Vocabulario lecturas

0.0(0)
studied byStudied by 6 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/90

flashcard set

Earn XP

Description and Tags

Spanish

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

91 Terms

1
New cards

Remplir (un lieu)

Les journalistes ont rempli la petite pièce où a eu lieu la conférence de presse après le match.

abarrotar

Los periodistas abarrotaban la pequeña sala donde se hizo la rueda de prensa tras el partido.

2
New cards

Insister sur, souligner


Ceci est un point important que tu dois souligner pendant la conférence. // Dans son discours, la sénatrice a souligné qu'il était important d'augmenter le budget de l'éducation publique.

Recalcar


Ese es un punto importante que tienes que recalcar en la conferencia. En su discurso, la senadora recalcó que era importante aumentar el presupuesto de la educación pública.

3
New cards

babioles

zarandajas

4
New cards

Lier les mains, attacher

Un gouvernement qui a les mains liées

Maniatar

Un gobierno maniatado

5
New cards

Récolter, réunir // faire valoir, revendiquer


La coopératrice récoltait des fonds pour l'agrandissement de l'école.

La méconnaissance des lois nous empêcherait de faire valoir des droits et de satisfaire aux obligations.

Recabar


El desconocimiento de las leyes nos impediría recabar derechos y cumplir obligaciones.

6
New cards

Chaleur étouffante/canicule

Honte


À trois heures de l'après-midi, il faisait une chaleur insupportable. Il faisait plus de quarante degrés.

Quand ils l'ont attrapé entrain de voler, cela a été une sacrée honte.

Un bochorno

A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.

Cuando le pillaron robando pasó un gran bochorno.

7
New cards

Enfreindre, transgresser, violer (un droit)

Conculcar

8
New cards

Flatteur / prometteur

Je n'aime pas écouter les commentaires flatteurs s'ils ne sont pas sincères.

L'économie est en crise et un avenir peu prometteur se laisse entrevoir.

Halagüeño

No me gusta escuchar un comentario halagüeño si no es sincero.

La economía está en crisis, se vislumbra un futuro poco halagüeño.

9
New cards

Profond

Hondo

10
New cards

Foudroyer

Si tu offenses mon épouse, elle va te foudroyer du regard.

Fulminar


Si ofendes a mi esposa te fulminará con la vista.

11
New cards

Motivation, stimulant

La victoire a supposé une motivation pour continuer à lutter pour le titre.

Un acicate


La victoria supuso un acicate para seguir luchando por el título.

12
New cards

Effrayant, effroyable

 

Le terrible incendie a provoqué de grands dommages matériels.

Pavoroso


El pavoroso incendio provocó grandes daños materiales.

13
New cards

En ce qui concerne, concernant

Le maire a décidé de prendre des mesures concernant la délinquance dans la ville.

Cara a, de cara a

El alcalde prometió tomar medidas de cara a la delincuencia en la ciudad.

14
New cards

Apogée ; Essor


L'apogée des réseaux sociaux attire beaucoup d'entreprises qui y voient un canal de publicité.

L'essor de l'économie chinoise est devenu évident ces dernières années.

El auge


El auge de las redes sociales atrae a muchas empresas que ven en ellas una vía para publicitarse.

El auge de la economía china se ha hecho evidente en los últimos años.

15
New cards

Canaliser, diriger

Le modérateur n'a pas su diriger la discussion vers ce qui l'intéressait réellement.

Encauzar

El moderador no supo encauzar la discusión hacia lo que en realidad interesaba.

16
New cards

Surpopulation


Les prisonniers dénonçaient la surpopulation dans les prisons

Hacinamiento

Los presos denunciaban el hacinamiento en las cárceles.

17
New cards

Compensation, réparation

Un desagravio

Le regaló un diamante en desagravio por sus infidelidades.

18
New cards

Immoral, qui pousse au péché

Pecaminoso


El tango fue considerado un baile pecaminoso.

19
New cards

Désinvolture, décontraction

Desenfado

Subió al escenario con desenfado y naturalidad, como si lo hubiera hecho miles de veces.

20
New cards

Forger, créer (idées, expression…)

Acuñar

21
New cards

Saisir, empoigner

Tenir

Tenir un langage direct, sans circonvolutions

Empuñar

Empuñar un lenguaje directo sin circunloquios

22
New cards

Faire l’éloge de ; louer

Il a vanté le travail de l'équipe de secours.

Javier se vantait de ne jamais avoir lu de livre.

Alabar

Alabó la labor del equipo de rescate.

Javier se alababa de no haber leído un libro jamás.

23
New cards

un couteau

Je n'arrive pas à couper ma viande avec ce couteau tout émoussé.

Un cuchillo

No logro cortar mi carne con este cuchillo tan desafilado.

24
New cards

Un petit pois

La viande avait des petits pois comme garniture

Un guisante

La carne lleva una guarnición de guisantes.

25
New cards

Une nuance

Il y a une nuance entre le mensonge et l'omission.

Un matiz

Hay un matiz entre una mentira y una omisión.

26
New cards

Abasourdi

Élodie fut abasourdie en apprenant cette nouvelle.

Atónit@ / estupefact@

Élodie quedó atónita al enterarse de la noticia

27
New cards

Une allumette

Il avait besoin d'une allumette pour allumer la bougie.

una cerilla

Necesitaba una cerilla para encender la vela.

28
New cards

le soin, l’application

L'exercice est fait avec beaucoup de soin.

el esmero

El ejercicio está hecho con mucho esmero.

29
New cards

fredonner, chantonner

Il est parti tout content en fredonnant une chanson.

tararear

Se fue tan contento tarareando una canción.

30
New cards

énième

C’est la énième fois que je te demande de nettoyer ta chambre.

enésimo

Es la enésima vez que te pido que limpies tu cuarto.

31
New cards

À califourchon

Pablo s’est assis à califourchon sur la chaise.

A horcajadas

Pablo se sentó a horcajadas sobre la silla.

32
New cards

Tirer, traîner (sur le sol)

Arrastrar

33
New cards

Rôder, tourner autour de

Cet hiver-là, un loup rôdait (or: tournait) autour de la ferme.

Merodear por

Aquel invierno un lobo merodeaba por la granja.

34
New cards

Pondre

Desovar

35
New cards

Mettre en pièces, déchiqueter

Le loup a dépecé la moitié des poules du poulailler.

despedazar

El lobo despedazó a la mitad de las gallinas del gallinero.

36
New cards

Bourgeon (plante)

Cœur (salade)

Crème (les meilleurs)

El cogollo

37
New cards

Le cortège

Le cortège nuptial est allé depuis la maison de la mariée jusqu'à l'église.

La comitiva

La comitiva nupcial fue andando desde la casa de la novia hasta la iglesia.

38
New cards

Depuis le début de l’année

En lo que va de año

39
New cards

S’armer de courage

hacer acopio de fuerzas

40
New cards

accaparer, monopoliser

copar

41
New cards

Énigme

Résoudre une énigme

Un acertijo

Resolver un acertijo

42
New cards

Le nombril du monde

El ombligo del mundo

43
New cards

La cervelle


Il faut utiliser sa cervelle avant d'agir.

El seso

Hay que utilizar el seso antes de actuar.

44
New cards

Des bâtons dans les roues


Oscar dit que la banque lui a mis des bâtons dans les roues pour ne pas lui accorder le prêt.

Una traba


Dice Oscar que el banco le puso una traba para no darle el préstamo

45
New cards

Une tentative

Un conato

46
New cards

Une plaie

Una llaga

47
New cards

Élargir

Plus j’apprenais plus grandissais mon ignorance

Ensanchar

Cuanto más aprendía más se ensanchaba mi ignorancia

48
New cards

Petite monnaie (aussi sens figuratif)

Calderilla

49
New cards

Commère, concierge (péjoratif)

Commérage, ragot, potin

Un.a cotilla, chismos@

Un chisme un cotilleo

50
New cards

La moelle

Jusqu’à la moelle, jusqu’au bout des ongles

El tuétano

Hasta el tuétano, hasta los tuétanos

51
New cards

un gouffre

una sima

52
New cards

demeurer habiter (soutenu)

morar

53
New cards

Abîmer, faire échouer, échouer

desbaratar

54
New cards

Éviter esquiver

Obviar

55
New cards

L’hêtre

La haya

56
New cards

sarcasme ironie

sorna

57
New cards

Un bleu (blessure)

una moradura

58
New cards

Foutre la trouille à

Acojonar

59
New cards

Réfléchir réexaminer

recapacitar

60
New cards

Pot de vin

Mordida

61
New cards

Souligner, faire ressortir

Resaltar

62
New cards

fougue

fogosidad

63
New cards

cinglé,taré

Chiflado

64
New cards

saugrenu

estrafalario

65
New cards

équilibré, sain d’esprit, raisonnable

Cuerdo

66
New cards

S’effondrer s’écrouler

desmoronarse

67
New cards

huer, siffler

abuchear

68
New cards

Coup de bâton / punition / dommage, préjudice

Un varapalo

69
New cards

Inquiéter, stresser, faire perdre son calme

desasosegar

70
New cards

Enquêter sur

Une commission a été créée pour enquêter sur les irrégularités dans le processus d'embauche des conseillers.

Indagar

Se creó una comisión para indagar las irregularidades en el proceso de contratación de los asesores.

71
New cards

Enquête, investigation

Pesquisa

72
New cards

Classer, enterrer (un dossier)

Dar carpetazo a

73
New cards

le museau, le groin

la gueule

Dis un mot de plus et je te pète la gueule !

El hocico


¡Dices una palabra más y te rompo el hocico!

74
New cards

Le cercueil

El féretro

75
New cards

jachère, terrain en jachère

Un barbecho

76
New cards

Esquisse ébauche croquis

Un bosquejo

77
New cards

Frémir (de peur)

Je frémis en pensant à cette vieille maison abandonnée.

Estremercerse


Me estremezco con solo pensar en esa vieja casa abandonada.

78
New cards

Un bobard

Una patraña

79
New cards

Perturber, déranger (un plan, la raison…)

Trastocar

80
New cards

Une once - le sommet

Je n’ai pas une once d’embarras

Sur le sommet de la langue

Un ápice

No tengo un ápice de vergüenza.

Tengo una herida en el ápice de la lengua.

81
New cards

Attraper, choper

Je ne sais pas où j'ai attrapé cette grippe : quelqu'un me l'a passée.

Prétexter, s’abriter derrière

Antonio prétexte une soi-disant maladie pour ne rien faire à la maison.

Agarrar

No sé en dónde agarré esta gripe; alguien me la contagió.

Agarrarse

Antonio se agarra a su supuesta enfermedad para no hacer nada en la casa.

82
New cards

Rendre fou(de colère ou d’inquiétude)

Desquiciar

83
New cards

Râler, déblatérer

Arrête de râler contre le gouvernement parce que tu nous fatigues avec le même sujet.

Despotricar

Deja de despotricar contra el Gobierno porque aburres siempre con el mismo tema.

84
New cards

Exaspérer/ Exacerber

Enconar

85
New cards

Donner l’immunité

Jouir de l’immunité

Aforar

Estar aforado

86
New cards

Un raccourci

Un atajo

87
New cards

Pencher pour, opter pour, choisir

Il a décidé de ne pas venir en vacances avec nous

decantarse

Se decantó por no venir con nosotros de vacaciones.

88
New cards

Octroyer, donner

L'université octroie un prix au meilleur essai sur l'éthique professionnelle.

Otorgar

La universidad otorgará un premio al mejor ensayo sobre ética profesional

89
New cards

Invoquer, faire valoir


Il invoquait toujours le manque de soutien de ses collègues quand il ne pouvait pas remettre un travail à temps.

Esgrimir

Siempre esgrimía la falta de ayuda de sus compañeros cuando no lograba entregar un trabajo a tiempo.

90
New cards

Une magouille

Un amaño

91
New cards

Usé (pantalon)

Rebattu (sujet)

Manido