1/91
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
la situation de crise
de crisissituatie
il faut prendre conscience de la gravité de la crise
men moet zich bewust worden van de ernst van de crisis
la situation économique est alarmante
de economische situatie is verontrustend
beaucoup d'entreprises se trouvent dans une situation sans issue
veel bedrijven zitten in een hopeloze situatie
la faiblesse de la demande est une cause majeure de la crise actuelle
de slappe vraag is een van de hoofdoorzaken van de huidige crisis
la surproduction mondiale a provoqué la chute des prix
de wereldwijde overproductie heeft geleid tot het kelderen van de prijzen
les mesures protectionnistes nuisent à l'économie
protectionistische maatregelen zijn schadelijk voor de economie
les effets de la crise se font sentir
de gevolgen van de crisis zijn merkbaar
la situation économique empire
de economische situatie verslechtert
les affaires vont de mal en pis
de zaken gaan hoe langer hoe slechter
être en difficulté
in moeilijkheden verkeren
travailler à perte
met verlies werken
la croissance de la consommation ralentit
de groei van de consumptie neemt af
la stagnation
de stagnatie
la demande de biens de consommation stagne
de vraag naar consumptiegoederen stagneert
la croissance zéro
de nulgroei
la saturation de la demande
de verzadiging van de vraag
la baisse de la consommation est due à la perte du pouvoir d'achat
de daling van de consumptie is te wijten aan het verlies aan koopkracht
le mois dernier 120 entreprises ont été contraintes à déposer leur bilan
afgelopen maand hebben 120 bedrijven faillissement moeten aanvragen
le déséquilibre du commerce extérieur est responsable du ralentissement de l'économie
het verstoorde evenwicht in de buitenlandse handel is verantwoordelijk voor de tragere economische groei
le redressement de l'économie
het herstel van de economie
le plan de redressement
het herstelplan
une mesure de relance
een stimulerende maatregel
la relance de l'économie
het weer op gang brengen van de economie
relancer l'économie
de economie weer op gang brengen
la réforme économique
de economische hervorming
niks
niks
restructurer une branche industrielle
een bedrijfstak herstructureren
accroître la productivité
de productiviteit vergroten
la politique gouvernementale cherche à stimuler l'innovation
het regeringsbeleid is erop gericht de innovatie te stimuleren
mener une politique de rigueur
een bezuinigingsbeleid voeren
une mesure d'économie
een bezuinigingsmaatregel
économiser
besparen, bezuinigen
réduire les dépenses
bezuinigen op de uitgaven
la compression des dépenses
de besnoeiing op de uitgaven
restreindre les crédits
de kredieten beperken
imposer des restrictions
beperkingen opleggen
une mesure restrictive
een beperkende maatregel
assainir
saneren
surmonter la crise
de crisis te boven komen
les affaires reprennent
de zaken gaan beter
la reprise industrielle
de opleving van de industrie
la situation financière des entreprises se redresse
de financiële situatie van de bedrijven herstelt zich
la conjoncture s'améliore
de conjunctuur trekt aan
le regain de croissance
het weer toenemen van de groei
les coûts salariaux n'ont pas augmenté
de loonkosten zijn niet gestegen
la modération des salaires a eu un effet bénéfique
de loonmatiging heeft een gunstig effect gehad
l'inflation a reculé
de inflatie is teruggelopen
la firme a surmonté les difficultés
de firma heeft de moeilijkheden overwonnen
la firme se maintient
de firma blijft bestaan
pour stimuler la croissance de l'économie un abaissement du taux d'intérêt s'impose
om de groei van de economie te bevorderen is een verlaging van de rentevoet noodzakelijk
une restriction de la demande
een beperking van de vraag
prévenir une hausse du coût de la vie
een stijging van de kosten van levensonderhoud voorkomen
on a économisé sur les coûts de production pour rendre l'entreprise plus rentable
er is bespaard op de productiekosten om het bedrijf rendabeler te maken
le poste vacant
de vacature
offrir, proposer un poste
een betrekking aanbieden
les offres d'emploi
de aangeboden banen
définir le profil
het profiel omschrijven
les qualités requises
de vereiste eigenschappen
la compétence professionnelle
de vakbekwaamheid (algemeen)
être compétent en informatique
bekwaam zijn op informaticagebied
un expert, un spécialiste
een deskundige, een vakman
la connaissance des langues est indispensable
talenkennis is onontbeerlijk
être expérimenté
ervaren zijn
posséder certaines capacités
bepaalde capaciteiten bezitten
être capable de diriger une équipe
in staat zijn een team te leiden
le recrutement du personnel
de werving van het personeel
recruter de nouveaux collaborateurs
nieuwe medewerkers werven
la demande d'emploi
de sollicitatie
poser sa candidature à un poste
solliciteren naar een betrekking
le postulant
de sollicitant
écrire une lettre de candidature
een sollicitatiebrief schrijven
joindre le curriculum vitae
het cv bijvoegen
le chef du personnel
de personeelschef
fournir de bonnes références
goede referenties opgeven
convoquer les candidats à un entretien
kandidaten oproepen voor een sollicitatiegesprek
engager
in dienst nemen (algemeen)
l'employeur
de werkgever
l'employé
de werknemer
obtenir un poste
een baan krijgen
travailler dans une entreprise
bij een bedrijf werken
licencier
ontslaan (algemeen)
le poste vacant
de vacature
chercher un candidat pour un poste vacant
een gegadigde zoeken voor een vacature
offrir, proposer un poste
een betrekking aanbieden
les offres d'emploi
de aangeboden banen
définir le profil
het profiel omschrijven
les qualités requises
de vereiste eigenschappen
la compétence professionnelle
de vakbekwaamheid (algemeen)
être compétent en informatique
bekwaam, deskundig zijn op informatica-gebied
un expert, un spécialiste
een deskundige, een vakman
acquérir des connaissances professionnelles
vakkennis opdoen