Lesson 3-40 Vocabulary - GREEK 111 and 112

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/511

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

512 Terms

1
New cards

write, draw

(mid.) write for oneself, indict [someone in accusative]

γράφω, γράψω, ἔγραψα, γέγραφα, γέγραμμαι, ἐγράφην

2
New cards

be willing (to), wish (to)

*can be used with an infinitive

*implies consent or willingness

ἐθέλω, ἐθελήσω, ἠθέλησα, ἠθέληκα, --, --

3
New cards

offer sacrifice, sacrifice, slay

θύω, θύσω, ἔθῡσα (note that the ύ should also have a macron), τέθυκα, τέθυμαι, ἐτύθην

4
New cards

teach, educate

(mid.) teach for oneself, have [someone in accusative] taught

παιδεύω, παιδεύσω, ἐπαίδευσα, πεπαίδευκα, πεπαίδευμαι, ἐπαιδεύθην

5
New cards

steal

κλέπτω, κλέψω, ἔκλεψα, κέκλοφα, κέκλεμμαι, ἐκλάπην

6
New cards

hasten (to), strive (to), be eager (to)

*can be used with an infinitive

σπεύδω, σπεύσω, ἔσπευσα, --, --, --

7
New cards

stand guard, guard, protect, preserve

(mid.) guard for oneself, be on guard against [something/someone in accusative]

φυλάττω, φυλάξω, ἐφύλαξα, πεφύλαχα, πεφύλαγμαι, ἐφυλάχθην

8
New cards

send

πέμπω, πέμψω, ἔπεμψα, πέπομφα, πέπεμμαι, ἐπέμφθην

9
New cards

hear, listen, listen to

(used with genitive or accusative nouns)

ἀκούω, ἀκούσομαι, ἤκουσα, ἀκήκοα, --, ἠκούσθην

ἠκήκοη/ἀκήκοη is pluperfect

10
New cards

harm, hurt

βλάπτω, βλάψω, ἔβλαψα, βέβλαφα, βέβλαμμαι, ἐβλάφθην/ἐβλάβην

11
New cards

order (to), command (to), urge (to)

(used with accusative nouns or dative nouns + infinitive)

κελεύω, κελεύσω, ἐκέλευσα, κεκέλευκα, κεκέλευσμαι, ἐκελεύσθην

12
New cards

change, alter

(mid.) change for oneself; take [something in accusative] in exchange for [something in genitive]

ἀλλάττω, ἀλλάξω, ἤλλαξα, ἤλλαχα, ἤλλαγμαι, ἠλλάχθην/ἠλλάγην

13
New cards

pursue, chase, hunt, drive away, banish

διώκω, διώξω, ἐδίωξα, δεδίωχα, δεδίωγμαι, ἐδιώχθην

14
New cards

have, hold, possess; (+ infinitive) be able (to)

past aorist: got hold of

past imperfect: had/possessed

ἔχω, ἕξω/σχήσω, ἔσχον, ἔσχηκα, ἔσχημαι, ἐσχέθην

ἕξω has imperfective aspect

σχήσω has aoristic aspect

15
New cards

(+ future infinitive or other infinitives) be about (to), intend (to); (+ present infinitive) delay (to), hesitate (to)

μέλλω, μελλήσω, ἐμέλλησα, --, --, --

16
New cards

be happy; (+dative) rejoice (in), take delight (in)

(imperative second person used as greeting or parting words)

(with participle) be happy/rejoice in an action

χαίρω, χαιρήσω, ἐχαίρησα, κεχάρηκα, κεχάρημαι, ἐχάρην

17
New cards

find, find out, discover

εὑρίσκω, εὑρήσω, εὗρον/ηὗρον, εὕρηκα/ηὕρηκα, εὕρημαι/ηὕρημαι, εὑρέθην/ηὑρέθην

2nd aorist sing. 2nd person imperative: accent on ultima

18
New cards

leave, leave behind, abandon

λείπω, λείψω, ἔλιπον, λέλοιπα, λέλειμμαι, ἐλείφθην

19
New cards

abandon

ἀπολείπω, ἀπολείψω, ἀπέλιπον, ἀπολέλοιπα, ἀπολέλειμμαι, ἀπελείφθην

20
New cards

(+dative) be a slave (to), serve

δουλεύω, δουλεύσω, ἐδούλευσα, δεδούλευκα, δεδούλευμαι, ἐδουλεύθην

21
New cards

say, speak, tell

λέγω, ἐρῶ/λέξω, εἶπον/ἔλεξα, εἴρηκα, εἴρημαι/λέλεγμαι, ἐρρήθην/ἐλέχθην

use the contracted future ἐρῶ for the future rather than λέξω

use εἶπον over ἔλεξα

2nd aorist sing. 2nd person imperative: accent on ultima

22
New cards

do, act

πράττω, πράξω, ἔπρᾱξα, πέπρᾱγα/πέπρᾱχα, πέπρᾱγμαι, ἐπράχθην (long α)

23
New cards

flee, avoid, escape, be in exile

φεύγω, φεύξομαι, ἔφυγον, πέφευγα, --, --

24
New cards

(with accusative + infinitive) persuade (to)

(mid. + dative) obey

(first perfect + accusative and/or infinitive) "I have persuaded"

(second perfect + dative and/or infinitive) "I trust"

πείθω, πείσω, ἔπεισα, πέπεικα/πέποιθα, πέπεισμαι, ἐπείσθην

25
New cards

turn

(mid.) betake oneself, move

(aorist passive) was turned, betook oneself, moved

τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα, τέτροφα, τέτραμμαι, ἐτρέφθην/ἐτράπην

26
New cards

be, exist; (third-person sg. + acc & infin) it is possible (to)

*The present third-person singular ἐστί(ν) sometimes stops behaving like an enclitic and, for greater emphasis, takes an acute accent on its penult: ἔστι(ν). This happens whenever it is the first word in a sentence, when it means "there exists" or "it is possible," and when it is preceded by ἀλλ', καί, μή, οὐκ, τοῦτ', ὡς, or εἰ.

*εἰσί(ν) and ἦσαν are used with perfect middle/passive participles to form the periphrastic third-person plural (plu)perfect middle/passive for consonant stems

εἰμί, ἔσομαι

27
New cards

loosen, release, destroy

λύω, λύσω, ἔλῡσα (long υ), λέλυκα, λέλυμαι, ἐλύθην

28
New cards

see, behold; (with εἰς + acc.) look (at)

*If it means "see" or "behold," it may take a direct object

*If it means "look (at)," it will be combined with a prepositional phrase such as εἰς + accusative

βλέπω, βλέψομαι, ἔβλεψα, βέβλεφα, βέβλεμμαι, ἐβλέφθην

29
New cards

strike (with a direct blow)

πλήττω, πλήξω, ἔπληξα, πέπληγα, πέπληγμαι, ἐπλήγην

30
New cards

(+dative) strike at, rebuke

ἐπιπλήττω, ἐπιπλήξω, ἐπέπληξα, ἐπιπέπληγα, ἐπιπέπληγμαι, ἐπεπλήχθην

31
New cards

strike down

καταπλήττω, καταπλήξω, κατέπληξα, καταπέπληγα, καταπέπληγμαι, κατεπλάγην

32
New cards

bear, bring, carry

*pres imperative φέρε used to strengthen a following imperative

φέρω, οἴσω, ἤνεγκα/ἤνεγκον, ἐνήνοχα, ἐνήνεγμαι, ἠνέχθην

ἤνεγκα is conjugated like a regular first aorist, but it doesn't have a σ

ἐνήνοχη is the pluperfect

33
New cards

seize, snatch, plunder

ἁρπάζω, ἁρπάσω, ἥρπασα, ἥρπακα, ἥρπασμαι, ἡρπάσθην

34
New cards

throw, hit (with a thrown weapon), shoot

βάλλω, βαλῶ, ἔβαλον, βέβληκα, βέβλημαι, ἐβλήθην

35
New cards

(+dative) attack

προσβάλλω, προσβαλῶ, προσέβαλον, προσβέβληκα, προσβέβλημαι, προσεβλήθην

36
New cards

laugh; (with ἐπί + dative) laugh (at), ridicule

*exception to rule that α in the present stem becomes η in the future stem

γελάω, γελάσομαι, ἐγέλασα, --, --, ἐγελάσθην

37
New cards

make clear, show, explain

δηλόω, δηλώσω, ἐδήλωσα, δεδήλωκα, δεδήλωμαι, ἐδηλώθην

38
New cards

care for, carry, escort; (mid.) acquire

κομίζω, κομιῶ, ἐκόμισα, κεκόμικα, κεκόμισμαι, ἐκομίσθην

39
New cards

honor, value

τῑμάω, τῑμήσω, ἐτίμησα, τετίμηκα, τετίμημαι, ἐτῑμήθην (long ι)

40
New cards

love, kiss; (+infinitive) be fond of (doing), be accustomed (to)

φιλέω, φιλήσω, ἐφίλησα, πεφίληκα, πεπίλημαι, ἐφιλήθην

41
New cards

help, aid

ὠφελέω, ὠφελήσω, ὠφέλησα, ὠφέληκα, ὠφέλημαι, ὠφελήθην

42
New cards

make, create, do

ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, πεποίημαι, ἐποιήθην

43
New cards

(active) add to

(mid + infin) pretend (to)

προσποιέω, προσποιήσω, προσεποίησα, προσπεποίηκα, προσπεποίημαι, προσεποιήθην

44
New cards

announce, report

ἀγγέλλω, ἀγγελῶ, ἤγγειλα, ἤγγελκα, ἤγγελμαι, ἠγγέλθην

45
New cards

(+ double accusative) ask, question

*both the question being asked and the person being questioned go into the accusative

ἐρωτάω, ἐρωτήσω, ἠρώτησα, ἠρώτηκα, ἠρώτημαι, ἠρωτήθην

46
New cards

sell

πωλέω, πωλήσω, ἐπώλησα, πεπώληκα, πεπώλημαι, ἐπωλήθην

47
New cards

take, receive, grasp, understand

λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἴλημμαι, ἐλήφθην

2nd aorist sing. 2nd person imperative: accent on ultima

48
New cards

gather together, collect, arrest

συλλαμβάνω, συλλήψομαι, συνέλαβον, συνείληφα, συνείλημμαι, συνελήφθην

2nd aorist sing. 2nd person imperative: accent on ultima

49
New cards

remain, stay; (+acc.) wait for

μένω, μενῶ, ἔμεινα, μεμένηκα, --, --

50
New cards

seek, search for, investigate; (+infinitive) seek (to)

ζητέω, ζητήσω, ἐζήτησα, ἐζήτηκα, ἐζήτημαι, ἐζητήθην

51
New cards

throw, hurl, cast aside

ῥίπτω, ῥίψω, ἔρρῑψα, ἔρρῑφα, ἔρρῑμμαι, ἐρρίφθην (long ι)

52
New cards

die, be killed

*future is contracted and deponent

*always active (or middle in the future) in form, but may be either active or passive in meaning

*perfect tense can function as stative: I am dead

ἀποθνήισκω (iota subscript), ἀποθανοῦμαι, άπέθανον, τέθνηκα, --, --

53
New cards

kill

*not passive

άποκτείνω, ἀποκτενῶ, ἀπέκτεινα, ἀπέκτονα, --, --

54
New cards

(act.) frighten

(mid./pass. +acc.) be frightened (of), be afraid (of), fear

φοβέω, φοβήσω, ἐφόβησα, πεφόβηκα, πεφόβημαι, ἐφοβήθην

55
New cards

lead

with βίον: lead a life

*pres imperative ἄγε used to strengthen a following imperative

ἄγω, ἄξω, ἤγαγον, ἦχα, ἦγμαι, ἤχθην

56
New cards

(act.) see, behold, look (at)

(pass.) be seen, appear

ὁράω (imperfect ἑώρων), ὄψομαι, εἶδον (imperative ἰδέ), ἑόρᾱκα/ἑώρᾱκα, ἑώρᾱμαι/ὦμμαι, ὤφθην

*aorist singular 2nd person imperative accent on ultima

57
New cards

call, summon, invite, name

καλέω, καλῶ, ἐκάλεσα, κέκληκα, κέκλημαι, ἐκλήθην

58
New cards

teach (often with double acc. of person & thing)

διδάσκω, διδάξω, ἐδίδαξα, δεδίδαχα, δεδίδαγμαι, ἐδιδάχθην

59
New cards

(active) stop, bring to a stop

(middle) stop, come to a stop, cease

(with participle) stop/cease an action

παύω, παύσω, ἔπαυσα, πέπαυκα, πέπαυμαι, ἐπαύθην

60
New cards

open, open up

ἀνοίγω/ἀνοίγνῡμι (imperfect ἀνέῳγον), ἀνοίξω, ἀνέῳξα, ἀνέῳχα, ἀνέῳγμαι, ἀνεωίχθην (iota subscript)

61
New cards

separate, choose, judge, decide (a contest or dispute)

κρίνω (long ι), κρινῶ, ἔκρῑνα, κέκρικα, κέκριμαι, ἐκρίθην

62
New cards

(active) separate, choose, judge, decide (a contest or dispute)

(middle + dative) answer, reply

*the person to whom the answer is given goes into the dative case

ἀποκρίνω (long ι), ἀποκρινῶ, ἀπέκρῑνα, ἀποκέκρικα, ἀποκέκριμαι, ἀπεκρίθην

63
New cards

make a mistake, fail, err, sin

(+genitive) miss (a target), miss out on

ἁμαρτάνω, ἁμαρτήσομαι, ἥμαρτον, ἡμάρτηκα, ἡμάρτημαι, ἡμαρτήθην

64
New cards

beget, give birth to, bear

γεννάω, γεννήσω, ἐγέννησα, γεγέννηκα, γεγέννημαι, ἐγεννήθην

65
New cards

know

(+infinitive) know how (to)

*always active in meaning but only occurs in perfect, pluperfect, and future perfect tenses

οἶδα (pluperfect: ηἴδη *iota subscript), εἴσομαι, --, --, --, --

66
New cards

(+dative OR with prepositions such as εἰς + accusative) believe (in), trust (in), have faith (in)

πιστεύω, πιστεύσω, ἐπίστευσα, πεπίστευκα, πεπίστευμαι, ἐπιστεύθην

67
New cards

(with ἐπί or ἐις + acc.) arrive (at), come (to)

*in past tenses, iota after prefix is lengthened as a temporal augment

ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, ἀφῑκόμην, --, ἀφῖγμαι, --

68
New cards

(+ infinitive) wish (to), desire (to), prefer (to)

*implies desire or preference

βούλομαι, βουλήσομαι, --, --, βεβούλημαι, ἐβουλήθην

69
New cards

live

*only in the active voice

*contracted forms: has η everywhere you would expect an ᾱ

ζάω, ζήσω, --, --, --, --

70
New cards

be born, become, happen

*frequently combined with a predicate noun/adjective

*sometimes translated as "be"

γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγενόμην, γέγονα, γεγένημαι, --

71
New cards

save, bring safely (to)

σωίζω (iota subscript), σώσω, ἔσωσα, σέσωκα, σέσωσμαι/σέσωμαι, ἐσώθην

72
New cards

(+ dative) fight (against)

μάχομαι, μαχοῦμαι, ἐμαχεσάμην, --, μεμάχημαι, --

73
New cards

prepare, provide, furnish

παρασκευάζω, παρασκευάσω, παρεσκεύασα, παρεσκεύακα, παρεσκεύασμαι, παρεσκευάσθην

74
New cards

make appear, show

(mid. & intrans. forms) (+ complementary infinitive) appear (to)

*perfect and pluperfect middle/passive, nu changes to sigma whenever the ending begins with mu

*intransitive = no direct object

φαίνω, φανῶ, ἔφηνα, πέφαγκα or (intr.) πέφηνα, πέφασμαι, ἐφάνθην or (intr.) ἐφάνην

75
New cards

(+dat) use, be subject to, experience

*contracted forms: has η everywhere you would expect an ᾱ

χράομαι, χρήσομαι, ἐχρησάμην, --, κέχρημαι, ἐχρήσθην

76
New cards

be unjust, do wrong, injure

*accusative direct object may be used to identify the injured person(s) or the injury itself

*cognate accusative: ἀδικίᾱ is often used as a direct object: “I have done a wrong”

ἀδικέω, ἀδικήσω, ἠδίκησα, ἠδίκηκα, ἠδίκημαι, ἠδικήθην

77
New cards

corrupt, ruin

διαφθείρω, διαφθερῶ, διέφθειρα, διέφθαρκα/διέφθορα, διέφθαρμαι, διεφθάρην

78
New cards

conquer, win

νῑκάω, νῑκήσω, ἐνίκησα (long ι), νενίκηκα (long ι), νενίκημαι (long ι), ἐνῑκήθην

79
New cards

(+ gen) rule; (+ gen) make begin; (mid. + gen, infinitive, or participle) begin

*basic meaning: be first (in power or time)

*partitive genitive may be added to show the group that someone is in charge of or the event that someone is making start (active voice) or is at the start of (middle voice)

ἄρχω, ἄρξω, ἦρξα, ἦρχα, ἦργμαι, ἤρχθην

80
New cards

cry, cry out, shout

βοάω, βοήσομαι, ἐβόησα, --, --, --

81
New cards

take (a woman) as a wife, marry (a woman)

(middle + dative) give oneself in marriage (to a man), marry (a man)

γαμέω, γαμῶ, ἔγημα, γεγάμηκα, γεγάμημαι, ἐγαμήθην

82
New cards

(+ dative) follow

*basic stem = σεπ-

*aorist uses zero-grade stem (σπ-) with augment (becomes εσπ-)

ἕπομαι (imperfect: εἱπόμην), ἕψομαι, ἑσπόμην, --, --, --

83
New cards

take

(mid.) choose

*for “chosen [as] something” - in factitive sentences like these, no word for “as” is needed

αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον (stem = ἑλ-), ηἵρηκα (iota subscript), ηἵρημαι (iota subscript), ηἱρέθην (iota subscript)

84
New cards

go, come, travel

*pres imperative ἴθι used to strengthen a following imperative

εἶμι, --, --, -- , -- , --

85
New cards

go, come, travel

ἔρχομαι, ἐλεύσομαι, ἦλθον, ἐλήλυθα, --, --

*pres sg imperative (accent ultima): ἐλθέ

86
New cards

suffer, experience

*frequently has passive sense (“deponent”): be treated

  • (can be modified by genitive of agent)

πάσχω, πείσομαι, ἔπαθον, πέπονθα, --, --

*three different “basic” stems: πενθ-, πονθ-, παθ-

*middle/passive endings are NEVER added to πάσχ-

*middle endings are NEVER added to ἔπαθ-

87
New cards

be treated badly/well, fare badly/well

κακῶς/εὖ πάσχειν

88
New cards

tell, declare, explain

φράζω, φράσω, ἔφρασα, πέφρακα, πέφρασμαι, ἐφράσθην

89
New cards

marketplace, market

(first-declension feminine)

ἀγορά (long α), -ᾶς, ἡ

90
New cards

letter, message

(first-declension feminine)

ἐπιστολή, -ῆς, ἡ

91
New cards

leisure, stillness, tranquility

(first-declension feminine)

ἡσυχίᾱ, -ᾱς, ἡ

92
New cards

goddess

(first-declension feminine)

θεά (long α), -ᾶς, ἡ

93
New cards

tent

(first-declension feminine)

σκηνή, -ῆς, ἡ

94
New cards

land, country, countryside, space, position

(first-declension feminine)

χώρᾱ, -ᾱς, ἡ

95
New cards

mistress (of the household), lady, Lady (title for a goddess)

(first-declension feminine)

δέσποινα, -ης, ἡ

96
New cards

sea

(first-declension feminine)

θάλαττα, -ης, ἡ

97
New cards

servant (female), maid

(first-declension feminine)

θεράπαινα, -ης, ἡ

98
New cards

couch, bed

(first-declension feminine)

κλίνη (long ι), -ης, ἡ

99
New cards

destiny, fate; when capitalized, Destiny or Fate (personified as a goddess)

(first-declension feminine)

μοῖρα, -ᾱς, ἡ

100
New cards

season, hour; (with accusative or dative +infinitive) it is time (to)

(first-declension feminine)

ὥρᾱ, -ᾱς, ἡ