apparaître
to appear
disparaître
to disappear
un but
a goal
un calife
a caliph
un vizir
a vizier
un chevalier
a knight
un récit
a story/tale/narrative
combattre
to fight
un danger
danger
en danger
in danger
sauver
to rescue/save
enchanté(e)
enchanted
une épée
a sword
une fable
a fable/tale
un fantôme
a ghost
une fée
a fairy
une formule
a formula
un géant
a giant
un génie
a spirit/genie
un héros/une héroïne
a hero/heroic (no space between slash and words)
un mal
an evil/evil
intriguer
to intrigue
une leçon de conduite/une morale
a moral (no space between slash and words)
une légende
a legend
un(e) magicien(ne)
a magician
une marâtre
a cruel stepmother
une marraine
a godmother
un monstre
a monster
le Moyen-Orient
the Middle East
un(e) nain(e)
a dwarf
un(e) ogre(sse)
an ogre/ogress
un palais
a palace
un passage secret
a secret passage
un personnage
a character/personified
une pierre
a stone
une potion
a potion
des pouvoirs (m.)
(magic) powers
prisonnières
imprisoned
une reine
a queen
un roi
a king
un(e) sorcier(ière)
a sorcerer/sorceress
un sort
a spell
un souhait
a wish
un(e) souverain(e)
a monarch/sovereign
un sultan
a sultan
un tapis volant
a flying carpet
une tour
a tower
transformer
to change/transform
un traître
a traitor
tuer
to kill
…dans un pays lointain…
…in a faraway place…
Il était une fois…
Once upon a time…
Jadis, dans une tribu reculée…
A long time ago, in a remote tribe…
On raconte qu’autrefois…
It is said that in times past…
Le lendemain…
The following day…
La veille de…
On the eve of…
Le temps a passé et…
Time went by and…
…plus tard…
…later…
Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants.
They lived happily ever after and had many children.
Tout est bien qui finit bien.
All’s well that ends well.
La morale de cette histoire est que…
The moral of this story is that…
Nul ne sait ce qui lui est arrivé.
No one knows what happened to him/her.