1/101
really random
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
La maison est en retrait de la route.
The house is set back from the road
Il se tient en retrait du groupe
He stands apart from the group
Elle es un peu en retrait aujourd’hui
She’s a bit withdrawn today
Il est resté en tretrait pendant la réunion
He’s not super involved during the meeting
Elle reste dans son coin.
She keeps to herself
C’est quelqu’un de discret/réservé
He/she is a discreet/reserved person
toute de suite
right away
autant que je me souvienne
as far as I can remember
J’en ai assez/J’en ai marre
I’ve had enough
ça suffit
that’s enough
Elle est épuisante/Elle me fatigue
She’s exhausting
Elle est harassante
She is overwhelming
Elle est épiusée à force
She’s exhausting after awhile
Elle exagère
She exaggerates
Elle en fait trop
She’s doing too much
amplifier/rajouter
to amplify/to add
Il faut on parle
We need to talk
ton souffle
your breath
cela semble terrible
It seems awful
affreux
horrid/horrible/awful
Tu vas gâcher ton appétit
You’ll ruin your appetite
C’est à moi aussi/Ça depend de moi aussi
It’s up to me too
J’en fais aussi parte
I’m a part of that too
grain de peau
texture of skin
Je suis flatté
I’m flattered
Je vous en prie/je t’en prie
you’re welcome
Je retire ce que j’ai dit
I take back what I said
Je m’excuse, je retire mes paroles
Excuse me, I take back my words
picoler
to drink/get drunk
C’est toi quoi?
It’s you what?
brave
fort(e)
ce fait plaisir
it’s a pleasure
cela me touche beaucoup
it means a lot to me
j’ai réfléchi
I’ve been thinking
Une ampoule s’est allumée dans ma tête
a lightbulb went off in my head
J’en peux plus
I can’t take it anymore
Elle m’a offert un cadeau
She gave me a gift
nous devons tâter le terrain
we should feel things out
comme il se doit
as it should be
Je n’ai pas la moindre once de méchanceté dans mon corps
I don’t have a mean bone in my body
Je n’etais pas au courant
I wasn’t aware
Je sais que ce n’est pas votre nature
I know it’s not your nature
Cela vous gêne-t-il?
Does that bother you?
Je rends visite à
I give a visit to
Je commande à manger…
I order food
Mon péché mignon sont des choses sucrées
My guilty pleasure is sugary things
Je veux une chambre chaleureuse pour jouer
I want a cozy room for gaming
La cuisine de ma mère est neuve
My mom’s kitchen is new
La cuisine a tout ce qu’il faut pour cuisiner
The kitchen has everything you need for cooking
J’utilise le mixeur pour mixer les fruits
I use the blender to blend fruit
Ma mère a un robot culinaire
My mom has a food processor
Je m’en fichais
I don’t care
Je m’en foutais
I didn’t give af
Quand j’avais 20 ans
When I was 20
Elle est amie avec ma sœur
She is friends with my sister
Le but et de courir autour
The goal is to run around
J’étais en train d’écrire
I was writing
de mes 6 ans à mes 15 ans
from my 6th birthday to my 15th
les ustensiles de cuisine
kitchen utensils
les deux me vont
both suit me
peu importe
it doesn’t matter
Ça fait longtemps que je n’en ai pas fait
It’s been a long since I’ve done it/made one
J’aime skier
I like to ski
l’opposé
the opposite
Je les vois régulièrement
I see them regularly
Je ne suis pas bonne pour ça
I’m not good at it
garder le contact
keep in touch
quelque chose que j’aimerai améliorer/changer/développer
something I’d like to improve/change/develop
J’ai habité là bas pendant 7 ans
I lived there for 7 years
Elle est décédée alors qu’elle était jeune
She passed away when she was young
C’est hors de question
It’s out of the question
Elle n’a pas appris à conduire
She hasn’t learned to drive
Ils n’y ont même pas pensé
They didn’t even think about it
Passer du temps
spend time
Je ne me souviens pas
I don’t remember
avoir besoin de se reposer
need to reset
pour être en forme
to be in shape
Je réussi
I succeed
Je me brosse les dents avant que je dorme
I brush my teeth before I go to sleep
J’arrive à faire quelque chose
I can do something
faire l’éloge de quelque chose
to praise something
le sous sol/à la surface
underground/on the surface
du début à la fin
from beginning to end
Je me suis remis à la randonnée
I got back to hiking
qui n'est pas à mon gout
which is not to my taste
le réchauffement climatique
global warming
Je n’avais pas vu qu’on se revoyait demain
I didn’t realize we were meeting again tomorrow
C’est plus pratique
It’s more practical
Je n’ai pas les moyens
I don’t have the means (money)
Je veux aller voir ailleurs
I want to go and see elsewhere
J’ai envie d’aller voir ailleurs
I have the desire to go and see elsewhere
faire des rencontres
meet new people
J’ai d’autres priorités
I have other priorities
Au Japon, les pistes cyclables sont incroyables
In Japan, the bike lanes are incredible
Je vais descendre le fleuve en bouée
I’m going to float down the river
Avant que le réchauffement climatique ne m'en empêche.
Before global warming got in the way
La pluie a empêché la fête de commencer
The rain prevented the party from starting.
Je t’empêche de faire une erreur.
I’m stopping you from making a mistake.
Rien ne peut empêcher ses rêves de se réaliser.
Nothing can prevent her dreams from coming true.
Il faut empêcher les enfants de jouer près de la route.
We must prevent the children from playing near the road.