🐵🤗 AFFE / Funny Idioms (2) - Deutsche Redewendungen

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
GameKnowt Play
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/25

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

26 Terms

1
New cards

sicher wie in Abrahams Schoß sein

to be/feel as safe as in Abraham's bosom; to feel like in paradise

2
New cards

da war jd. noch in Abrahams Wurstkessel

sb. was just a gleam in one's mother's/father's eye; sb. was not born yet

3
New cards

Affenliebe

exaggerate love / doting love / blinde, übertriebene Liebe 🥰

4
New cards

Affenschande

blatant shame/disgrace; (to be a) crying shame/scandal

5
New cards

drei Affen

three wise monkeys; symbolisation of not seeing, hearing or saying anything (evil)

6
New cards

so sicher wie das Amen in der Kirche sein

to be as safe as the Bank of England; one can rely upon sth.

7
New cards

Äpfel mit Birnen vergleichen

to compare apples to oranges; to compare incomparable things

8
New cards

in den sauren Apfel beißen

to bite the bullet / to grasp the nettles; to do something unpleasant of necessity

9
New cards

etw. für einen Appel (Apfel) und ein Ei tun

to do sth. for peanuts / next to nothing; to do sth. on the cheap / to do sth. below value

10
New cards

etw. für einen Appel (Apfel) und ein Ei verkaufen

to sell sth. for peanuts / next to nothing; to sell sth. cheaply / to sell sth. below value

11
New cards

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

The apple never falls far from the tree / Sb. is a chip off the old block; a descendant resembles his/her/its parents, or one of them, in appearance or deeds

12
New cards

Apfel der Zwietracht

appel of discord / bone of contention; central point of a dispute

13
New cards

Zankapfel

same as above; same as above

14
New cards

ein Armutszeugnis für jdn. ausstellen

to show sb.'s incapacity/incompetence/shortcomings

15
New cards

ein Armutszeugnis für jdn. sein

to be a sad commentary on sb.; to be a proof of sb.'s inadequacy/incapacity/incompetence/shortcomings

16
New cards

sich etw. aus dem Ärmel schüttel

to knock out sth. / to do sth. off the cuff; come up with sth. instantly

17
New cards

jdn./etw. mit Argusaugen beobachten

to watch sb./sth. like a hawk; to watch sb./sth. closely

18
New cards

sich den Arsch aufreißen

to work one's balls/butt off; to work very hard/much

19
New cards

am Arsch der Welt sein

to be in/at the back and beyond / out in the sticks; to be far away from anything (e.g. city or civilisation)

20
New cards

jd./etw. geht jdm. am Arsch vorbei

sb. doesn't give a shit/fuck about sb./sth.; sb. does not care about sb./sth. at all

21
New cards

jdm. geht der Arsch auf Grundeis

sb. gets scared shitless / sb. is shaking in one's boots; sb. is really scared

22
New cards

die Arschkarte haben

to draw the short/-est straw; to be really unlucky

23
New cards

die Arschkarte ziehen

same as above; same as above

24
New cards

Asche auf dein Haupt

shame on you

25
New cards

sich Asche aufs Haupt streuen

to wear sackcloth and ashes; to be ashamed

26
New cards

(noch) ein Ass im Ärmel haben

to have an ace up one's sleeve / to have an ace in the hole; to hold back something big or a convincing argument in order to use it at the right moment