1/99
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai | Chat |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
British institutions
les institutions britanniques
the Crown
la Couronne
the Queen of England, the King of England
la Reine d'Angleterre, le Roi d'Angleterre (2x)
the Prince Consort
le Prince Consort
the Prince of Wales
le prince de Galles
the heir to the throne
l'héritier du trône
the royal family, the Royals
la famille royale (2x)
the court
la cour
the nobility, the aristocracy
la (haute) noblesse (2x)
the peerage
la pairie (membres de la Chambre des lords, en Grande-Bretagne)
the gentry
la petite noblesse
a noble, an aristocrat
un noble, un aristocrate (2x)
a duke, a duchess
un duc, une duchesse (2x)
an earl, a count, a countess
un comte, une comtesse (3x)
a baron, a baroness
un baron, une baronne (2x)
a knight
un chevalier
the Order of the Garter
l'Ordre de la Jarretière (plus élevé des ordres de chevalerie britanniques)
(the Houses of) Parliament
le Parlement britannique
a member of Parliament, an MP
un député (GB) (2x)
the House of Commons, the Lower House
la Chambre des Communes, la chambre basse (GB) (2x)
the House of Lords, the Upper House
la Chambre des Lords, la chambre haute (GB) (2x)
a lord, a peer
un lord, un pair (2x)
the Speaker (of the House)
le président de la chambre (parlement GB)
the Cabinet
le gouvernement (GB)
the Prime Minister (PM)
le Premier ministre (GB)
a frontbencher
un des chefs de file d'un parti (parlement GB)
a backbencher
un député du rang (parlement GB)
an Act of Parliament
une loi (adoptée par le Parlement GB)
the Conservative Party
le parti conservateur (GB)
a Tory
un conservateur (GB)
the Labour Party
le parti travailliste (GB)
the Liberal Democrats, the Lib Dems
les démocrates libéraux (GB) (2x)
the first-past-the-post voting system
le scrutin uninominal à un tour
a manifesto
une profession de foi
a county
un comté
local authorities
les autorités locales
to knight
faire chevalier
to ennoble
anoblir
American institutions
les institutions américaines
the federal government
le gouvernement fédéral
the presidency
la présidence
the President of the United States
le président des États-Unis
the First Lady
la première dame
(the) Inauguration
l'investiture
the White House
la Maison-Blanche
the Oval Office
le Bureau ovale
the Chief of Staff
le secrétaire général de la Maison-Blanche
the Vice-President
le vice-président
the administration
le gouvernement (US)
(the US) Congress
le Congrès
the Capitol
le Capitole
a member of Congress, a congressman
un parlementaire (US, au Congrès)
the House of Representatives
la chambre des représentants (US)
the Speaker
le président de la chambre (US)
the Majority leader
le chef de la majorité
the Minority leader
le chef de l'opposition
the Senate
le Sénat
a senator
un sénateur
an Act of Congress
une loi (du Congrès, US)
the Supreme Court
la Cour suprême
a justice
un juge de la Cour suprême
the Chief Justice
le président de la Cour suprême
the Democratic Party
le parti démocrate (US)

a Democrat
un démocrate
the Republican Party
le parti républicain (US)

a Republican
un républicain
a caucus
un congrès politique
a nominee
un candidat officiel du parti
primary elections, primaries
des (élections) primaires (2x)
the midterm elections
les élections de mi-mandat (US)
the electoral college
le collège des grands électeurs (US)
a state governor
un gouverneur d'État (US)
a state capitol, a state house
un parlement d'État (US) (2x)
Uncle Sam
l'Oncle Sam
unconstitutional
anticonstitutionnel
democratic
démocratique, démocrate (US)
to nominate
donner l'investiture du parti
to be sworn in
être investi
to take the oath
prêter serment
the Home Secretary (GB), the Secretary of the Interior (US)
le ministre de l'Intérieur (2x)
the Home Office (GB), the (Department of the) Interior (US)
le ministère de l'Intérieur (2x)
the Foreign Secretary (GB), the Secretary of State (US)
le ministre des Affaires étrangères (2x)
the Foreign Office (GB), the State Department (US)
le ministère des Affaires étrangères (2x)
the Chancellor of the Exchequer (GB), the Secretary of the Treasury (US)
le ministre des Finances (2x)
Her Majesty's Treasury (GB), the (Department of the) Treasury (US)
le ministère des Finances (2x)
the Secretary of State for Justice (GB), the Attorney General (US)
le ministère de la Justice (2x)
The Speech from the Throne
Le discours du trône (GB)
Question time
Les questions au gouvernement (au Parlement) (GB)
"The queen reigns but does not rule."
"La reine règne, mais ne gouverne pas."
He's royalty.
Il a du sang royal.
10 Downing Street is the British Prime Minister's official home.
Le 10 Downing Street est la résidence officielle du Premier ministre britannique.
The British Parliament sits at Westminster.
Le parlement britannique siège à Westminster.
The Leader of the Opposition heads the Shadow Cabinet.
Le chef de l'Opposition est à la tête du cabinet fantôme.
Every year in January the US President delivers the State of the Union address.
Tous les ans, en janvier, le Président américain prononce le discours sur l'état de l'Union.
The 110th Congress convened on January 3rd, 2007.
Le 110ème Congrès s'est réuni le 3 janvier 2007.
The Vice-President of the United States is also President of the Senate.
Le vice-président des États-Unis est aussi président du Sénat.
Every four years, US citizens vote for a ticket with two candidates, one running for president, the other for vice-president.
Tous les quatre ans, les citoyens américains votent pour un "ticket" comportant deux candidats, l'un à la présidence, l'autre à la vice-présidence.
The first ten amendments to the US Constitution are called the Bill of Rights.
Les dix premiers amendements à la constitution des États-Unis se nomment la "Déclaration des droits".
The United States is a superpower.
Les États-Unis sont une superpuissance.
He was (as) drunk as a lord.*
Il était saoul comme un Polonais.*