1/52
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No study sessions yet.
世纪
shì jì
(n) century
跨国
kuà guó
(adj) transnational, multinational
进入
jìn rù
(v) to enter, to get into
吸引
xī yǐn
(v) to attract, to draw, to fascinate
人材
rén cái
(v) person of ability and talent
国外
guó wài
(n) abroad
海外
hǎi wài
(n) overseas
归来
guí lái
(v) to return, to come back
叫做
jiào zuò
(vc) to be called, to be known as
海龟
hǎi guī
(n) sea turtle
满意
mǎn yì
(v) to be satisfied, to be please
销售
xiāo shòu
(v) to sell, to market
经历
jīng lǐ
(n) manager
套装
tào zhuāng
(n) suit, a set of matching outer garments
上衣
shàng yī
(n) upper outer garment, jacket
湿
shī
(adj) wet
干吗
gàn má
(qpr) why, why on earth, whatever for
总
zǒng
(adj) general, chief
严肃
yán sù
(adj) stern, serious
吓人
xià rén
(adj) scary, frightening
解释
jiě shì
(v) to explain
阴
yīn
(adj) overcast, hidden from the sun
转
zhuǎn
(v) to turn, to shift, to change
云
yún
(n) cloud
寄
jì
(v) to mail, to send
录用
lù yòng
(v) to take someone on staff, to employ
通知
tōng zhī
(n/v) notice; to notify, to inform
既然…就…
jì rán
(conj) since, as now that
接着
jiē zhe
(v) to follow, to continue
回答
huí dá
(v) to reply, to answer
短期
duǎn qī
(n) short term
好在
hǎo zài
(adv) fortunately, luckily
产品
chǎn pǐn
(n) product, merchandise
晴
qíng
(adj) sunny
缺点
quē diǎn
(n) shortcoming, defect, weakness
零食
líng shí
(n) snack
善于
shàn yú
to be good at, to be adept in
往往
wǎng wǎng
(adv) more often than not
加班
jiā bān
(vo) to work overtime, to work extra shifts
优点
yōu diǎn
(n) merit, strong point, advantage
可怕
kě pà
(adj) awful, terrible, fearful
握手
wò shǒu
(vo) to shake hands, to clasp hands
能力
néng lì
(n) ability, capacity, competence
越 verb/adjective 越 adjective
the more X, the more Y
verb 着 verb 着就…
a second action happens unintentionally as a result of the first action
subject 把 object + verb…
把 sentence structure
object 被 subject + verb…
被 sentence structure
她被我叫成“李”了。
rewrite: 我把她叫成“李”了。
花都被学生们买完了。
rewrite: 学生们把花都买完了。
我把她叫成“李”了。
rewrite: 她被我叫成“李”了。
学生们把花都买完了。
rewrite: 花都被学生们买完了。
xuěméi huí dào zhōngguó yǐhòu bù jiǔ, jiù kāishǐ shàng wǎng chá zīliào, zhǎo gōngzuò. tā qù guo jǐ jiā gōngsī shíxí, dànshì dōu bú tài mǎnyì.
write the pinyin: 雪梅回到中国以后不久,就开始上网查资料,找工作。她去过几家公司实习,但是都不太满意。
wǒ jiù cóng zhōngguó jīngjì fāzhǎn, tán dào tāmen gōngsi de chǎnpǐn, zài tán chǎnpǐn de xiāoshòu, ránhòu jiěshì wènshénme xīwàng qù tāmen gōngsī gōngzuò.
write the pinyin: 我就从中国经济发展,谈到他们公司的产品,再谈产品的销售,然后解释为什么希望去他们公司工作。