B1 - 2. werden = tornar-se / ficar (51)

0.0(0)
Studied by 0 people
call kaiCall Kai
Locked
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
GameKnowt Play
Card Sorting

1/50

flashcard set

Earn XP

Description and Tags

Aqui werden é o verbo principal da frase.

Last updated 11:38 AM on 5/26/26
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced
Call with Kai
Chat

No analytics yet

Send a link to your students to track their progress

51 Terms

1
New cards

2. werden = tornar-se / ficar

Aqui werden é o verbo principal da frase.

Esse é o cartao N.1 explicando werden

werden significa:

  • tornar-se

  • ficar


Exemplo

Ich werde müde.
Eu fico cansado.

Er wird Arzt.
Ele se torna médico.

Das Wetter wird besser.
O tempo fica melhor.

Die Kinder werden groß.
As crianças ficam grandes.


Sinal mais fácil, se depois de werden vem:

  • adjetivo

  • substantivo

  • e não um infinitivo no final, então normalmente o sentido é ficar / tornar-se.


Compare

Ich werde müde.
Eu fico cansado.

Aqui não há infinitivo no final. Então não é futuro.

2
New cards
Ich werde nach der Arbeit oft müde.
Eu fico muitas vezes cansado depois do trabalho.
3
New cards

Im Winter wird es in Berlin früh dunkel.



17.05.2026


🌙 wird es

Aqui a estrutura é:

es wird + adjetivo
= fica / está ficando / vai ficar + adjetivo


🧩 No contexto

wird es dunkel
= fica escuro


📌 es aqui é como o “it” em inglês.
Não é uma pessoa ou coisa específica. É usado para falar do tempo, clima, luz, ambiente etc.


Exemplos parecidos

🇩🇪 Es wird kalt.
🇧🇷 Fica frio / vai ficar frio.

🇩🇪 Es wird spät.
🇧🇷 Está ficando tarde.

🇩🇪 Es wird langsam hell.
🇧🇷 Está ficando claro aos poucos.

🇩🇪 Im Sommer wird es spät dunkel.
🇧🇷 No verão, fica escuro tarde.

No inverno fica escuro cedo em Berlim.

4
New cards

Mein Kaffee wird langsam kalt.


ich werde

du wirst

er/sie/es wird

wir werden

ihr werdet

sie werden

Meu café fica lentamente frio.

5
New cards

Wenn ich lange warte, werde ich nervös.


18.05.2026


1⃣ Parte com wenn

Wenn ich lange warte
= Quando eu espero muito tempo

📌 Com wenn, o verbo conjugado vai para o final da parte da frase:

wenn + sujeito + informação + verbo

wenn ich lange warte


2⃣ Parte principal

werde ich nervös
= eu fico nervoso

Como a frase começou com a parte de wenn, a parte principal começa com o verbo conjugado:

werde + sujeito + complemento

werde ich nervös

Regra simples

Quando a frase começa com wenn:

🇩🇪 Wenn + sujeito + resto + verbo, verbo + sujeito + resto.

Exemplo:

🇩🇪 Wenn ich müde bin, gehe ich nach Hause.
🇧🇷 Quando estou cansado, vou para casa.


18.05.2026

Por que lange?

lange = por muito tempo / durante muito tempo

Ele combina muito bem com verbos de duração, como:

warten = esperar
arbeiten = trabalhar
fahren = dirigir / ir de veículo
suchen = procurar

Ich warte lange.
🇧🇷 Eu espero por muito tempo.

E “viel Zeit”?

viel Zeit = muito tempo, mas no sentido de ter tempo disponível ou gastar muito tempo.

Exemplos:

🇩🇪 Ich habe viel Zeit.
🇧🇷 Eu tenho muito tempo.

🇩🇪 Das kostet viel Zeit.
🇧🇷 Isso custa muito tempo.

🇩🇪 Ich brauche viel Zeit.
🇧🇷 Eu preciso de muito tempo.

Então pode ser?

Wenn ich viel Zeit warte...
Não soa natural. Em alemão, você não “espera muito tempo” usando viel Zeit direto assim.

Mais natural:

🇩🇪 Wenn ich lange warte, werde ich nervös.
🇧🇷 Quando eu espero muito tempo, fico nervoso.

Também possível:

🇩🇪 Wenn ich zu lange warte, werde ich nervös.
🇧🇷 Quando eu espero tempo demais, fico nervoso.

📌 Resumo:
lange warten = esperar por muito tempo
viel Zeit haben/brauchen/kosten = ter/precisar/custar muito tempo

Quando eu espero muito tempo, eu fico nervoso.

6
New cards
Nach dem Sport werde ich immer hungrig.
Depois do esporte eu sempre fico com fome.
7
New cards

Am Abend werde ich schnell schläfrig.


😴 schläfrig

schläfrig = sonolento / com sono

É um adjetivo usado quando a pessoa começa a sentir sono.

🧩 No contexto

Ich werde schläfrig
= eu fico sonolento / começo a ficar com sono

Aqui aparece com werden:

werden + adjetivo
= ficar / tornar-se + adjetivo

Exemplos úteis

🇩🇪 Nach dem Essen werde ich oft schläfrig.
🇧🇷 Depois da comida, eu fico muitas vezes sonolento.

🇩🇪 Der Kollege ist heute sehr schläfrig.
🇧🇷 O colega está hoje muito sonolento.

🇩🇪 Bei langen Meetings werde ich schnell schläfrig.
🇧🇷 Em reuniões longas, eu fico rapidamente com sono.

À noite eu fico com sono rapidamente.

8
New cards

Ohne Brille wird alles unscharf.



18.05.2026

👓 unscharf

unscharf = embaçado / sem nitidez / desfocado


É o contrário de:

scharf = nítido / bem definido


🧩 No contexto

alles wird unscharf
= tudo fica embaçado


Aqui aparece com werden:

werden + adjetivo
= ficar / tornar-se + adjetivo


Exemplos úteis

🇩🇪 Das Bild ist unscharf.
🇧🇷 A imagem está embaçada.

🇩🇪 Ohne meine Brille sehe ich unscharf.
🇧🇷 Sem meus óculos, eu vejo embaçado.

🇩🇪 Das Foto wurde unscharf.
🇧🇷 A foto ficou desfocada.

Sem óculos tudo fica embaçado.

9
New cards
Mit dieser App wird die Übung einfacher.
Com este aplicativo o exercício fica mais fácil.
10
New cards
Nach der Dusche werde ich wieder wach.
Depois do banho eu fico acordado de novo.
11
New cards
Mit Musik wird die Hausarbeit angenehmer.
Com música o trabalho de casa fica mais agradável.
12
New cards
Die Straße wird nach dem Regen nass.
A rua fica molhada depois da chuva.
13
New cards
Im Sommer wird meine Wohnung sehr warm.
No verão meu apartamento fica muito quente.
14
New cards
Wenn der Bus spät kommt, werde ich ungeduldig.
Quando o ônibus chega tarde, eu fico impaciente.
15
New cards
Mit mehr Praxis wird dein Deutsch besser.
Com mais prática o seu alemão fica melhor.
16
New cards
Ohne Pause werde ich schnell müde.
Sem pausa eu fico cansado rapidamente.
17
New cards
Das Brot wird im Ofen braun.
O pão fica marrom no forno.
18
New cards
Die Suppe wird mit etwas Salz besser.
A sopa fica melhor com um pouco de sal.
19
New cards
Nach ein paar Tagen wird der Kühlschrank leer.
Depois de alguns dias a geladeira fica vazia.
20
New cards
Die Batterie wird bei Kälte schwach.
A bateria fica fraca no frio.
21
New cards
Mit diesem Licht wird das Zimmer heller.
Com esta luz o quarto fica mais claro.
22
New cards
Mit der Zeit werde ich sicherer im Sprechen.
Com o tempo eu fico mais seguro ao falar.
23
New cards
Nach der Reparatur wird die Maschine wieder leise.
Depois do conserto a máquina fica silenciosa de novo.
24
New cards
Ohne Öl wird der Motor zu heiß.
Sem óleo o motor fica quente demais.
25
New cards
Mit einem neuen Kabel wird das Gerät stabiler.
Com um cabo novo o aparelho fica mais estável.
26
New cards
Durch die neue Schraube wird das Regal fester.
Por meio do novo parafuso a estante fica mais firme.
27
New cards
Nach dem Update wird mein Laptop schneller.
Depois da atualização meu laptop fica mais rápido.
28
New cards
Mit klaren Notizen wird die Aufgabe leichter.
Com anotações claras a tarefa fica mais fácil.
29
New cards
Wenn ich zu viel Kaffee trinke, werde ich unruhig.
Quando eu bebo café demais, eu fico inquieto.
30
New cards
Am Ende des Tages werde ich oft still.
No fim do dia eu fico muitas vezes quieto.
31
New cards
Ohne Frühstück werde ich am Morgen schwach.
Sem café da manhã eu fico fraco pela manhã.
32
New cards
Durch das Gespräch wird alles klarer.
Por meio da conversa tudo fica mais claro.
33
New cards
Mit der neuen Lampe wird die Küche heller.
Com a lâmpada nova a cozinha fica mais clara.
34
New cards
Wenn der Chef anruft, werde ich sofort aufmerksam.
Quando o chefe liga, eu fico atento imediatamente.
35
New cards
Nach dem Urlaub werde ich meistens ruhiger.
Depois das férias eu geralmente fico mais calmo.
36
New cards
Mit jeder Stunde wird der Verkehr schlimmer.
Com cada hora o trânsito fica pior.
37
New cards
Ohne Internet wird die Arbeit kompliziert.
Sem internet o trabalho fica complicado.
38
New cards
Durch die neue Software wird der Prozess kürzer.
Por meio do software novo o processo fica mais curto.
39
New cards
Nach der Reinigung wird das Fenster sauber.
Depois da limpeza a janela fica limpa.
40
New cards
Mit mehr Geld wird das Leben nicht immer leichter.
Com mais dinheiro a vida nem sempre fica mais fácil.
41
New cards
Wenn ich Deutsch höre, werde ich konzentrierter.
Quando eu ouço alemão, eu fico mais concentrado.
42
New cards
Durch die Erklärung wird der Plan verständlich.
Por meio da explicação o plano fica compreensível.
43
New cards
Nach dem Essen werde ich oft zufrieden.
Depois da comida eu fico muitas vezes satisfeito.
44
New cards
Mit einem Werkzeugkasten wird die Arbeit ordentlicher.
Com uma caixa de ferramentas o trabalho fica mais organizado.
45
New cards
Ohne Plan wird die Montage chaotisch.
Sem plano a montagem fica caótica.
46
New cards
Nach dem Fehler wird der Techniker vorsichtiger.
Depois do erro o técnico fica mais cuidadoso.
47
New cards
Mit Übung werde ich beim Messen genauer.
Com prática eu fico mais preciso ao medir.
48
New cards
Im Frühling werden die Tage länger.
Na primavera os dias ficam mais longos.
49
New cards
Mit diesem Stuhl wird mein Rücken ruhiger.
Com esta cadeira minhas costas ficam mais tranquilas.
50
New cards
Wenn die Prüfung näher kommt, werde ich ernster.
Quando a prova se aproxima, eu fico mais sério.
51
New cards
Durch frische Luft werde ich wieder fit.
Por meio de ar fresco eu fico bem de novo.