ἠγγέλθην
I was announced
ἤγαγον
I led
ἤχθην
I was led
εἷλον
I took
ᾑρέθην
I was taken
ᾐσθόμην
I noticed, perceived
ἤκουσα
I heard
ἠκούσθην
I was heard
ἠναγκάσθην
I was forced, compelled
ἀπέθανον
I died
ἀπεκρινάμην
I replied, answered
ἀπέκτεινα
I killed
ἤρξα + gen
I ruled
ἠρξάμην + gen
I began
ἀφικόμην
I arrived
ἔβην
I went
ἔβαλον
I threw
ἐβλήθην
I was thrown
ἐβουλήθην
I wished
ἐγενόμην
I became, happened
ἔγνων
I knew, realised
ἐγνώσθην
I was known
ἐδεξάμην
I received
διέφθειρα
I destroyed
διεφθάρην
I was destroyed
ἔδωκα
I gave
ἐδιδάχθην
I was taught
ἔδοξε
I decided (it seemed good)
ἠθέλησα
I wished, was willing
ἤλπισα
I hoped, expected
ἑσπόμην (+ dat)
I followed
ἦλθον
I went, came
ἠρόμην (or ἠρώτησα)
I asked
ἔφαγον
I ate
ηὗρον
I found
ηὑρέθην
I was found
ἔσχον
I had
ἐκάθισα
I sat down
ἔκαυσα
I burned
ἐκαύθην
I was burned
ἐκλήθην
I was called
ἔκλεψα
I stole
ἐκλάπην
I was stolen
ἐκόλασα
I punished
ἔκοψα
I cut (aor.)
ἐκτησάμην
I obtained
ἐκώλυσα
I hinder, prevent (someone from doing)
ἔλαβον
I took
ἐλήφθην
I was taken
εἶπον
I said
ἐρρήθην
I was said
ἔλιπον
I left
ἐλείφθην
I was left
ἔμαθον
I learned
ἐμαχεσάμην
I fought
ἐμέλλησα (+ fut infin)
I intended, hesitated
ἔμεινα
I waited, remained
εἶδον
I saw
ὤφθην
I was seen
ὠργίσθην (+ dat)
I grew angry (with)
ἔπαθον
I suffered, experienced
ἐπιθον
I persuaded
ἐπιθόμην (+ dat)
I obeyed
ἔπιον
I drank
ἔπεσον
I fell
ἔπλευσα
I sailed
ἐπορεύθην
I travelled, marched
ἔπραξα
I did, fared, managed
ἐπράχθην
I was done, managed
ἐπυθόμην
I learned
συνέλεξα
I collected, assembled
ἔσωσα
I saved
ἐσώθην
I was saved, got away safely
ἔδραμον
I ran
ὑπεσχόμην
I promised
ἐφάνην
I seemed, appeared
ἤνεγκα
I carried, bore, endured
ἠνέχθην
I was carried, borne, endured
ἔφυγον
I fled
ἐφοβήθην
I feared
ἐχρησάμην (+ dat)
I used, treated