1/26
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy
Jeśli musisz coś zrobić, zrób to teraz.
Cría fama y échate a dormir:
Trudno zmienić wyrobioną opinię o sobie.
A palabras necias, oídos sordos
Nie warto słuchać ludzi, którzy mówią bez sensu lub złośliwie.
Aunque la mona se vista de seda mona se queda
Człowiek jest tym, kim jest, nawet jeśli próbuje to ukryć lub zamaskować.
A buen hambre no hay pan duro
Kiedy ktoś naprawdę czegoś chce, nie ma przeszkód
Más vale lo malo conocido que lo bueno por conocer
Lepiej nie zmieniać, bo zmiana może być gorsza niż to, co już masz.
El muerto al hoyo y el vivo al bollo
Trzeba korzystać i cieszyć się życiem póki jesteśmy na tym świecie.
Al pan, pan, y al vino, vino
Trzeba nazywać rzeczy po imieniu.
Quien a buen árbol se arrima buena sombra le cobija
Korzyści z relacji z wpływowymi ludźmi.
Cuando las barbas de tu vecino veas cortar, pon las tuyas a remojar
Kiedy coś złego przytrafia się komuś, kto jest ci bliski, może przytrafić się również tobie, więc lepiej być ostrożnym.
Hablando del rey de Roma por la puerta asoma
Gdy mówisz o jakiejś osobie i w tym momencie ona się pojawia.
Siembra vientos y recoge tempestades
Jeśli robisz coś w złych intencjach, może to obrócić się przeciwko tobie.
Donde fueres, haz lo que vieres
W nowym miejscu najlepiej jest robić to, co robią inni ludzie.
Más vale pájaro en mano que ciento volando
Lepiej brać rzeczy, które są bezpieczne. Niż potem zostać z niczym.
No está hecha la miel para la boca del asno
Niektórzy ludzie nie potrafią docenić rzeczy, których nie znają
A quien madruga Dios le ayuda
Jeśli wstajesz wcześnie, możesz zrobić więcej rzeczy i w pełni wykorzystać dzień.
No por mucho madrugar amanece más temprano
Nawet jeśli wstajesz wcześnie, dzień ma tylko 24 godziny.
A río revuelto, ganancia de pescadores
W skomplikowanej sytuacji to eksperci zyskują najwięcej.
Cuando el río suena agua y piedras lleva
Niektóre plotki mają podstawy prawdy, dlatego ludzie o nich mówią.
Comer y rascar todo es empezar
Najtrudniej jest czasem zacząć coś robić, ale kiedy już zaczniesz, możesz kontynuować bez większego wysiłku.
Dime de qué presumes y te diré de qué careces
Czasami ludzie chwalą się czymś i zazwyczaj przesadzają lub czegoś im brakuje.
Nunca llueve a gusto de todos
Sytuacja, która może wydawać się dobra dla niektórych ludzi, może być zła dla innych.
Dime con quién andas y te diré quién eres
Ludzie, którymi się otaczamy, mówią wiele o nas samych.
Del dicho al hecho hay un trecho
Powiedzenie, jak coś zrobić, a zrobienie tego to dwie bardzo różne rzeczy.
Dos son compañía, tres son multitud
W niektórych sytuacjach trzecia osoba jest niezbędna.
A caballo regalado no le mires el diente
Nie możesz narzekać na prezent lub gdy dostajesz coś za darmo.
Arrieritos somos y en el camino nos encontraremos
Jeśli kiedykolwiek poprosisz o pomoc, a osoba, którą poprosisz, nie będzie chciała ci pomóc, być może następnym razem los się odwróci.