- všeuživatelská slovní zásoba: nezměřitelná • velký výkladový Příruční slovník jazyka českého: cca 250 000 slov (1935-1957, ale na základě textů i z konce 19. století)
2
New cards
- aktivní slovní zásoba člověka: 5 000 - 10 000 slov (odhad, závisí na mnoha faktorech) • pasivní slovní zásoba cca šestinásobek (~ SSČ: 45 000)
- vlastní skládání \> složeniny/kompozita vlastní • spojení pomocí spojovacího morfému (konekt[ém]u, interfixu) • hlava a hruď → hlavohruď, rychle bruslit → rychlobruslit
41
New cards
- nevlastní skládání \> složeniny/kompozita nevlastní (spřežky) • pouhé spojení slov beze změny jejich tvaru, jen někdy pořadí • práceschopný (\= schopný práce), chvályhodný (\= hodný chvály), vlastizrádce (\= zrádce vlasti), dvaadvacet (\= dvacet [a] dva) • naštěstí, potichu, bohužel/želbohu
42
New cards
- kombinované tvoření • kolo + o + běžet → koloběžka, med + o + jíst → medojed, černý + o + vlasy \= černovlasý
43
New cards
abreviace
\= zkracování
44
New cards
• zkratka \= abreviatura
45
New cards
• zkratkové slovo \= akronym (zkratka, s níž lze zacházet jako se slovem)
46
New cards
a) iniciálové zkratky • ČR, ČEZ, USA, OSN, IKEA, ČRo • v ČEZu × v obchodním domě IKEA (× *IKEY, *IKEE, *Ikeji atd.)
47
New cards
b) grafické zkratky • např., odd., č. j. / čj. (číslo jednací) • kpt., rtg. (MČ 1 \= zkratky kostrové/skeletové)
48
New cards
c) kontrakční zkratky (bez tečky!) • pí, bří, fa, fce
49
New cards
d) zkratková slova • Drutěva (Družstvo tělesně vadných), karma (výrobce Karel Macháček), Čedok (původně Československá dopravní kancelář)
50
New cards
iniciálová zkratka
• ČTK \= Česká tisková kancelář
51
New cards
zkratková slova
(\= akronymy)
52
New cards
• SAZKA \= Sázková kancelář
53
New cards
• SETUZA \= Severočeské tukové závody
54
New cards
• SEMAFOR (divadlo) \= sedm malých forem
55
New cards
• PEXESO \= název hry z sousloví Pekelně se soustřeď
56
New cards
konverze
\= přechod slova z jednoho slovního druhu do jiného bez formálních, afixy vyjádřených změn
57
New cards
a) změna slovního druhu neohebného slova (kolem ADV → kolem PREP) • např. prepozici(on)alizace • gramatikalizace jako proces jazykové změny
58
New cards
b) ustrnutí deklinačního paradigmatu (ráno SUBST → ráno ADV)
59
New cards
c) změna deklinačního paradigmatu (konečný → konečná) × univerbizace?
60
New cards
univerbizace
\= změna víceslovného pojmenování v jednoslovné
61
New cards
• občanský průkaz → občanka, panelový dům → panelák
62
New cards
• univerb(iz)áty: často nižší stylový příznak (expres., hovor., nespis.)
63
New cards
• detektivka × detektivka
64
New cards
multiverbizace
\= změna jednoslovného pojmenování ve víceslovné
65
New cards
• slušnější → víc slušný, operovat → provádět operaci
66
New cards
produktivita
- slovotvorné typy se liší produktivitou, která je dána spojitelností afixů se slovními základy
67
New cards
- sufix -en(ý)/-ěn(ý) nelze vždy připojit k základu pojmenovávajícímu určitou látku či hmotu:
68
New cards
• ANO dřevo, vlna, měď, plátno, ...
69
New cards
• NE bronz, titan, zlato, silon, ...
70
New cards
• -en(ý)/-ěn(ý) má omezenou produktivitu
71
New cards
- sufix -ova(t) se pojí nejčastěji s odvozenými slovesy: kontrolovat, skartovat, surfovat, googlovat... judgovat?
72
New cards
• -ova(t) je velmi produktivní
73
New cards
problematické slovotvorné jevy
- tvoření obyvatelských jmen • -an, -ec, -∅
74
New cards
- tvoření ADJ ze zeměpisných jmen
75
New cards
• standardně - ADJ od obyvatelského jména, ne od země
76
New cards
• Ital → Itálie, italský (× Itálie → *Itálijec, *itálijský)