Language Change Terms

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
0.0(0)
full-widthCall Kai
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
GameKnowt Play
Card Sorting

1/53

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

54 Terms

1
New cards

The actuation question

How does language change start?

2
New cards

The transition question

How does language change spread?

3
New cards

Network model

A model that shows all the possible trees of how languages are related to each other and shows how distant languages are.

4
New cards

Wave model

A linguistic model that visualises the geographical spread of language change. It follows the theory that language change starts in bigger cities and the countryside catches on later

5
New cards

Gravity model

A model similar to the wave model, but is also takes into account the relative size of the locations where the varieties are spoken.

6
New cards

Phonetic change

Sound change independent from the phonological system, usually actuation in articulation.

7
New cards

Phonological change

Sound change related to the phonological system.

8
New cards

Regular correspondences

A sound in a language must generally and systematically correspond to a sound in another language, whatever word you’re looking at.

9
New cards

Neogrammarian hypothesis

A principle in historical linguistics that asserts sound changes are regular and exceptionless across a language.

10
New cards

Lenition

A sound change that alters consonants, making them “weaker” in some way.

11
New cards

Fortition

A sound change that alters consonants, making them “stronger” in some way.

12
New cards

Hypocorrection

When someone’s perception is not corrected when it should’ve been. This is a possible cause of language change.

13
New cards

Hypercorrection

When someone thinks they’ve misheard something and corrects for this, when there was in fact no mispronunciation or mishearing. This is a possible cause of language change.

14
New cards

Minimal pair

Words or phrases that differ in only one phonological element. This helps us distinguish phonemes.

15
New cards

Chain shift

A series of connected changes driven by the usefulness of being able to make phonemic distinctions as efficiently as possible.

16
New cards

Push chain

A type of chain shift in which a sound “pushes” other sounds out of the way.

17
New cards

Pull/drag chain

A type of chain shift in which a sound “pulls” other sounds along in the change.

18
New cards

Merger

The distinction of two phonemes is lost, so the two sounds merge together.

19
New cards

Functional load

Distinctions that don’t do a lot of important work in the language, as context gives enough semantic clues ro which word is used, have a low functional load.

20
New cards

Split

A once identical phoneme “splits” into two new phonemes. The opposute of a merger.

21
New cards

Lexical diffusion

The spread of sound changes through the lexicon of a kanguage.

22
New cards

Analogy

A cognitive process involving comparison whereby information concerning one element is linked to another element through observed similarities.

23
New cards

Wug test

A linguistic experiment that tests linguistic patterns.

24
New cards

Proportional analogy

When an existing pattern is extended to a different word where the pattern didn’t apply before.

25
New cards

Paradigmatic levelling

The extension of a pattern within the lexeme.

26
New cards

Type frequency

How many lexical items use a particular pattern.

27
New cards

Token frequency

How many occurences of a particular word (form) there are.

28
New cards

Type-token frequency

How many occurences of a particular pattern there are.

29
New cards

Sturtevant’s Paradox

Phonetic laws are regular but produce irregularities. Analogic creation is irregular but produces regularity. Only applies to paradigmatic levelling.

30
New cards

Contact-induced change

The transfer of linguistic material from one language to another.

31
New cards

Source language

The language that the material comes from.

32
New cards

Recipient language

The language in which the change takes place.

33
New cards

Dominant language

The language in which a bilingual speaker is strongest. This dominance may depend on the context.

34
New cards

Borrowing

A receiving-language dominant bilingual uses source-language material in the receiving language.

35
New cards

Imposition

A source-language dominant bilingual uses source language material in the receiving language.

36
New cards

The borrowing scale

Categorises contact-induced change in situations of language maintenance.

37
New cards

The Celtic Hypothesis

The potential of structural influence from the Celts on the English language.

38
New cards

The Viking Hypothesis

The hypothesis that there were more grammatical changes influenced by the Old Norse. This is highly disputed.

39
New cards

Settler-colonial varieties of English

The variety in colonies that were mostly used for (re)settlement by people from Europe. Examples of this are USA, Canada, Australia, and New Zealand.

40
New cards

Postcolonial varieties of English

The variety in economic extraction colonies without large-scale European settlement. Examples of this are India, Singapore, and Nigeria.

41
New cards

Dialect contact

When speakers of two or more dialects interact with and influence each other.

42
New cards

Accommodation

The changing of speech patterns to that which is characteristic of the recipient.

43
New cards

Founder principle

The dialect of the “founders” have the most lasting impact, unless a large enough subsequent settlement swamps them

44
New cards

Isogloss

A linguistic boundary that binds the maximum geographical extent of a linguistic feature.

45
New cards

Maximization of phonological space

The principle that ensures that the risk of confusion is minimised by having an evenly spaced system of contrastive sounds.

46
New cards

Uniformitarian principle

The assumption that processes of language change that can be observed today, also operated in the past.

47
New cards

Primary split

A phonemic plit that does not produce a new phoneme, for example: the TRAP/BATH split

48
New cards

Secondary spilt

A phonemic split that does result in a new phoneme, for example: the FOOT/STRUT split.

49
New cards

Mixing

A step in new-dialect formation/ Speakers of different dialects of a language come together, in proportions that ensure that no one dialect becomes an obvious target for (second) dialect acquisition.

50
New cards

Levelling

A step in new-dialect formation. People’s speech becomes more similar as people avoid uncommon features.

51
New cards

Unmarking

A step in new-dialect formation. Features are chosen not because they are in a numerical demographic majority, but because they are somehow linguistically more natural.

52
New cards

Interdialect development

A step in new-dialect formation. Speakers settle on a compromise between features from different input dialects. These are newly developed.

53
New cards

Reallocation

A step in new-dialect formation. If more than one variant survives after levelling, variants can be assigned different functions in the new dialect. These can be social or allophonic.

54
New cards

Focusing

A step in new-dialect formation. The process by which the new variety acquires norms and stability.