1/48
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
vom Diskurs ausschließen
исключать из дискурса
ein falsches Wort kann alles durcheinanderbringen
одно неверное слово может всё испортить
durcheinanderbringen, bringt durcheinander, brachte durcheinander, hat durcheinandergebracht
etw. in Unordnung bringen
die Verdrängung
вытеснение
verdrängen, verdrängt, verdrängte, hat verdrängt
вытеснять (v)
ein peinliches Erlebnis verdrängen
забыть о неприятном случае
jn von seinem Platz, aus seiner Position verdrängen
вытеснить кого-либо с его места, с его позиции
das Erbe
наследие
tabuisiert
табуированный
eine Ungerechtigkeit aufrechterhalten
поддерживать несправедливость
aufrechterhalten, erhält aufrecht, erhielt aufrecht, hat aufrechterhalten
etw. im bisherigen Zustand erhalten
seinen guten Ruf aufrechterhalten
сохранить свою хорошую репутацию
einen Kontakt aufrechterhalten
поддерживать связь
milieuabhängig
зависящий от среды
in linken Kreisen
в левых кругах
das Wirtshaus
трактир
das Stichwort
ключевое слово
Ich sehe das nicht so schwarz-weiß
Я не вижу это настолько чёрно-белым
was sie so selbstverständlich daherreden
то, что они так непринуждённо говорят
daherreden, redet daher, redete daher, hat dahergeredet
etw. ohne Rücksicht auf Form und Inhalt äußern
das hat er nur so dahergeredet
Er hat etwas gesagt, ohne wirklich darüber nachzudenken oder es ernst zu meinen.
inhaltsloses Zeug
leeres, bedeutungsloses Gerede
seltsame Dinge daherreden
ungewöhnliche, merkwürdige oder zusammenhanglose Sachen sagen, oft ohne klaren Sinn oder ernsthafte Absicht
mitreden, redet mit, redete mit, hat mitgeredet
участвовать в разговоре
ich kenne mich teilweise nicht mehr aus
я уже отчасти перестаю понимать
inkorrekte Witze
неполиткорректные шутки
weil sie das besser einordnen können
потому что они могут лучше это понять
einordnen, ordnet ein, ordnete ein, hat eingeordnet
классифицировать
nach welchem Prinzip sind die Bücher eingeordnet?
По какому принципу расположены книги?
etwas lässt sich nicht einordnen
что-то не поддается классификации
etwas nach der Größe einordnen
отсортировать по размеру
sich zusammenreißen, reißt sich zusammen, riss sich zusammen, hat sich zusammengerissen
взять себя в руки
sich in eine Gemeinschaft, in ein Ganzes einordnen
вписаться в сообщество, стать частью целого
sich im Straßenverkehr einordnen
включаться в дорожное движение
die Reichweite
охват
angreifen, greift an, griff an, hat angegriffen
нападать, атаковать
ausblenden, blendet aus, blendete aus, hat ausgeblendet
bewusst auslassen, weglassen; absichtlich ignorieren
die Realität/Probleme ausblenden
игнорировать реальность/проблемы
die Doppeldeutigkeit
двусмысленность
vermeintliche Diskriminierung beklagen
жаловаться на предполагаемую дискриминацию
die Kunstfeindlichkeit
враждебность к искусству
aus Rücksicht treiben
делать из соображений уважения
treiben, treibt, trieb, hat/ist getrieben
jn/etw. durch Beeinflussung, durch eine bestimmte Handlung zur Fortbewegung bringen
jn zu einem bestimmten Handeln veranlassen, drängen
ungleiche Verhältnisse beibehalten
сохранять неравные отношения
beibehalten, behält bei, behielt bei, hat beibehalten
bewusst an etw. festhalten, absichtlich bei etw. bleiben
sich angemessen ausdrücken
выражаться надлежащим образом
sich ausdrücken, drückt sich aus, drückte sich aus, hat sich ausgedrückt
выражаться
das Buch verfilmen
экранизировать книгу
platt
банальный, примитивный