Looks like no one added any tags here yet for you.
Homonimy a polisemy [kry. etym]
H = pierwotnie różne wyrazy, to samo znaczenie [pol. bal, niem. Ballen]
P = ten sam wyraz, inne znaczenie
Homonimy a polisemy [kryt. semantyczne]
H = brak związku semantycznego
P = ISTOTNY związek semantyczny
Rodzaje homonimów:
częściowe
homografy
homofony
homonimy całkowite
homonimia syntagmatyczna
Homonimy częściowe
te same wyrazy, ale SĄ RÓŻNYMI CZĘŚCIAMI MOWY
Homografy
zapis taki sam, INACZEJ CZYTAMY
homofony
BRZMIĄ TAK SAMO, ale nie są pisane tak samo
homonimy całkowite
ta sama część mowy, ta sama pisownia, INNE ZNACZENIE
homonimy syntagmatyczne
polega na różnej segmentacji ortograficznej ciągu fonicznego, która prowadzi do wyodrębnienia różnych komunikatów
nie na żarty =/= nienażarty
typy wyrazów? polisemicznych
radialna, gwiaździsta
łańcuchowa
koncentryczna
Synonimia absolutna [kryteria]
taka sama definicja tych 2 wyrazów
mogą występować wymiennie w różnych kontekstach
posiadają takie same znaczenie DENOTUJĄCE I KONOTUJĄCE
Denotacja
zakres znaczeniowy danego wyrazu [zbiór obiektów, o których powiedzenie “to jest N” będzie zdaniem prawdziwym]
Konotacja
warstwa skojarzeniowa danego wyrazu, znaczenie powstałe po wpływem kulturowo-społecznym
rodzaje synonimii
jednowyrazowe
frazeologiczne
mieszane “leksykalno-frazeologiczne”
Antonimy
wyrazy pomiędzy którymi występuje relacja kontrastu
Rodzaje antonimów [wg. budowy wyrazów]
morfologiczne [po prostu dodajesz prefiks]
leksykalne [2 inne słowa, np. bueno i malo]
Rodzaje antonimów [znaczeniowo]
komplementarne [zanegowanie 1 elementu oznacza istnienie 2]
stopniowalne [zakładamy istnienie innych elementów między wyrazami przeciwstawnymi]
konwersy [przeciwstawny kierunek czynności lub cechy, istnienie 1 elementu oznacza istnienie 2]
[np. Vena dała zabawkę Aku —> Aku dostał zabawkę od Veny]
Eufemizm
wyraz lub związek frazeologiczny zastosowany w celu uniknięcia użycia innego środka z różnych przyczyn [najczęściej ten wyraz pierwotny jest jakoś nieakceptowalny społecznie]
Dysfemizm
zastąpienie słowa o brzmieniu neutralnym, słowem obraźliwym, dosadnym, drastycznym
Rodzaje zapożyczeń
właściwe [gol, penalti, córner]
semantyczne [słowo w j.obcym → kalka w języku rodzinnym]
strukturalne [kalka słowa, w sensie słowo angielskie tylko zapisane po hiszp, np. dinero negro]
hybrydy [1 zapożyczony, 1 rodzimy]