Send a link to your students to track their progress
47 Terms
1
New cards
Cosa si intende per poesia giapponese?
Poesia prodotta in Giappone, ma che si avvale della lingua cinese
2
New cards
Cosa sono i Kiki Kayō?
Sono i primi componimenti poetici trasmessi però oralmente
Esistevano già da prima delle cronache storiche, dove vi si trova traccia
190 esemplari nel Kojiki e Nihonshoki
3
New cards
Come sono scritti i Kiki Kayō?
In cinese, ma utilizzato solo come valore fonetico
4
New cards
Qual è la metrica dei Kiki Kayō?
Metrica e stili irregolari, troviamo già predilezione per quinari e settenari, come nei waka
5
New cards
Quali sono le tematiche dei Kiki Kayō?
* Matrimonio * Occasioni di svago come escursioni, festività
6
New cards
Chi sono gli autori dei Kiki Kayō?
Sovrani, spose o figlie e ministri
7
New cards
In quali altri testi troviamo i Kiki Kayō?
Nei Fudoki, in cui ne troviamo circa 20, ricorrenti ai kagai
8
New cards
Qual è il concetto di kotodama?
“Parola-spirito”
I Kiki Kayō in rituali come i kagai, erano utilizzati per augurare prosperità attraverso il concetto di “parola-spirito”, una funzione “magica”
9
New cards
Cos’è il rituale del Kunimi?
Rituale secondo cui l’imperatore sale su una collina dove poteva ammirare le sue terre, e descriverle
Es. Poesia attribuita all’imp. Jōmei
10
New cards
Cos’è il Ma’yōshū?
*Raccolta delle diecimila foglie,* metà VIII sec.
Prima grande raccolta poetica, non si sa per quale motivo sia stata compilata
Non si ha una data precisa l’ultima poesia riportata ha come data 759, quindi dopo
11
New cards
Quali sono i significati del nome Man’yōshū?
Lo “yo” ha due significati: foglie e generazione
Potrebbe significare sia “Raccolta delle diecimila foglie” o “Raccolta delle diecimila generazioni” (deve essere trasmessa per 10.000 generazioni)
Diecimila è generico, per esprimere una grande quantità
12
New cards
Qual è l’altro nome di waka?
Tanka
13
New cards
Come è organizzato il Man’yōshū?
Comprende 4.536 componimenti ordinati in 20 maki (capitoli) di cui 4.207 sono tanka (waka)
14
New cards
Qual è lo scopo / significato del Man’yōshū?
A livello politico, uno degli scopi principali fu quello di affermare il potere del sovrano e della supremazia Yamato
A livello culturale, ci riporta molti esempi di usanze e abitudini del passato, in particolare usanze maritali e corteggiamento
15
New cards
Chi fu il compilatore del Man’yōshū?
Probabilmente **Ōtomo no Yakamochi**, non si hanno notizie certe, solo supposizioni poichè molte poesie verso la fine sono sue, in cui parla della sua famiglia in un linguaggio umile (utilizzato per parlare di cose proprie)
16
New cards
In che lingua fu scritto il Man’yōshū?
**In cinese**, ma adottando il **manyōgana**, caratteri alla maniera del Man’yōshū, in cui si scrive con i caratteri cinesi ma utilizzati solo per il loro valore fonetico in lingua giapponese
Testimonianza della **difficoltà di adattamento del cinese**
Diventerà modello per la produzione poetica successiva
17
New cards
Cos’è il Genryaku Kōhon?
Il manoscritto più antico che ci è pervenuto, risalente al 1184, fine epoca Heian
È una poesia, prima scritta in cinese e poi accanto in kana
18
New cards
Quali furono le forme metriche del Man’yōshu?
* Waka/tanka → __Poesia breve__, maggior parte delle poesie (4.200 su 4.500 ca.) su schema 5-7-5-7-7 sillabe
* Sedoˉka → __Poesia che torna a capo,__ due persone che si spartiscono a metà i versi, su schema 5-7-7-5-7-7 (62) * Choˉka → __Poesia lunga__, alternanza di 5 e 7 con finale 7, poteva arrivare anche ad un centinaio di versi e concludersi con un hanka (waka finale) che riassumeva il tutto (265) * Renga → __Poesia concatenata,__ composta a turno da due poeti, un esempio soltanto che prenderà piede nel Medioevo (1) * Bussokusekika → “__Poesia della pietra dei piedi di Buddha__”, su schema 5-7-5-7-7-7 chiamata così perchè ha stessa metrica di una poesia incisa su una pietra posta accanto ai piedi di Buddha, nel tempio Yakushiji di Nara (1)
19
New cards
Poesia incise sulla pietra
Ci sono 21 poesie incise i cui contenuti spaziano tra le virtù di Buddha, dell’impermanenza e della necessità di seguire la strada di Buddha
Attribuite a un figlio dell’imperatore Tenmu, Fuya no Chiyu come offerta per delle celebrazioni funebri
20
New cards
Quali sono i temi trattati nel Man’yōshū nei primi 16 volumi?
Poesie spontanee legate alle emozioni, la **tristezza domina sulla felicità**
* Zoˉka → Poesie varie, in occasioni di eventi * Soˉmonka → “Poesie di mutua comunicazione”, per comunicare qualcosa a qualcuno, di solito affetto e amore * Banka → Elegie, commemorazione di una morte, usanza di offrire componimenti poetici al defunto * Azumauta → Poesie delle regioni orientali, semplici poesie del popolo * SakimorinoUta → Poesie delle guardie di confine, uomini che venivano reclutati nelle province orientali del difendere i confini sud, principalmente malinconia e rammarico di avere lasciato le loro terre
21
New cards
Com’è diviso il Man’yōshū?
* Primo periodo (629-672) * Secondo periodo (672-710)
* Terzo periodo (710-733)
* Quarto periodo (733-759)
22
New cards
Di cosa tratta il primo periodo del Man’yōshū?
* Dal regno dell’imp. Jomei * Maggior parte di poesie sono dei membri della famiglia imperiale, influenza poesia cinese e poesie orali * Componimenti trattati nel primo periodo: * *Poesie dell’imp. Yūryaku* → Yuryakū, primo componimento, duranti un kunimi osserva ragazza graziosa con la cesta e prova ad approcciarla * *L’autunno e la primavera* → Principessa Nukata, chōka, confronto primavera e autunno, la principessa preferisce l’autunno perchè è meno caotico * *Una poesia d’amore* → Principessa Nukata, sōmon, scrive di una Matsu Onna che aspetta una sera ansiosa il suo amante, ma non sa se verrà
23
New cards
Chi fu la principessa Nukata?
La poetessa più famosa del Man’yōshū, ci sono circa suoi 12 componimenti
24
New cards
Cos’è un sōmon?
Una poesia di comunicazione dei sentimenti
25
New cards
Di cosa tratta il secondo periodo del Man’yōshū?
* Inizia con l’imperatore Tenmu e Jito e finisce con la guerra Jinshin e lo spostamento della capitale a Nara nel 710 * Massiccia e progressiva assimilazione e adattamento della cultura cinese * Predominio assoluto di Kakinomoto no Hitomaro * Componimenti trattati nel secondo periodo: * *Un banka di Hitomaro per la moglie defunta* → Hitomaro è così sconvolto dalla notizia che sua moglie è morta, che, malato di dolore, per alleviare la sua pena si reca al mercato dove lei era solito andare e la cercò agitando la manica * *Poeta del viaggio* → Hitomaro descrive le sensazioni e i sentimenti di un viandante
26
New cards
Chi è Kakinomoto no Hitomaro?
È il protagonista assoluto del secondo periodo del Man’yōshū
Faceva parte dell’entourage dell’imp. Tenmu
Maestro dei chōka, spesso di carattere banka (poesie funebri) ma anche private
Sono famosi i suoi chōka banka, il più importante quello per il principe Takechi
Definito anche come “poeta del viaggio” → spesso descrive i sentimenti di un viandante
27
New cards
Di cosa tratta il terzo periodo del Man’yōshū?
* Periodo successivo alla morte di Jitō, con lo stabilirsi della capitale Nara * Maggiore concentrazione di poeti * Alta sperimentazione di forme poetiche nuove * Tre poeti molto importanti: * Yamabe no Akahito * Ōtomo no Tabito * Yamanoue no Okura
28
New cards
Chi fu Yamabe no Akahito?
* Anche detto come “Il poeta della natura” * Maggiore poeti dei Man’yōshū * Maestro del tanka * Componimenti trattati: * *Tanka della baia di Waka* → poesia naturalistica con grande potere descrittivo
29
New cards
Chi fu Ōtomo no Tabito?
* Anche detto come “poeta del susino e del sakè” * Il susino era molto celebrato in Cina → profonda conoscenza della poesia cinese * Carica di governatore a Dazaifu → disgrazia, per un edonista (goversi la vita) come lui * Componimenti trattati: * *Tanka dei piaceri del sakè* → maturato un profondo edonismo, affogava le sue frustrazione di fronte ai doveri nel sakè
30
New cards
Chi Yamanoue no Okura?
* Anche detto “poeta sensibile confuciano” (quello depresso) incaricato in una provincia del Kyūshū * Conoscitore della poesia cinese * Molto sensibile ai problemi sociali (malattia, povertà, ecc.) * Componimenti trattati: * *Dialogo della povertà e della miseria* → hanka di un chōka, di fronte a certe difficoltà bisogna solo rassegnarsi * *Tanka di sapore confuciano* → poeta decide di accomiatarsi durante una festa perchè i doveri familiari lo chiamano, classico esempio di uomo con valori confuciani * *Pensando ai bambini* → chōka inciso in una pietra nel Kyūshū, consapevolezza dei doveri di padre e legame forte con i figli * *I figli sono un tesoro* → hanka sull’importanza dei bambini
31
New cards
Di cosa tratta il quarto periodo del Man’yōshū?
* Dalla morte di Yamanoue no Okura (733) al Capodanno del 759 * Predomina Ōtomo no Yakamochi
32
New cards
Chi fu Ōtomo no Yakamochi?
* Un ufficiale * Scrisse ben 450 componimenti * Si pensa che sia lui il compilatore dato che è suo il più recente componimento datato * Da una dimensione ufficiale, a una più introspettiva, dove si allontana dalla realtà e ripiega sulle proprie emozioni * Preferisce il chōka
33
New cards
Cosa sono e quali sono gli artefici retorici?
Sono propriamente delle figure retoriche, utilizzate specialmente nei waka per condensare i concetti con doppi sensi, significati
Li troviamo anche nel Man’yōshū
34
New cards
Cos’è il Kakekotoba?
Kakekotoba → Parola-perno, parola dal doppio significato basato sugli omonimi giapponesi (matsu = aspettare / pino)
35
New cards
Cos’è il Makurakotoba?
Makurakotoba → Parola-cuscino, epiteto di 5 sillabe che introduce temi o locuzioni (attributo che accompagna una parola come regola fissa)
36
New cards
Cos’è il Jokotoba?
Jokotoba → Parole di introduzione, introduce mediante un parallelismo naturalistico, il discorso principale nei primi 3 versi, ha un secondo uso: collegare due parti del componimento ripetendolo
37
New cards
Cos’è l’Engo?
Engo → Parole legate, termini sparsi legati semanticamente con giochi di antitesi o sinonimia
38
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Perché mai l’argento, l’oro, i gioielli*
*sono considerati così preziosi?*
*Potranno mai competere con il tesoro che rappresentano*
*i bambini?*
*Sicuramente no.”*
Yamanoue no Okura
39
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Se mangio il melone, penso ai miei bambini, se mangio le castagne, mi mancano ancora di più. Ma da dove mai sono venuti?* \n *Se mi appaiono davanti agli occhi* \n *non riesco a riposare in pace.”*
Yamanoue no Okura
40
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Anche se pensiamo / che a questo mondo / ci siano solo dolore e vergogna / non possiamo spiccare il volo / perché non siamo uccelli”*
Yamanoue no Okura
41
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Anziché preoccuparsi di cose / senza importanza / meglio sarebbe bere / una coppa / di torbido sake”*
**Ō**tomo no Tabito
42
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Quando nella Baia di Waka / sale la marea / la spiaggia ne è inghiottita: / dirette ai canneti le gru / passano in volo, lanciando i loro gridi”*
0. Yamabe no Akahito
43
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Un guanciale d’erba* / come tua sistemazione per il viaggio / di chi sei marito? / ti staranno aspettando a casa / nel paese di cui ti sei dimenticato”*
Kakinomoto no Hitomaro
44
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Quando, vibrante come arco di catalpa, / sentii la notizia [che lei era morta] / non sapevo che dire / non sapevo che fare / non riuscendo ad acquietarmi / al solo suono di quella notizia / e pensando almeno / la millesima parte / del mio dolore / di consolare forse, / al mercato di Karu, / dove mia moglie / era solita andare, / mi recai e rimasi in ascolto / ma anche se gli uccelli cantavano / sul monte Unebi / fascia-di-perle / non riuscivo a sentirne la voce / né una sola / delle persone che passavano / per la strada / le assomigliava / e non potendo fare altro / chiamai il suo nome / agitando la manica”*
Kakinomoto no Hitomaro
45
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Aspettandoti, / di ansia si riempie il mio cuore, / mentre, alla porta della mia casa, / agitando la tendina, /soffia il vento d’autunno.”*
Principessa Nukata
46
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Quando arriva la primavera / non più prigioniera dell’inverno / gli uccelli che non cantavano / tornano a cantare / i fiori che non sbocciavano / sbocciano ma / i monti sono così folti / che se ci si inoltra non riusciamo a cogliere i fiori / l’erba è così alta e invadente / che se li cogliamo non riusciamo a vederli bene / Ma quando guardiamo le foglie / dei monti in autunno / raccogliendo quelle gialle / le apprezziamo / lasciando sui rami quelle verdi / sospiriamo / avrei da ridire solo su quest’ultima cosa / ma, io, preferisco i monti in autunno!”*
Principessa Nukata
47
New cards
Di chi è questa poesia?
*“Con la tua cesta,*
*la tua graziosa cesta,* \n *con la tua spatola,* \n *la tua graziosa spatola fanciulla che cogli le erbe, su questo colle*
*vorrei chiedere dove sia la tua casa! Dimmi il tuo nome!* \n *Questa terra di Yamato* \n *che dal cielo contempli*
*io stesso* \n *saldamente* \n *governo* \n *io stesso totalmente domino, io stesso nominerò*