Send a link to your students to track their progress
53 Terms
1
New cards
Auf der Leitung stehen
get one's wires crossed, Wenn jemand sehr lange braucht, um etwas zu begreifen.
2
New cards
Alle Register ziehen
pull out all the stops Um auszudrücken, dass man nichts unversucht lässt und alle seine Chancen nutzt, um etwas zu erreichen.
3
New cards
Auf Tuchfühlung bleiben
stay in close touch
4
New cards
Auge um Auge, Zahn um Zahn
an eye for an eye, a tooth for a tooth Man muss Gleiches mit Gleichem vergelten.
5
New cards
Am seidenen Faden hängen
hang by a thread Es ist in Gefahr und nicht sicher.
6
New cards
Auf die Barrikaden gehen
Wenn jemand ..., setzt er sich zur Wehr und protestiert.
7
New cards
Auf dem Teppich bleiben
be realistic Man soll bei einem Missgeschick oder einer schlechten Nachricht nicht gleich explodieren, sondern es besser mit Fassung tragen sollte.
8
New cards
Auf dem Schlauch stehen
not have a clue, not understand Man versteht etwas nicht oder kommt einfach nicht weiter.
9
New cards
Auf Holz klopfen
knock on wood Wenn jemand ..., will er damit das Glück, das er gerade hat, besiegeln.
10
New cards
Auf 180 sein
be in a rage besonders wütend sein
11
New cards
Aus allen Wolken fallen
be flabbergasted, taken by surprise Zum Ausdruck, wie überrascht man von der Wirklichkeit ist. Da man selbst eine ganz andere Vorstellung hatte.
12
New cards
Auf einer Wellenlänge
be on the same wavelength Wenn man sich richtig gut versteht, ist man ...
13
New cards
Auch nur mit Wasser kochen
etwas nicht besser machen oder können, als jemand anders; die gleichen Voraussetzungen haben; nichts Besonderes haben oder sein
14
New cards
Aus dem letzten Loch pfeifen
be on one's last legs mit seiner Kraft am Ende sein
15
New cards
Abwarten und Tee trinken
just wait and see Wenn jemand sagt ..., möchte er damit ausdrücken, dass man Geduld haben muss. Wir erklären euch, was es mit dieser Redewendung auf sich hat
16
New cards
Abends werden die Bürgersteige hochgeklappt
they fold up the sidewalks at night. ... bedeutet, in einer Stadt gibt es abends keine Möglichkeit, etwas zu unternehmen. Die Geschäfte sind früh zu. Es sind auch kaum noch Menschen auf der Straße.
17
New cards
Aufpassen wie ein Schießhund
watch like a hawk Wenn jemand sprichwörtlich ..., dann achtet er ganz genau darauf, dass ihm auch nichts entgeht.
18
New cards
Am Pranger stehen
Wenn man sprichwörtlich ..., bedeutet das, dass man öffentlich einem Vorwurf ausgesetzt ist und für etwas beschuldigt wird.
19
New cards
Am Hungertuch nagen
be down on one's uppers Mit der Redensart ... ist gemeint, dass jemand Hunger oder Not leidet.
20
New cards
Auf den Hund kommen
go to the dogs Die Redewendung ... bedeutet, dass es jemandem gar nicht gut geht.
21
New cards
Am längeren Hebel sitzen
have the upper hand Wenn eine Person ..., drückt man damit aus, dass sie Macht hat und andere Leute sich ihrer Entscheidung beugen müssen.
22
New cards
Auf Wolke 7 schweben
be in seventh heaven Wenn sich jemand ..., beschreibt das etwas allgemeiner seine glückselige Situation.
23
New cards
Alter Schwede
Gosh!
24
New cards
Alte Zöpfe abschneiden
Die Redewendung wird oft gebraucht, wenn man ausdrücken will, dass eine Veränderung in der Gesellschaft dringend notwendig ist.
25
New cards
Aus der Haut fahren
fly off the handle
26
New cards
Aus dem Nähkästchen plaudern
give away secrets
27
New cards
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn
even a broken clock is right twice a day Die Redewendung ... wird meist abwertend verwendet. Sie bedeutet, dass auch dem Unfähigsten zuweilen etwas gelingen kann.
28
New cards
Auf den Nägeln brennen
prey on sb's mind Die Redewendung "auf den Nägeln brennen" nutzt man, wenn etwas Dringendes anliegt, dass einem persönlich sehr wichtig ist.
29
New cards
Auf keinen grünen Zweig kommen
not be getting ahead ... bedeutet, keinen Erfolg oder kein Glück zu haben. Häufig bringt die Redewendung zum Ausdruck, dass es jemand generell im Leben zu nichts bringt.
30
New cards
Auf den Zahn fühlen
probe sb ... bedeutet also, dessen Wissen oder Fähigkeiten genauer zu überprüfen oder auch dessen Meinung zu einem bestimmten Thema herauszufinden.
31
New cards
An der Nase herumführen
lead sb on a merry dance Wer ..., der versucht, jemandem etwas weis zu machen, das nicht stimmt - um selber einen Vorteil daraus zu ziehen.
32
New cards
Alles über einen Kamm scheren
color everyone with the same brush Wer ..., schert sich nicht um die Unterschiede zwischen zwei Dingen. Es ist für ihn sozusagen Jacke wie Hose - zwar gibt es deutliche Unterschiede, sie werden jedoch nicht beachtet.
33
New cards
Ans Eingemachte gehen
Wenn die Vorräte zur Neige gehen und man die letzte Notfallreserve anknabbern muss, um zu überleben, aber auch dann, wenn eine Sache wirklich ernst wird, reden wir davon, dass es...
34
New cards
Auf Schusters Rappen
zu Fuß gehen
35
New cards
Aus den Pantinen kippen
Die Wendung drückt übertreibend aus, dass jemand vor Entkräftung oder auch Entsetzen umfällt.
36
New cards
Auf die Tube drücken
Sinngemäß heißt ..., "beschleunigen" oder "die Geschwindigkeit erhöhen".
37
New cards
Ach du grüne Neune!
Good grief! genau wie "Ach du meine Güte!", wenn man sich erschreckt oder überrascht ist.
38
New cards
Auf den Keks gehen
get on sb's nerves
39
New cards
Aus einer Mücke einen Elefanten machen
make a mountain out of a molehill Eine Kleinigkeit aufbauschen und sie schlimmer darstellen, als sie wirklich ist.
40
New cards
Alles in Butter
everything's fine alles ist in Ordnung
41
New cards
Aus dem Schneider sein
be in the clear, be off the hook wenn jemand sich aus einer schwierigen Situation befreien konnte
42
New cards
Alles für die Katz
all for nothing, all down the drain
43
New cards
An die große Glocke hängen
Wenn man also heute etwas ..., macht man es öffentlich, und zwar im großen Stil.
44
New cards
Aus dem Stegreif
ad lib, right off the bat Kein Problem, will man damit sagen, ohne große Mühe und Vorbereitung kann ich dir auf diese Frage antworten.
45
New cards
Auf großem Fuß leben
live like a lord Wer sprichwörtlich ..., der hat jede Menge Geld, das er verprassen kann.
46
New cards
Auf Nummer Sicher gehen
err on the side of caution Wer allerdings heute ... möchte, der will natürlich nicht unbedingt direkt ins Kittchen wandern - er sichert sich nur gegen alle möglichen Unstimmigkeiten ab.
47
New cards
Aus dem Ärmel schütteln
come up with sth just like that
48
New cards
Auf Draht sein
be on one's toes / be up to scratch Die Redewendung besagt heute noch, dass ein aufmerksamer Mensch, der immer sofort weiß, was zu tun ist, ...
49
New cards
Auf Vordermann bringen
knock sb/sth into shape Wenn man ..., sorgt man also dafür, dass es wieder hergestellt wird. Das kann ein kaputtes Fahrrad sein, dass wieder funktionstüchtig gemacht wird oder aber auch ein unordentliches Zimmer.
50
New cards
Alles im grünen Bereich
everything's okay alles ist in bester Ordnung
51
New cards
Auf dem Kerbholz haben
not have a clean record Hat sich jemand was zuschulden kommen lassen, dann nennt man das häufig umgangssprachlich auch ...
52
New cards
Auf dem falschen Fuß erwischt
be caught off-guard
53
New cards
Auf dem Kieker haben
be on to sb Wenn euch jemand ..., dann beobachtet er euch eine ganze Weile lang misstrauisch und wartet nur darauf, euch kritisieren zu können.