Lines 134 - 161 Aenied Virgil

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/13

flashcard set

Earn XP

Description and Tags

I wanna slam my head into a wallllllllllll

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

14 Terms

1
New cards

eripui, fateor, leto me et vincula rupi,

llimosoque lacu per noctem obscurus in ulva

I admit i snatched myself from death and broke my chains,

I lay covered in sedge by a slimy lake and lay there throughout the night

2
New cards

delitui dum vela darent, si forte dedissent.

nec mihi iam patriam antiquam spes ulla videndi

until they were to set sail if by chance they were able to

now not any hope of seeing my former fatherland

3
New cards

nec dulces natos expotatumque parentem,

quos illi fors et poenas ob nostra reposcent

nor my sweet children or my longed for father

those whom the Greeks demanded for punishment on account of my escape

4
New cards

effugia, et culpam hanc miserorum morte piabunt.

quod te per superos et conscia numina veri,

and they will appease this guilt by the death of the wretched,

why by the gods above and the witnessing powers of truth

5
New cards

intemerata fides, oro, miserere laborum

tantorum, miserere animi non digna ferentis

I beg you, have pity on my great suffering,

have pity on a soul enduring this undeserved trial

6
New cards

His lacrimis vitam damus et miserescimus ultro

ipse viro primus manicas atque arta levari

we gave life to these tears and felt compassion on our own accord

Priam himself was the first to order the handcuffs and the tight bonds to be released from him

7
New cards

vincla iubet Priamus dictisque ita fatur amicis:

“quisquis es, amissos hinc iam obliviscere Graios

and spoke thus with friendly words

“whoever you are from this moment forget the Greeks now lost to you

8
New cards

(noster eris) mihique haec edissere vera roganti

quo molem hanc immanis equi statuere? quis auctor?

(you will be ours) and in reply to my asking explain these things truly

for what purpose have they set up this mass of a giant horse? who is the creator?

9
New cards

quidve petunt? quae religio? aut quae machina belli?

dixerat. ille dolis instructus et arte Pelasga

what did they seek? is it a religious duty? or a machine or war?”

he finished speaking. he trained in treachery and in Greek skill

10
New cards

sustulit exutas vinclis ad sidera palmas:

“vos, aeterni ignes, et non violabile vestrum

he raised his hands to the stars and they released him from their bonds

“i call you to witness, eternal fires, and your divine power”

11
New cards

testor numen” ait “vos arae enseque nefandi,

quos fugi, vittaeque deum, quas hostia gessi:

he said “and you altars and you unspeakable swords,

which i escaped, and sacred headbands of the gods i wore as a victim:

12
New cards

fas mihi Graiorum sacrata resolvere iura,

fas odisse viros atque omnia ferre sub auras

Let it be right for me to untie the sacred rights of the Greeks,

Let it be right to hate those men and bring everything into the open

13
New cards

si qua tegunt, teneor patriae nec legibus ullis.

tu modo promissis maneas servataque serves

if any are hidden nor am i held by laws of my native land

Let you abide by your promises oh Troy and safe

14
New cards

Troia fidem, si vera feram, si magna rependam

may you keep safe your good faith if i should tell you the truth, if i should repay you greatly.