1/2788
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Frack (tailcoat)
He wore a black Frack to the gala.
Prohibition (Verbot)
The Prohibition era banned alcohol in the U.S.
zweitausend (two thousand)
Die Konferenz hatte zweitausend Teilnehmer. (The conference had two thousand attendees.)
Nationalität (nationality)
Meine Nationalität ist deutsch. (My nationality is German.)
unbegrenzt (unlimited)
Das Internetpaket bietet unbegrenzt Daten. (The internet plan offers unlimited data.)
Monopol (monopoly)
Das Unternehmen hat ein Monopol auf dem Markt. (The company has a monopoly in the market.)
unergründlich (unfathomable)
Das Meer ist unergründlich tief. (The ocean is unfathomably deep.)
konfiszieren (confiscate)
Der Zoll kann illegale Waren konfiszieren. (Customs can confiscate illegal goods.)
durchschnittlich (average)
Seine Noten sind durchschnittlich. (His grades are average.)
ausbringen (to bring out, deploy)
Die Firma will ein neues Produkt ausbringen. (The company will launch a new product.)
ziellos (aimless)
Er lief ziellos durch die Stadt. (He wandered aimlessly through the city.)
zeitweise (temporarily)
Die Straße ist zeitweise gesperrt. (The road is temporarily closed.)
Ebbe (low tide)
Bei Ebbe kann man Muscheln sammeln. (At low tide, you can collect shells.)
Akkord (chord, piecework)
Er arbeitet im Akkord. (He works on a piece
Anlass (occasion, reason)
Es gab keinen Anlass zur Sorge. (There was no reason to worry.)
Halfter (holster)
Der Revolver steckte im Halfter. (The revolver was in the holster.)
Immunität (immunity)
Der Diplomat genoss Immunität. (The diplomat enjoyed immunity.)
Zielobjekt (target object)
Das Radar erfasste das Zielobjekt. (The radar detected the target object.)
verschmieren (smear)
Das Kind verschmierte die Farbe. (The child smeared the paint.)
Weihrauch (incense)
In der Kirche duftete Weihrauch. (The church smelled of incense.)
allerlei (all kinds of)
Er erzählte allerlei Geschichten. (He told all kinds of stories.)
verkommen (decay, degenerate)
Das Gebäude ist verkommen. (The building has decayed.)
siegreich (victorious)
Das Team kehrte siegreich zurück. (The team returned victorious.)
Abendmahl (Last Supper, communion)
Sie nahm am Abendmahl teil. (She took part in communion.)
Signatur (signature)
Die Signatur war kaum lesbar. (The signature was barely legible.)
vorbeifahren (drive past)
Der Bus fuhr an der Haltestelle vorbei. (The bus drove past the stop.)
herumfahren (drive around)
Wir fuhren in der Stadt herum. (We drove around the city.)
kulturell (cultural)
Das Festival war ein kulturelles Ereignis. (The festival was a cultural event.)
Renaissance (Renaissance)
Die Renaissance brachte große Kunst hervor. (The Renaissance produced great art.)
einäugig (one
eyed)
Here’s the continuation of your list with English translations and sentence examples:
mitunter (sometimes, occasionally)
Mitunter regnet es im Sommer. (Sometimes it rains in summer.)
Gondel (gondola)
In Venedig fuhren wir mit einer Gondel. (In Venice, we rode in a gondola.)
Rasur (shave, shaving)
Nach der Rasur benutzte er Aftershave. (After shaving, he used aftershave.)
säen (to sow)
Der Bauer säte Weizen auf dem Feld. (The farmer sowed wheat in the field.)
energisch (energetic, vigorous)
Sie handelte energisch. (She acted vigorously.)
übernatürlich (supernatural)
Er glaubte an übernatürliche Kräfte. (He believed in supernatural powers.)
Oberbefehlshaber (commander
in
wahrhaben (to accept, come to terms with)
Er konnte es nicht wahrhaben. (He couldn’t accept it.)
Veröffentlichung (publication)
Die Veröffentlichung seines Buches war ein Erfolg. (The publication of his book was a success.)
abfallen (to fall off, decline)
Die Blätter fallen im Herbst ab. (Leaves fall off in autumn.)
willkürlich (arbitrary)
Die Entscheidung schien willkürlich. (The decision seemed arbitrary.)
Rennfahrer (race car driver)
Der Rennfahrer gewann das Rennen. (The race car driver won the race.)
Plattenspieler (record player)
Er sammelt alte Schallplatten für seinen Plattenspieler. (He collects old records for his record player.)
symbolisieren (to symbolize)
Die Taube symbolisiert Frieden. (The dove symbolizes peace.)
zerkratzen (to scratch up)
Der Hund zerkratzte die Tür. (The dog scratched up the door.)
Generalsekretär (secretary
general)
Betäubung (anesthesia, numbness)
Die Betäubung wirkte schnell. (The anesthesia worked quickly.)
flexibel (flexible)
Sie hat einen flexiblen Arbeitsplan. (She has a flexible work schedule.)
ersuchen (to request)
Ich ersuche um Ihre Hilfe. (I request your help.)
Türke (Turk)
Mein Nachbar ist Türke. (My neighbor is Turkish.)
Intimität (intimacy)
Ihre Beziehung war voller Intimität. (Their relationship was full of intimacy.)
Spielraum (leeway, margin)
Es gibt wenig Spielraum für Fehler. (There is little leeway for mistakes.)
Verstopfung (constipation, blockage)
Er hatte eine schmerzhafte Verstopfung. (He had painful constipation.)
Rowdy (hooligan)
Die Polizei verhaftete den Rowdy. (The police arrested the hooligan.)
zirka (approximately)
Die Veranstaltung dauert zirka zwei Stunden. (The event lasts approximately two hours.)
herausreißen (to tear out)
Er riss das Blatt aus dem Buch heraus. (He tore the page out of the book.)
Altenheim (nursing home)
Meine Oma lebt im Altenheim. (My grandma lives in a nursing home.)
Startbahn (runway)
Das Flugzeug rollte auf der Startbahn. (The plane taxied on the runway.)
nichtig (void, insignificant)
Der Vertrag wurde für nichtig erklärt. (The contract was declared void.)
bewölkt (cloudy)
Der Himmel war bewölkt. (The sky was cloudy.)
einschränken (to restrict)
Die Regierung will Reisen einschränken. (The government wants to restrict travel.)
Bestseller (bestseller)
Sein neues Buch wurde ein Bestseller. (His new book became a bestseller.)
ignorant (ignorant)
Er war ignorant gegenüber den Fakten. (He was ignorant of the facts.)
Platzpatrone (blank cartridge)
Die Soldaten übten mit Platzpatronen. (The soldiers practiced with blank cartridges.)
Forum (forum)
Das Online
Hommage (homage, tribute)
Der Film war eine Hommage an den Regisseur. (The movie was a tribute to the director.)
Versuchskaninchen (guinea pig, test subject)
Er fühlte sich wie ein Versuchskaninchen. (He felt like a guinea pig.)
unheilbar (incurable)
Die Krankheit ist unheilbar. (The disease is incurable.)
hergerissen (torn apart)
Er war innerlich hergerissen. (He was torn inside.)
zivil (civil, civilian)
Er trug zivile Kleidung. (He wore civilian clothes.)
Aufbruch (departure, new beginning)
Der Aufbruch in eine neue Ära. (The dawn of a new era.)
Broschüre (brochure)
Die Broschüre enthielt wichtige Informationen. (The brochure contained important information.)
geschmeidig (supple, smooth)
Ihre Haut war geschmeidig. (Her skin was smooth.)
unterbinden (to prevent, suppress)
Die Polizei wollte die Proteste unterbinden. (The police wanted to suppress the protests.)
abtreiben (to abort, drift away)
Das Boot trieb ab. (The boat drifted away.)
Zehntel (tenth)
Ein Zehntel der Bevölkerung war betroffen. (A tenth of the population was affected.)
Gefechtsstand (command post)
Der General befand sich am Gefechtsstand. (The general was at the command post.)
allerwichtigste (most important)
Das ist der allerwichtigste Punkt. (This is the most important point.)
Zusatz (addition, supplement)
Der Zusatz verbesserte das Ergebnis. (The addition improved the result.)
Spule (coil, spool)
Die Spule war aus Kupferdraht. (The coil was made of copper wire.)
grundgütig (kind
hearted)
versüßen (to sweeten)
Er versüßte den Tee mit Honig. (He sweetened the tea with honey.)
Portal (portal, gateway)
Das Portal führte in eine andere Welt. (The portal led to another world.)
Gästehaus (guesthouse)
Wir übernachteten in einem Gästehaus. (We stayed in a guesthouse.)
gedeihen (to thrive)
Die Pflanze gedieh prächtig. (The plant thrived splendidly.)
Wiedereintritt (re
entry)
aufholen (to catch up)
Sie musste den Rückstand aufholen. (She had to catch up on the delay.)
stressig (stressful)
Die Prüfung war sehr stressig. (The exam was very stressful.)
austreten (to exit, leak)
Wasser trat aus dem Rohr aus. (Water leaked from the pipe.)
Verwarnung (warning)
Er erhielt eine Verwarnung. (He received a warning.)