porque 〜
どうして
por qué
かして ください。
貸して ください。
Por favor, préstame.
いいですよ。
Sí, claro.
ざんねんです[が]
残念[が]
Lo siento[, pero…]
ああ
¡Ah! (indica que ha caído en la cuenta de quién está llamando)
いっしょに いかがですか。
¿Me (Nos) acompaña?
[〜は]ちょっと・・・・・・・。
[〜] es un poco difícil. (eufemismo utilizado para rechazar una invitación)
だめですか。
¿No puede?
また こんど おねがいします。
また 今度 お願いします。
Por favor, vuelva a invitarme una próxima vez. (esta expresión se emplea al rechazar una invitación de manera indirecta considerando el sentimiento de quien le ha invitado)