Bilingualism and 2nd Language Acquisition

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/30

flashcard set

Earn XP

Description and Tags

Flashcards about Bilingualism and 2nd Language Acquisition

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

31 Terms

1
New cards

Bilingual

Fluent in two languages; habitual, fluent, correct, and accent-free use of two languages.

2
New cards

Bilingual (Grosjean, 1982)

Someone who needs and uses more than two languages in everyday life.

3
New cards

Bilingual Advantages

No long-term disadvantages from learning two languages; total bilingual vocabulary greater than monolingual.

4
New cards

Bilingual Disadvantages

Slight deficit in cognitive and memory processing in second language; potential interference effects between languages.

5
New cards

Interference between Languages

Mixing words from different languages at phonological, lexical, and syntactic levels.

6
New cards

Code Switching

Substituting a word or phrase from one language with a phrase or word from another language. Systemic rather than random and follows grammatical rules.

7
New cards

Code Switching – Processing cost

May be due to a “mental switch mechanism” that determines which of the bilingual’s two mental dictionaries are “on” or “off” during language comprehension.

8
New cards

Code Switching - advantages

Impact on cognition outside of language like task switching and inhibition processes (e.g., Stroop task, flanker task).

9
New cards

Frequency of usage

How often and in what contexts you use the two languages; “use it or lose it” - language attrition.

10
New cards

Mode of acquisition

Native bilingualism, Immersion, Submersion.

11
New cards

Immersion

Schooling provided in a non-native language.

12
New cards

Submersion

One learner surrounded by non-native speakers.

13
New cards

Language Order

Early exposure (critical period) or Late Sequential.

14
New cards

Languages are not equal - interdependent

Increasing L2 may impair L1; Deficit in L2 compared to L1.

15
New cards

Pinker, 1994, The language instinct

Language acquisition circuitry is not needed once it has been used. It should be dismantled if keeping it around incurs any cost.

16
New cards

Characteristics with biologically triggered behavior (Aitchison, 1998)

It emerges before it is necessary; development does not result from a conscious intention; it goes through a series of stages.

17
New cards

Non-human critical periods

Imprinting in ducks, Visual orientation selectivity in cats, Song learning in some birds, Visuo-motor co-ordination in the barn owl.

18
New cards

Curious case of the Chaffinch

Basic tune innately acquired; Rhythm and pitch learnt.

19
New cards

Effect of age of acquisition on 2nd Language

Accent in L2 production; Tests of grammar in Korean immigrants to the USA.

20
New cards

Loss of plasticity - crystallisation

In neural circuits for language due to maturation.

21
New cards

Interference

Competition from L1 prevents acquisition of L2.

22
New cards

Age effect on L2 acquisition

The later L2 “comes in”, the less the system can “perturbed”.

23
New cards

If L1 is “crystallised” during acquisition

Traces of L1; L2 still processes as a non-native.

24
New cards

Studies of foreign adoptees (Pallier et al. 2003)

Young adults of Korean origin adopted by French families at ages ranging from 3 yrs to 10 yrs.

25
New cards

Studies of foreign adoptees (Bowers et al. 2009)

Adults who were exposed to either Zulu or Hindu in childhood but have no explicit knowledge of these languages in adulthood.

26
New cards

Linck, Kroll, & Sunderman (2009)

Native English speakers studying Spanish as the L2, one group immersed in the L2 environment and other in the classroom in monolingual environment.

27
New cards

How do bilinguals represent multiple languages?

Separate lexica connected at semantic levels or shared conceptual representations.

28
New cards

Common Stores Models

Words from both languages in same store.

29
New cards

Revised Hierarchical Model (Kroll & Stewart, 1994)

Lexical links Stronger in L2 to L1 than L1 to L2; Semantic access for translation Indirect slower L2 to L1 Direct links between lexical entries Word association.

30
New cards

Experimental evidence against RHM

Less fluent bilinguals faster at forward than backwards translation (De Groot & Poot, 1997); across language stroop.

31
New cards

Development in Bilingual Interactive Activation (Grainger & Dijkstra, 1992)

Links between L1 and L2; Replacement of excitatory with inhibitory connections; Knowledge of the language of a particular word form.