1/191
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
chaussée glissante
gladde weg
priorité de droite
voorrang van rechts
stationnement interdit du 1er du 15 du mois
geen parkeerverbod van 1e tot 15e van de maand
céder le passage à la circulation venant en sens inverse
voorrang verlenen aan tegemoetkomend verkeer
interdiction de dépasser
verboden in te halen
circulation dans les 2 sens
2-richtingsverkeer
route prioritaire
voorrangsweg
accès interdit aux véhicules à moteur à l’exception des cyclomoteurs
geen toegang voor motorvoertuigen behalve bromfietsen
priorité ponctuelle
voorrang voor jou
chaussée rétrécie
versmalde weg
céder le passage à l’intersection
voorrang verlenen op kruispunten
fin du caractère prioritaire d’une route
einde van voorrangsweg
descente dangereuse
gevaarlijke afdaling
sens interdit
verboden richting
passage pour piétons
zebrapad
attention: dos d’âne / ralentisseur de vitesse
opgelet: verkeersdrempel (2)
limitation de vitesse à … km/h
snelheidslimiet op ... km/u
sens obligatoire
verplichte richting
piste cyclable
fietspad
voie sans issue
doodlopende straat
Quel est votre moyen de transport préféré?
Wat is je favoriete vervoersmiddel?
emporter
meenemen
polluante
vervuilend
embouteillages
files
heures de pointe
spitsuren
stationnement
parkeerplaats
de manière détenue
op een ontspannen manier
être gêné
zich ergereren
un trajet
een reis, traject
la gare
het station
Il est bondé aux heures de pointe.
Het is propvol op spitsuren.
Avec tous les retards, on rate souvent sa correspondance.
Door alle vertragingen, mis je vaak je aansluitende trein.
économique
voordelig
On manque le métro.
Men mist de metro.
bousculé
opzijgeduwd
descendre
afstappen
stations de métro
metrostations
changer
overstappen
escaliers roulants
roltrappen
environnement
milieu
la bicyclette
de fiets
le temps
het weer
l’avion
het vliegtuig
compagnies aériennes à bas prix
goedkope luchtvaartmaatschappijen
meilleur marché
goedkoper
l’enregistrement des bagages
het inchecken van bagage
s’embarquer
aan boord brengen
suppléments
aanvullingen
l’horaire
de dienstregeling
acheter nos billets
onze kaartjes kopen
la destination
de bestemming
voyager en 1er ou 2ème classe
reizen in 1ste of 2de klas
réserver sa place
zijn plaats reserveren
un aller simple
een enkele reis
un aller retour
een reis heen en terug
à tarif / prix reduit
tegen verminderd tarief 1 / 1
à moitié prix / à démi-tarif
aan half tarief 1 / 1
une réduction
een korting
des réservations
de reservaties
la voiture
het rijtuig
une correspondance
een aansluiting
au dernier moment
op het laatste ogenblik
le départ
het vertrek
au bureau des renseignements
het inlichtingenbureau
un wagon-restaurant
een restauratiewagen
des trains supplémentaires
de extra treinen
la place assise
de zitplaats
une place debout
een staanplaats
au quai
naar het perron
le passage souterrain
de voetgangerstunnel
la voie 5
het spoor 5
un train de marchandise
een goederentrein
nos sacs à dos
onze rugzakken
les filets à bagages
de bagagerekken
lors d’un accident/ en cas d’un accident
bij een ongeluk 2 mogelijkheden
tirer le signal d’alarme
aan de noodrem trekken
les heures de départ
de vertrektijden
les heures d’arrivée
de aankomsttijden
les guichets
de loketten
les trains directs
de rechtstreekse treinen
trains de balieue
treinen naar de voorsteden
rembourser
terugbetalen
valable
geldig
composter
afstempelen
consignes automatiques
bagagekluizen
dans la consigne
in het bagagedepot
de passage
op doorreis
pour
naar
un délai probable
een vermoedelijke vertraging
une machine d'estampage
een stempelmachine
la plate-forme
het perron
Vous devez mettre votre billet dans la fente.
U moet uw ticket in de gleuf stoppen.
la bretelle
de oprit
la sortie
de afrit
la direction
de richting
faire demi-tour
rechtsomkeer maken
ralentissez
vertraag
dépasser
voorbijsteken
un cycliste
de fietser
à votre gauche/ droite
aan uw linkerkant/ rechterkant