1/18
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
Chèr(e), [Madame/Monsieur] [Madame/Monsieur ___ ] [titre]
Dear, ___
J’ai bien reçu votre courriel et je vous en remercie.
I’ve received your email and I thank you for it.
C’est avec grand intérêt que j’ai lu votre courriel/invitation/offre et je vous en remercie.
It is with great interest that I read your email/invitation/offer, and I thank you for it.
Je vous remercie de votre message à propos de…
Thank you for your message regarding…
J’ai apprécié votre courriel/offre à propos de…
I appreciate you email/offer regarding…
Suite à votre proposition, je vous envoie…
Following your proposal, I am sending you...
En ce qui concerne [le festival pour la francophonie], je vous contacterai pour…
Regarding [the festival for the Francophonie], I will contact you for...
Quant à votre annonce pour un stage, en juillet, j’aimerais…
In terms of/about your internship ad in July, I would like...
Je voudrais/aimerais m’abonner à votre journal et…
I would like to subscribe to your newspaper and…
Je souhaiterais participer au festival et je voudrais savoir comment…
I would like to participate in the festival, and I would like to know how…
Pourriez-vous, s’il vous plaît, m’envoyer une brochure/un catalogue/plus de renseignements/les prix pour…
Could you, if you would like, send me a brochure/catalogue/more information/prices for…
Je vous serais reconnaissant/e si vous pouviez m’envoyer…
I would be thankful to you if you could send me…
Je me permets de vous adresser, ci-joint,…
I allow myself to send you, attached,…
Vous trouvez ci-joint…
You find attached…
Comme vous me l’avez demandé, je vous envoie ci-joint, les informations pour…
As you requested of me, I am sending you attached, the information for…
Une pièce jointe
an attachment
Je vous remercie d’avance et je vous prie d’agréer, cher Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués.
I thank you in advance, and I pray to you to accept, dear sir, the expression of my distinguished sentiments.
Je vous prie d’agréer, Madame, l’expression de mes salutations respectueuses.
I pray to you to accept, Madame, the expression of my respectful salutations
Dans l’attente de votre réponse, veuillez agréer, Monsieur, l’expression de ma sincère considération.
In the wait for your response, please accept, Sir, the expression of my sincere consideration.