A2 Folge 3 (die Sätze)

0.0(0)
Studied by 0 people
call kaiCall Kai
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
GameKnowt Play
Card Sorting

1/66

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Last updated 3:25 PM on 6/24/26
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced
Call with Kai

No analytics yet

Send a link to your students to track their progress

67 Terms

1
New cards

Als Nachspeise gibt es Joghurt mit Honig und Nüssen.

Як десерт є йогурт з медом і горіхами.

2
New cards

Ich esse meistens Fleisch.

Я їм переважно м'ясо.

3
New cards

Ich esse selten Fleisch.

Я їм рідко м'ясо.

4
New cards

Aber das stimmt doch nicht, oder?

Але це ж не правда, чи не так?

5
New cards

Ich bin viel unterwegs und habe oft keine Zeit für eine richtige Mahlzeit.

Я багато в дорозі і часто не маю часу для справжнього прийому їжі.

6
New cards

Dann hole ich mir mittags oft nur schnell eine Wurst.

Тоді я беру собі в обід часто лише швидко одну сосиску.

7
New cards

Morgens, mittags, abends - Kaffee kann ich immer trinken.

Вранці, в обід, ввечері — каву я можу завжди пити.

8
New cards

Acht Tassen pro Tag sind es bestimmt.

Вісім чашок на день це точно.

9
New cards

Ich finde gesundes Essen wichtig.

Я вважаю здорову їжу важливою.

10
New cards

Zum Mittagessen gehe ich in die Kantine.

На обід я йду в їдальню.

11
New cards

Ich nehme fast immer das vegetarische Gericht.

Я беру майже завжди вегетаріанську страву.

12
New cards

Mayla isst nur vegetarisch.

Майла їсть лише вегетаріанське.

13
New cards

Ich lebe seit dreißig Jahren in Deutschland und habe viele Gewohnheiten übernommen.

Я живу тридцять років у Німеччині і перейняв багато звичок.

14
New cards

Zum Frühstück esse ich fast immer ein Marmeladenbrot.

На сніданок я їм майже завжди хліб з варенням.

15
New cards

Deutsche Fleischgerichte esse ich auch manchmal, aber kein Schweinefleisch.

Німецькі м'ясні страви я теж іноді їм, але не свинину.

16
New cards

Ich trinke nie Alkohol.

Я ніколи не п'ю алкоголь.

17
New cards

Wie oft kochst du selbst? - Ich koche zweimal am Tag.

Як часто ти готуєш сам? — Я готую двічі на день.

18
New cards

Du, Dimi, wo sind denn die Löffel?

Слухай, Дімі, де ж ложки?

19
New cards

Oh, mein Messer ist runtergefallen.

Ой, мій ніж впав вниз.

20
New cards

Gibst du mir deinen Teller, Tim?

Даси ти мені свою тарілку, Тім?

21
New cards

Ich brauche eine Gabel.

Мені потрібна виделка.

22
New cards

Küchen-Quartett.

Кухонний квартет.

23
New cards

Ich brauche einen Topf. Hast du einen?

Мені потрібна каструля. Маєш одну?

24
New cards

Ich brauche eine Kanne. Hast du eine?

Мені потрібен чайник. Маєш один?

25
New cards

Ich brauche eine Schüssel. Hast du eine?

Мені потрібна миска. Маєш одну?

26
New cards

Ich brauche eine Pfanne. Hast du eine?

Мені потрібна сковорідка. Маєш одну?

27
New cards

Also dann: Guten Appetit.

Отже тоді: Смачного апетиту.

28
New cards

Hm, das riecht so lecker!

Хм, це пахне так смачно!

29
New cards

Soll ich die Schuhe ausziehen?

Чи мені зняти взуття?

30
New cards

Darf man schmatzen und mit vollem Mund sprechen?

Чи можна людям чавкати і говорити з повним ротом?

31
New cards

Ein bisschen Verspätung ist okay.

Трохи запізнення це нормально.

32
New cards

Man muss den Gastgeber vorher fragen.

Треба господаря попередньо запитати.

33
New cards

Dreißig Minuten Verspätung - das ist nicht höflich.

Тридцять хвилин запізнення — це не ввічливо.

34
New cards

Sie machen eine Diät oder dürfen etwas nicht essen.

Ви робите дієту або вам не можна щось їсти.

35
New cards

Sie sind satt, aber Sie dürfen nicht "Nein" sagen.

Ви ситі, але вам не можна сказати «ні».

36
New cards

Bei uns ist das anders.

У нас це інакше.

37
New cards

Bei uns ist das genauso.

У нас це так само.

38
New cards

Das überrascht mich.

Це мене дивує.

39
New cards

Das finde ich seltsam.

Це я знаходжу дивним.

40
New cards

Ich koche sehr gern scharf.

Я дуже люблю готувати гостре.

41
New cards

Der Saft ist süß.

Сік є солодкий.

42
New cards

Ich koche nicht gern salzig.

Я не люблю готувати солоне.

43
New cards

Ich koche nicht gern fett.

Я не люблю готувати жирне.

44
New cards

Joachim Vogt leitet die Kantine einer großen Bank in München.

Йоахім Фогт керує їдальнею великого банку в Мюнхені.

45
New cards

Der Koch findet gesundes und frisches Essen sehr wichtig.

Кухар вважає здорову і свіжу їжу дуже важливою.

46
New cards

In unserer Firma haben wir rund fünfhundert Mitarbeiter.

У нашій фірмі ми маємо приблизно п'ятсот працівників.

47
New cards

Zum Frühstück gibt es bei uns unterschiedliche Arten von Müsli.

На сніданок у нас є різні види мюслі.

48
New cards

In meinem Heimatland essen wir viele unterschiedliche Arten von Gemüse.

У моїй батьківщині ми їмо багато різних видів овочів.

49
New cards

Zum Frühstück gibt es Joghurt mit Früchten.

На сніданок є йогурт з фруктами.

50
New cards

Zum Mittag haben wir drei Büfetts für Vorspeisen, Nachspeisen und Salat.

На обід ми маємо три буфети для закусок, десертів і салату.

51
New cards

Dazu gibt es drei Hauptgerichte: eins mit Fleisch, eins mit Fisch und ein vegetarisches.

До цього є три основні страви: одна з м'ясом, одна з рибою і одна вегетаріанська.

52
New cards

Oft nehmen fast fünfzig Prozent das Gemüsegericht.

Часто майже п'ятдесят відсотків беруть овочеву страву.

53
New cards

Wo kaufen Sie Ihre Lebensmittel? - Auf dem Markt.

Де Ви купуєте свої продукти? — На ринку.

54
New cards

Außerdem kaufe ich viele regionale Produkte.

Крім того, я купую багато регіональних продуктів.

55
New cards

Außerdem kaufe ich viele regionale Produkte aus der Umgebung.

Крім того, я купую багато регіональних продуктів з околиць.

56
New cards

Ganz selten gibt es aber auch mal Steak.

Дуже рідко буває також і стейк.

57
New cards

Andere Kantinen bekommen das Essen aus Fabriken.

Інші їдальні отримують їжу з фабрик.

58
New cards

Gegen neun Uhr bin ich in der Kantine.

Близько дев'ятої години я в їдальні.

59
New cards

Am Nachmittag mach ich die Büroarbeit und plane die Gerichte für die nächsten Tage.

В обід я роблю офісну роботу і планую страви на наступні дні.

60
New cards

Herr Vogt kocht täglich für circa fünfhundert Personen.

Пан Фогт готує щодня для приблизно п'ятисот осіб.

61
New cards

Ich nehme das Schnitzel mit Pommes und Salat.

Я беру шніцель з картоплею фрі і салатом.

62
New cards

Entschuldigung, aber die Suppe ist leider viel zu salzig.

Вибачте, але суп, на жаль, набагато занадто солоний.

63
New cards

Ein Eiskaffee, ein Stück Kuchen und ein Tee mit Zitrone.

Одна холодна кава, один шматок торта і один чай з лимоном.

64
New cards

Das Messer ist nicht sauber.

Ніж не є чистим.

65
New cards

Ich nehme einen Rinderbraten.

Я беру яловичу печеню.

66
New cards

Der Platz ist besetzt.

Місце зайняте.

67
New cards

Geben Sie Trinkgeld.

Дайте чайові.